GIỮA HAI THẾ GIỚI (FANFIC)

Giữa hai thế giới fanfic pokemon

1.

Tôi hết sức tin tưởng vào chính quyền.

Amerigo Kecleon ngồi rúm ró trên ghế, nó có tựa lưng nhưng người đàn ông này vẫn khổ sở ép cột sống của mình gù xuống một cách sợ sệt và khép nép. Ông ta ngồi trong một căn phòng không rộng, không hẹp, tăm tối nhưng cực kỳ sang trọng; ánh đèn lờ mờ chỉ hắt những tia sáng yếu ớt vào đúng khuôn mặt ông ta, khiến tất cả những vẻ lo lắng nổi lên hiện rõ mồn một. Ông ta ngồi trước một cái bàn, và đằng sau cái bàn ấy, đối diện với Kecleon và đương lặng lẽ lắng nghe là Don Moriatti, kẻ được khắp mọi nơi trên cõi đất Pokemon này biết đến với danh xưng “Bố Già“.

Tôi rất tin ở chính quyền.” – Kecleon lại nói, từ tốn và chậm rãi lựa chọn từng từ ngữ một. – “Nhờ chính quyền mà tôi có được gia sản khấm khá ngày hôm nay. Tôi nuôi dạy đứa con gái duy nhất của mình thật đàng hoàng. Tôi cho nó tự do, nhưng tôi luôn dạy nó không bao giờ được làm tổn hại đến danh dự của gia đình. Nó giao du với chúng bạn, đủ loại thượng vàng hạ cám, nó đi chơi, nó về nhà muộn… Tôi không phản đối. Hơn một tháng trước, nó lại tụ tập, mấy đứa bạn nó cho nó uống Whisky, rồi khống chế, tính trấn lột rồi bắt cóc tống tiền. Con nhỏ chống cự. Thế là chúng đập nó, như là đập một loài súc vật. Khi tôi tới nhà thương, mũi con nhỏ đã gãy nát, hai hàm nó bể ra, phải kẹp lại bằng dây rợ. Nó thậm chí không nhỏ được nước mắt vì quá tê dại. Nhưng còn phần tôi, thì tôi đã khóc. Tại sao ư? Tại con nhỏ là tia sáng lớn nhất của cuộc đời tôi. Đứa con xinh đẹp, dễ thương, mà giờ lại tàn tạ ra nông nỗi này đây…

Nói đến đây, Kecleon bật lên những tiếng nức nở, thân hình xanh ngắt của ông ta rung lên vì xúc động. Don Moriatti, nãy giờ vẫn chăm chú lắng nghe, thấy vậy liền vẩy tay ra hiệu, ngay lập tức, một cốc rượu mạnh được rót và đặt ra cho Kecleon để ông ta uống lấy lại bình tĩnh, và tiếp tục câu chuyện.

Tôi tới trình báo cảnh sát, như tất cả những công dân khác. Hai thằng khốn chủ mưu bị đem ra tòa xét xử. Tòa xử chúng nó 3 năm tù. Thế nhưng lại là án treo! Án treo! Hai thằng khốn thoát tù giữa thanh thiên bạch nhật! Tôi đứng giữa phòng xử án như một thằng đần, còn lũ súc sinh ấy hả, chúng cười vào mặt tôi! Vậy nên, cuối cùng, tôi tự nhủ: vì công lý, ta phải tới nhờ cậy đến Bố Già.

Anh đi thưa cảnh sát làm gì? Sao anh không đến gặp tôi từ trước?

Kecleon lúng túng. Cái giọng nói trầm, đục, khàn đặc của Bố Già như xoáy vào nỗi đắn đo của ông ta. Người đàn ông quá tuổi trung niên ngần ngại không dám trả lời thẳng. Ông ta lảng sang chuyện khác.

Bây giờ anh muốn gì ở tôi, muốn bao nhiêu cũng được. Nhưng xin anh làm ơn hãy thực hiện cái điều mà tôi khẩn thiết cầu xin anh đây.

Đó là việc gì?

Kecleon đảo hai con mắt lồi to tướng của mình liếc khắp căn phòng, lấm lét nhìn tất cả các nhân vật trong phòng một cách e ngại. Thế rồi, dường như vẫn không hề cảm thấy an tâm, ông ta rón rén đứng dậy, bước tới, ghé mình khom lưng và thì thào vào tai Bố Già như thể đang xưng tội với Cha Xứ. Nói xong, ông ta vội vã lùi lại, ngồi phịch xuống ghế, tựa hồ như vừa mới trút được ra một gánh nặng tột cùng khủng khiếp. Phía đối diện. Don Moriatti nhìn lại ông ta với một ánh mắt sâu hoắm đầy suy tính và ẩn ý. Rồi sau cùng, Bố Già khẽ lắc đầu, và đáp, giọng khô khan, khản đặc và vô cảm:

Việc ấy tôi không thể làm được!

Tôi hứa sẽ đưa anh bất cứ thứ gì anh muốn!

Bố Già thở dài, rồi lên tiếng.

Chúng ta đã biết nhau bao nhiêu năm rồi, nhưng tới giờ mới là lần đầu anh đến gặp tôi nhờ vả. Tôi thậm chí chẳng thế nhớ được lần cuối cùng anh mời tôi qua nhà chơi uống nước là khi nào, mà dẫu tôi lại là cha đỡ đầu của đứa con duy nhất nhà anh! Thực tình, anh đã bao giờ muốn quan hệ dây dưa với tôi đâu, bởi anh sợ mắc nợ tôi chứ gì?

Tại tính tôi không muốn rắc rối…

Tôi hiểu chứ. Ông bạn lập nghiệp, làm ăn chín chắn, trở nên khá giả, mọi thứ đã có cảnh sát và luật pháp bảo vệ. Anh đâu cần một người bạn như tôi? Thế mà giờ đây, anh lại tới và nói với tôi rằng, Don Moriatti, hãy giúp tôi đòi lại công lý! Nực cười chưa? Nữa là, anh đâu có tới nói chuyện với tôi một cách tôn trọng đâu? Anh không hề nhân danh tình bạn mà nhờ vả, anh cũng không thèm coi tôi là Bố Già nữa kìa. Anh đến và đề nghị tôi giết người giùm như cách mà anh giao kèo với những thằng đâm thuê chém mướn!

Khổ thân tôi quá, tôi đến van xin anh nhân danh công lý kia mà…

Đó không hẳn là công lý đâu, bởi con gái anh nó vẫn còn sống!

Thôi thì, tra tấn trả đũa lại chúng nó vậy, hãy bắt chúng nó phải chịu đau đớn như con bé đã từng phải chịu. Nếu vậy thì anh muốn bao nhiêu?

Don Moriatti đứng dậy khỏi chiếc ghế bành sang trọng, lắc đầu ngán ngẩm.

Amerigo, Amerigo… Tôi đã nói hết nhẽ với anh rồi, tôi đã làm những gì mà khiến anh nỡ lòng coi rẻ tôi nhường vậy? Nếu mà anh đến đây nhân danh bằng hữu từ trước, thì hẳn mấy thằng vô lại kia nó đã phải chịu cảnh khốn nạn lâu rồi, còn nếu một người lương thiện thực thà như anh mà lại có kẻ nào tính gây chuyện, thì thằng đó, tôi thề, cũng sẽ là kẻ thù của Moriatti này. Rồi chúng sẽ phải nể sợ anh, và sẽ chẳng có ai dám đụng đến gia đình anh hết cả!

Lão thằn lằn già, nãy giờ vẫn dỏng tai nghe, lúc này mồ hôi đã vã ra đầy mặt. Nghe đến đây, ông ta liền đứng lên, cúi gập người xuống, mắt rón rén ngước lên nhìn Bố Già, lí nhí nói:

Vậy, vậy thì… xin anh hãy coi tôi là bằng hữu. Bố Già, từ nay hãy nhận tôi là chỗ bạn bè…

Lúc bấy giờ, Don Moriatti mới nhẹ nhàng đặt tay lên vai ông bạn, hài lòng gật đầu:

Thế có phải là hay không? Một ngày nào đó, mà thực ra cái ngày ấy có thể chẳng bao giờ tới, tôi sẽ có việc cần gọi và hỏi anh giúp. Nhưng từ giờ trở đi, cho đến lúc ấy, anh hãy yên tâm mà nhận lấy sự phán quyết trả thù này của tôi như một món quà thăm hỏi dành cho anh và cháu.

Amerigo Kecleon luống cuống cảm ơn và chào hỏi mấy câu, rồi lão khép nép bước ra khỏi phòng. Một con Slowking từ tốn mở cửa cho lão. Lão khẽ gật đầu rồi vội vã đi ra, đầu óc rối bời, đến nỗi không chú ý, va phải một quái vật xù xì giáp xác trên hành lang ra khỏi dinh thự của Bố Già, và trí óc còn mụ mẫm đến mức chẳng thèm cáo lỗi.

Sau khi lão tắc kè ra về, Bố Già nhẹ nhàng gọi Slowking – Consigliere (cố vấn) của tổ chức, và chỉ thị:

Amerigo là chủ một hãng dịch vụ tang lễ có uy tín. Giao việc này cho Haxorus. Nhớ bảo hắn chọn những thằng tỉnh táo, biết nghĩ chứ đừng lấy cái loại côn đồ thấy máu là loạn trí lên nhé. Tra khảo cho kỹ, nhưng không được hạ sát chúng nó. Chúng ta đâu phải là phường sát nhân.

Luật sư – trợ lý của Bố Già cung kính gật đầu, rồi nói:

Vâng, tôi đã rõ. Tôi sẽ liên lạc ngay với tòa án để lấy hồ sơ vụ việc và địa chỉ của bọn chúng. Và còn điều này nữa, về Ngài Beartic…

Santana Beartic ấy hả? Ông ta được thăng chức chưa ấy nhỉ?

Tuy vẫn chưa chính thức, nhưng Chính phủ đã thống nhất bổ nhiệm ông ta rồi. Chỉ nay mai ông ta sẽ nhậm chức, và ông ấy cũng đã có thư mời Bố Già đến dự tiệc mừng thắng cử.

Bố Già mỉm cười, hài lòng ra mặt.

Rất tốt, rất tốt. Chúng ta nhất định phải tới đó dự tiệc rồi. Có một ông bạn là Bộ trưởng nghe cũng oai đấy chứ, phải không Slowking?

 

2.

Bóng tối vây quanh lấy Primeape.

Hắn đang rơi vào một tình cảnh không hề dễ chịu một chút nào. Hắn bị đặt lên một chiếc ghế, hai tay bẻ ra sau, trói chặt, vai hắn nhức ê ẩm. Hắn không cựa quậy, không vùng vẫy, bởi hắn biết, kể cả hắn có tháo được dây trói, thì cũng không thể thoát thân được khỏi chốn này. Hắn đang ở một mình trong một căn phòng hoàn toàn trống: ngoại trừ chiếc ghế mà hắn đang ngồi, trong phòng không có gì cả, không bàn, không tủ, không giường, không một vật dụng, không cửa sổ, không đèn, không ánh sáng, không âm thanh. Cánh cửa – lốt thoát duy nhất khỏi ngục tối này, vẫn im lìm khép chặt, và ở ngoài kia, người ta sẵn sàng mở cửa, nếu như họ được nghe từ Primeape những thứ mà họ muốn nghe.

Primeape cảm thấy trống rỗng. Mắt hắn không nhìn thấy gì, tai hắn không nghe thấy gì, mũi hắn không ngửi thấy gì, lưỡi hắn khô khốc không một mùi vị, và da thịt hắn cũng đã tê tái, như một linh hồn đã lìa khỏi xác, bị giam hãm giữa muôn trùng bóng tối. Hắn tự hỏi, mình đã ở trong phòng nay bao lâu, thời gian còn lại của hắn là bao nhiêu, đồng đội của hắn giờ như thế nào.

Thế rồi, một cách chậm rãi, nhức nhối và lặng lẽ, nỗi sợ hãi thấm vào trí não hắn, xiết chặt lấy cơ tim và khí quản. Hắn thở dồn khó nhọc, hắn kinh hãi, hắn khiếp sợ cái chết. Sự sợ hãi gặm nhấm dần lý trí, nước mắt hắn ứa ra, và rồi bản năng phải sống đã hoàn toàn giẫm nát lòng tự trọng, nhân phẩm, sự trung thành và những lời thề thốt. Không còn con đường nào khác. Hắn phải sống. Dẫu rằng, những người khác sẽ phải chết.

Primeape quyết định hành động.

 

3.

Vincenzo Haxorus bước từng bước nặng nề trên con phố nhỏ ngoằn ngoèo lát đá xám ngoét. Y có vẻ ngoài là một con rồng dữ dợn với lớp da sần sùi và hai cái ngà trông giống như hai lưỡi rìu hung bạo. Haxorus là một trong những kẻ mạnh nhất giới tội phạm, người ta thường so sánh y với một quái nhân khác là Bonebreaker (Máy Bẻ Xương) – cả hai đều sở hữu sức mạnh cơ bắp không thể tưởng tượng nổi. Consigliere bảo y giao cho thuộc hạ xử lý hai thằng vô lại ất ơ, thế nhưng vì bản thân y vốn đang buồn chán, nên y quyết định đích thân đi làm việc đó. Vấn đề nằm ở chỗ, Bố Già đã hạ lệnh: “xử lý cho ra trò, nhưng không được giết chúng nó. Thật phiền toái, và cũng thật tẻ nhạt!” – Haxorus nghĩ thầm, y sẽ phải tìm ra cách nào đó hay hơn.

Haxorus lẩm nhẩm nhớ lại những thông tin mà Slowking cung cấp cho mình. “Kia rồi”. Một quán rượu xập xệ tăm tối – đích đến của y, nơi lui tới của những kẻ mạt hạng và những tên tội phạm bẩn thỉu. Một tiếng hét man rợ gào lên. Haxorus nhếch mép phì cười: một con Exeggutor chạy như điên dại từ trong quán ra với một trong ba cái đầu vỡ nát và bê bết máu. Con rồng giáp xác chậm rãi bước vào. Ai đó gảy đàn Guitar, giai điệu Tây Ban Nha, sai nốt tứ tung và chán khủng khiếp. Haxorus không quan tâm, y tiến tới một cái bàn gỗ cũ bẩn, nơi một con Garbodor cùng một con Cacnea đang ngồi nói chuyện khoái chí, và lên tiếng:

Chúng mày biết cô bé nhà Kecleon chứ?

Hai khuôn mặt đương tươi tỉnh đột nhiên sa sầm biến sắc. Cả Haxorus cũng thay đổi nét mặt, nhưng trái lại, trên khuôn mặt y nở một nụ cười thâm độc.

*****

Hai lăm phút sau. Tại một góc ổ chuột vắng vẻ.

Cacnea và Garbodor vùng vẫy. Chúng bị trói chặt chân tay, miệng nhét giẻ, nổi lềnh bềnh trong một cái máng sâu hoắm chứa đầy một thứ nước kì dị nhờ bị buộc vào một cái túi vải lớn căng đầy không khí – thứ đóng vai trò như một chiếc phao cứu sinh tạm bợ.

Tao có nghe cách chúng mày hành hạ cô gái nhà Kecleon!” – Haxorus bắt đầu nói. “Chúng mày chuốc rượu con bé phải không nhỉ? Phải rồi, vậy hẳn chúng mày phải thích uống lắm, chắc tửu lượng chúng mày khá lắm đúng không? Tao hy vọng thế, bởi vì mạng sống của chúng mày phụ thuộc vào khả năng uống rượu của chúng mày đấy. Đừng sợ, mà chúng mày cũng thôi giãy giụa đi. Nghe tao nói cho kỹ đây: chúng mày vẫn còn đang sống là nhờ vào cái túi khí này. Bây giờ, tao sẽ chọc thủng nó. Tao đã nói thôi giãy cơ mà! Tao sẽ chọc thủng cái phao, và tao cũng sẽ tháo hai miếng giẻ khỏi họng chúng mày. Nếu tao nghe thấy dù chỉ một tiếng kêu khe khẽ từ miệng chúng mày, hoặc nếu tao thấy chúng mày sử dụng bất kỳ chiêu trò đặc biệt nào, tao sẽ giết cả hai – chúng mày không nghi ngờ sức mạnh của tao, phải không? Vậy thì, nếu như chúng mày không được kêu gào, thì làm sao chúng mày thoát chết đây? Để tao bày cách cho nhé: chúng mày sẽ phải uống, uống đến khi nào nước trong máng thấp hơn chiều cao của chúng mày, thế thì chúng mày sẽ thoát. Nhưng tao nghĩ chúng mày nên uống thật nhanh vào, bởi vì tao không nghĩ cái phao sẽ giữ được cái hai cái thân chúng mày lâu đâu!

Nói là làm, Haxorus giật phắt hai miếng giẻ từ miệng Cacnea và Garbodor, chúng khiếp sợ run người lên bần bật. Thế rồi, y dùng móng vuốt chọc một lỗ nhỏ lên cái túi, một tiếng xì nho nhỏ bắt đầu vang lên. Hai thằng khốn kinh hãi, sục đầu xuống và bắt đầu hớp. Thế nhưng, chúng trợn mắt lên khi nhận ra ruột gan mình bỗng dưng cào xé nhói buốt. Vincenzo Haxorus theo dõi cảnh ấy, chợt phì cười và nói:

Ồ tao quên mất. Chúng mày tưởng đó là rượu Whisky à? Đấy là cồn!

 

4.

Santana Beartic ngồi mãn nguyện trong phòng làm việc. Đó là một con gấu trắng Bắc Cực với thân hình khổng lồ và hai cánh tay rắn chắc. Nhà chính trị trung tuổi này khoan khoái vuốt ve chòm râu rậm rạp được kết thành từ băng đá. Ông ta đang tiến rất gần đến chiếc ghế Bộ trưởng.

Chiến thắng của ông ta là cả một quá trình tranh đấu quyết liệt. Khi đương kim Bộ trưởng tuyên bố sẽ nghỉ hưu, hàng loạt ứng viên đã nhảy vào tranh chấp quyền lực. Đối với một chính trị gia, độ tuổi của Beartic hãy còn non trẻ, kinh nghiệm chưa nhiều, niềm tin đặt vào ông ta quá nhỏ, và cũng phải nói thêm rằng, công trạng của ông ta lúc đó còn quá ít ỏi để có thể giành chiến thắng.

Nói một cách chính xác hơn là “những công trạng bề nổi”. Trên thực tế, những hoạt động của Beartic được tiến hành một cách lặng lẽ, bí mật, không nhiều người biết, không nhiều người ủng hộ. Beartic chấp nhận sự thiệt thòi ấy, bởi đó là bí mật quốc gia. Kể cả khi công trình tâm huyết của ông ta được hoàn thành và trình lên Nữ hoàng, mọi chuyện cũng không khá khẩm hơn là bao, vì một lẽ rằng dù hết sức ghi nhận những gì ông ta đã làm, Nữ hoàng cũng không thể lấy đó ra để nâng đỡ Beartic, bởi, một lần nữa, bí mật quốc gia. Mặc dầu cái bí mật ấy không thực sự giúp ích cho Beartic trong quá trình tranh cử, tuy vậy, mỗi lần nghĩ đến nó, Beartic lại cảm thấy hết sức tự hào.

Bước ngoặt làm nên chiến thắng kỳ tích của Beartic là khi ông ta được giới thiệu với một nhân vật đặc biệt – Don Moriatti. Quyền lực của Bố Già không nằm ở nấc thang địa vị, cũng không nằm ở số tài sản mà ông ta có. Bố Già có một mạng lưới các mối quan hệ vô cùng rộng với đủ các loại người thượng lưu, trung lưu, những quan chức cấp cao hay những thương nhân tầm thường. Trong hơn bốn năm qua, Bố Già liên tục viện trợ về mặt tài chính cho cả dự án bí mật lẫn quá trình tranh cử của ông ta. Cuối cùng, với sự tác động chính trị từ Bố Già, Beartic đã lật ngược thế cờ theo một cách không ai có thể lường trước. Và giờ đây, ông ta chuẩn bị nhậm chức.

Có một điều khó hiểu ở đây, đó là lý do vì sao Don Moriatti lại đi giúp đỡ Beartic. Tại sao lại là ông ta, mà không phải là những ứng viên vô cùng uy tín khác? Theo những gì mà người ta nói, Bố Già là kẻ có một trí tuệ siêu việt và những năng lực phi phàm, nếu vậy, hẳn Bố Già cũng phải có suy nghĩ riêng của mình mới ra tay nâng đỡ Beartic. Và, hẳn rồi, ông ta cũng rất muốn biết thêm nữa về ông trùm mafia này.

Thật ra, vẫn còn một lý do khác nữa, ngoại trừ chuyện ân huệ, mà nhà chính trị gia muốn tìm hiểu thêm về Bố Già. Ông ta hiểu rằng điều này nghe qua có vẻ hết sức nực cười, nhưng vẫn muốn chứng thực rõ ràng, bởi ông ta biết rằng những thứ phi lý hoàn toàn có thể tồn tại. Ít nhất, công trình bí mật và tâm huyết của ông ta là một ví dụ.

Người ta đồn rằng Bố Già đến từ một thế giới khác.

 

5.

Một buổi chiều thu, trời râm và dịu mát. Don Moriatti cảm thấy thoải mái. Ông ta cùng hai người nữa sửa soạn ra ngoài. Một trong hai người đó chính là consigliere Clemente Slowking, cánh tay phải của ông ta. Slowking cũng không còn trẻ, dáng người mập lùn cục mịch, bước đi chậm chạp bởi cái mũ vỏ sò vĩ đại luôn ở trên đầu. Tuy vẻ bề ngoài có phần ù lì, nhưng thực chất, đó là một luật sư vô cùng thông minh, làm việc khoa học, chu đáo. Chính Bố Già vẫn thường nói, nếu Clemente quyết đoán và bớt thụ động hơn, thì ông ta hoàn toàn có thể kế nhiệm vai trò thủ lĩnh ngay từ lúc này.

Anh có nhớ kỹ địa chỉ bệnh viện chưa đấy Clemente?” – Bố Già hỏi.

Vâng tôi nhớ rất rõ. Vả lại tôi cũng có ghi chép từ trước rồi.

Vậy ta đi thôi. Này Sonny, cậu sao thế?” – Bố Già nói trong khi họ bước ra khỏi cổng. – “Tôi nghĩ rằng hôm nay chưa phải là số chết của tôi đâu.

Dạ không phải việc đó!” – Nhân vật thứ ba lên tiếng. – “Tôi chỉ muốn báo cáo. Tôi đã đi kiểm tra dinh thự của ngài Beartic, xem ra ở đó cũng không được an toàn cho lắm…

Không sao, chắc ở thành phố này chỉ có nhà tôi là an toàn. Làm gì có ai sợ chết như Moriatti đâu!” – Bố Già tự châm biếm bằng thứ giọng vẫn hết sức vô cảm thường ngày. – “Trừ nữ hoàng. Chắc chỉ có cô này mới nhát chết hơn tôi!”.

Kẻ thứ ba, đang đi cùng với Slowking và Don Moriatti là Santino Scizor. Đó là một con bọ khổng lồ, cả thân hình được bọc một lớp áo giáp kim loại đỏ rực. Sở hữu một sức mạnh và khả năng chiến đấu phi thường, Scizor chính là vệ sĩ thân tín nhất của Bố Già, kẻ luôn luôn ở bên Bố Già kể cả trong những cuộc gặp mặt riêng tư nhất. Trong tổ chức mafia ngầm có không ít những nhân vật hùng mạnh, đó là Haxorus, là Rhyperior, hay Swampert. Nhưng không ai là không nể Scizor. Tất nhiên, Bố Già, và cả Slowking nữa, đều không phải là những kẻ yếu. Nhưng rõ ràng, Don Moriatti có những kẻ thù của mình, và sự an toàn của Bố Già phụ thuộc rất nhiều vào hai cái càng của Scizor.

Vincenzo có vẻ không thoải mái lắm nhỉ?” – Bố Già lên tiếng.

Vâng, Haxorus tỏ ra không thích ông Kecleon cho lắm!” – Slowking nhã nhặn đáp. – “Có lẽ là tại hôm đó, ông ấy khi ra về đã sơ ý đụng phải anh ta mà không xin lỗi.

Bố Già cùng hai trợ thủ dần tiến vào trung tâm thành phố. Biệt thự của ông ta nằm ở một vùng ven kín đáo, yên tĩnh, nhiều cây cối. Căn nhà rộng nhưng không cao, ẩn khuất sau những đám cây rậm rạp, với nhiều phòng ốc và cả những cơ quan ngầm bí mật. Nó gần như tách biệt so với khu đô thị náo nhiệt, đông đúc, chật chội và nhiễu nhương này. Don Moriatti khẽ đưa mắt nhìn xung quanh. Nhà buôn. Cảnh sát. Dân thường. Tội phạm. Tất cả đều run sợ trước sự hiện diện của Bố Già. Họ e sợ gây chuyện với ông trùm mafia, và thậm chí, giống như bác Amerigo Kecleon nọ, họ e ngại cả chuyện kết thân với Bố Già, bởi lẽ họ không muốn mắc nợ bất cứ điều gì. Don Moriatti, dù chẳng có chức tước gì trong chính quyền, trên danh nghĩa cũng chỉ là ông chủ một hãng buôn bán cỡ trung, nhưng lại sở hữu những mối quan hệ rộng lớn và một tổ chức tội phạm ngầm hoạt động hết sức kín kẽ. Mỗi tháng có đến cả ngàn công chuyện từ lớn đến nhỏ, từ hợp pháp đến bất hợp pháp qua tay xử lý của Bố Già. Quyền lực thực sự của người đàn ông này là vô cùng, mà không chỉ có vậy, bản thân Bố Già cũng là một kẻ có trí tuệ phi phàm, cộng thêm với sức mạnh nhiều phần đáng nể.

Ta rẽ vào khu chợ kia mua ít hoa quả.” – Bố Già nói. – “Hôm nay tôi có mang ít tiền mặt.

Họ tiến vào một dãy các hàng quán bày bán đủ thứ hàng hóa. Slowking ngó nghiêng tìm tiệm hoa quả nào tươm tất, trong khi đó, Scizor vẫn im lìm bám theo, quan sát chung quanh. Don Moriatti hôm nay tự cho phép mình nghỉ ngơi buổi chiều, ra khỏi nhà, tạm gác công việc và đến thăm một đứa con đỡ đầu của mình – chính là con gái của Amerigo Kecleon – kẻ chôn người chết, hiện vẫn đang nằm viện. Nhóm của Bố Già bước tới đâu, không khí chùng xuống tới đấy, người dân lảng tránh sang hai bên, những mụ bán hàng ai nấy ngừng ngay miệng, khúm núm e sợ. Đôi khi Don Moriatti cảm thấy thật phiền phức vì quyền lực của mình: họ e dè sợ sệt như thể Bố Già là một thứ bệnh dịch, trong khi thực tế thì hoàn toàn không như vậy, hay ít ra, không hẳn là như vậy.

Chợt, Don Moriatti hướng sự chú ý của mình về phía một trong số những con người tầm thường ấy – một gã ăn xin đứng tuổi Bibarel, ngồi khúm núm trong một góc chợ. Gã thấp, khá đậm người, bộ lông nhem nhuốc dơ bẩn, ngồi bệt xuống đất, trước mặt là một nhúm vải xiêu vẹo xin tiền của những người qua lại.

Gã Bibarel gần như cứng người lại khi nhận ra ai đang tiến lại phía mình. Đó là một lão già với thân hình gầy quắt, một cái lưng gù và làn da vàng vọt; khuôn mặt méo mó nổi bật lên hai hàng ria mép tướng đại cùng cặp mắt trắng dã với những tia nhìn sắc lẻm. Don Moriatti dừng lại trước mặt Bibarel, và cất lên cái thứ giọng khản đặc quái dị như thể thanh quản của ông ta đã bị cắt đứt:

Xin chào. Tên anh là gì?

Vâng… Thomas…” – Gã ăn xin cúi gập mình, cúi gằm mặt xuống đất, thân hình run lẩy bẩy. – “Thomas Bibarel!

Ồ, chào Tom.” – Bố Già nói bâng quơ. – “Tôi là Moriatti Alakazam. Trông anh có vẻ khổ sở…

Vâng, thưa… Bố Già.” – Bibarel đáp, lúng túng không biết xưng hô thế nào cho phải phép.

Bố Già liếc nhìn bộ dạng của gã ăn xin một hồi, rồi thủng thẳng rút ra một nắm tiền, dúi vào tay gã, đoạn nói, giọng từ tốn:

Nghe này Tom. Anh tuy cũng chẳng phải thanh niên gì, nhưng vẫn còn trẻ hơn tôi, và trông vẫn còn khỏe mạnh. Vậy cớ gì anh lại phải vứt bỏ sĩ diện và danh dự của mình để mà lạy lục van xin người khác miếng ăn?

Dạ… dạ…” – Bibarel lắp bắp, sợ sệt. Gã muốn trả lại số tiền vừa được chính Bố Già đưa, nhưng gã do dự, bởi gã chưa hiểu Bố Già muốn gì.

Nghe này Tom!” – Don Moriatti nói tiếp. – “Số tiền này đủ cho anh sống trong ba tháng, vì vậy tạm thời anh không phải lo miếng ăn nữa, hãy đi kiếm công việc gì đó mà làm. Chứ nếu anh vẫn tiếp tục đi ăn xin thế này, sẽ chẳng có gì tốt đẹp, cả cho anh, cả cho bộ mặt của cái thủ đô Gondor này. Để tôi nói cho anh điều này, Tom. Tôi là một tội phạm, mà không, tôi là một trùm tội phạm. Tôi có ít nhất hai trăm thuộc hạ chỉ tính riêng ở Gondor, và kể từ bây giờ, nếu có bất kỳ một ai trong số hai trăm người ấy nói với tôi, rằng hắn trông thấy một con Bibarel ăn xin ở bất kỳ xỏ xỉnh nào, thì tôi đảm bảo với anh, Tom, rằng đó sẽ là ngày cuối cùng anh được sống trong thành phố này. Anh hiểu ý của tôi rồi chứ, Tom?

Vâng, vâng, vâng…” – Bibarel cuống quít.

Tôi sẽ thôi ăn xin ngay, thưa Bố Già. Và… và… xin đội ơn Bố Già!” – Gã quỳ xuống và gần như là lạy lục.

Buona fortuna… (chúc may mắn…)” – Don Moriatti nói, và thủng thẳng bỏ đi, để lại sau lưng nhiều tiếng thở phào nhẹ nhõm. Người ta sợ Bố Già sẽ làm điều gì đó khủng khiếp lắm với gã ăn xin khờ khạo. Dường như đó là định kiến của con người dành cho những kẻ như ông ta.

Ta đi tiếp thôi, mà có vẻ hơi muộn rồi đấy nhỉ?” – Don Moriatti nói với Slowking và Scizor.

Vâng, nhưng ta vẫn còn chưa mua hoa quả!” – Slowking nhắc.

Bố Già liền đáp, giọng tỉnh bơ:

Hoa quả á? Hoa quả nào nhỉ? Hôm nay tôi đâu có mang tiền mặt?

 

0.1.

Tên tôi là Federico Rhyperior. Bố Già và bằng hữu thường gọi tôi là Fredo. Tôi là một người trung tuổi. Và tôi sắp chết.

Người ta nói trước khi chết, ký ức về cả cuộc đời sẽ hiện lên trong tâm trí, quả thực là vậy. Ngay lúc này đây, lần lượt từng khoảnh khắc của quá khứ khẽ lướt qua đầu tôi, nhanh như những cái chớp mắt, nhưng sống động tựa hồ như vừa chỉ mới diễn ra.

Tôi theo cha mẹ di cư đến Gondor từ thuở bé, và sống tại đây cho đến tận hôm nay. Tuổi thơ của tôi không thực sự êm đềm. Một lẽ, ấy là vì tôi là phận dân nhập cư, không thể và không được phép hòa đồng với những Pokemon gốc gác thủ đô. Thứ nữa, gia đình tôi thuộc dạng nghèo hèn thấp kém, cuộc sống đặc sệt một thứ màu xám của bụi bẩn và khó nhọc. Cha mẹ tôi phải làm đủ thứ việc, kể cả những chuyện phi pháp để có cái ăn. Nếu có thứ gì đó khiến chúng tôi cảm thấy tự hào, thì đó là việc chúng tôi có sức khỏe của một loài mãnh thú. Ngoài điều đó ra, thì hoàn toàn không còn gì khác.

Bằng cách này hay cách khác, gia đình tôi đã tồn tại, và tôi cũng trưởng thành dần. Thế nhưng, cuộc sống của tôi, vào một ngày nọ, đã hoàn toàn thay đổi. Cha mẹ tôi chết. Họ bị giết. Tôi không còn nhớ họ chết như thế nào, bởi lúc đó tôi đau đớn đến độ mất trí. Về sau người ta nói cho tôi rằng đó là kết quả của một vụ trả thù giữa những băng nhóm tội phạm, và kẻ đứng đầu băng đảng đã hủy hoại gia đình tôi cũng là một người nhập cư tên là Moriatti Alakazam. Thời điểm đó tôi không biết Alakazam là loài nào, và tôi cũng chẳng cần biết. Tất cả những gì có trong đầu tôi lúc ấy chỉ là trả thù, phải, tôi đã hạ quyết tâm phải giết bằng được hắn và những thuộc hạ đã trực tiếp sát hại cha mẹ mình.

Trí nhớ của tôi lại một lần nữa trở nên nhem nhuốc. Tôi chỉ nhớ rằng, mình đã thất bại thảm hại và thậm chí cho đến tận bây giờ, tôi vẫn còn có thể cảm thấy những cơn đau mà tôi đã phải chịu. Tôi đã thua, bất chấp việc tôi đã lên kế hoạch mai phục và tấn công bất ngờ. Mặc dù đối đầu với tôi không chỉ có một mình Alakazam – bên cạnh hắn còn có những tay chân khác, nhưng tôi có cảm giác rằng hắn chẳng cần ai phải bảo vệ hết. Cứ mỗi lần tôi gồng mình lên là một cơn đau buốt chạy từ não bộ theo các sợi dây thần kinh giáng xuống từng cơ bắp. Tôi vật vã, quằn quại. Nhưng đúng vào cái lúc mà tôi cảm thấy tuyệt vọng, đau đớn và bất lực nhất, Moriatti Alakazam đã lên tiếng:

Cậu là con của cặp vợ chồng Rhydon ấy… Cậu muốn trả thù cho cha mẹ mình. Tôi hiểu. Tôi cũng hiểu cảm giác đau đớn khi mất người thân, bởi tôi cũng đã đánh mất họ từ khi còn rất bé. Thế nhưng, Fredo, cậu hãy hiểu cho tôi. Cha mẹ cậu là kẻ thù của một người bạn của tôi, tên anh ta là Magmortar. Một hôm, tôi nhận được một bức thư, từ Magmortar, vừa mới tỉnh dậy trong bệnh viện sau khi bị cha mẹ cậu tấn công, họ đã cố giết anh ấy, nhưng không thành. Song Magmortar cũng đã mất một cái chân sau vụ ấy. Magmortar cầu xin tôi trả thù, anh ta thậm chí còn bắt đầu gọi tôi là Don Moriatti. Và lẽ dĩ nhiên, bởi vì chúng tôi là bạn bè, tôi đã giúp anh ấy thỏa nguyện.

Tôi nhớ như in từng từ một mà Moriatti nói. Tôi không thể chen ngang vì quá tê dại, thực tế, tôi không thể làm được bất cứ thứ gì, vì mọi cơ bắp dường như đã vỡ vụn. Tôi chỉ có thể nghe, dù rất khó nhọc. Và tôi cũng không hiểu bằng cách nào mà hắn ta biết được tên tôi.

Tôi không hề có ý định bào chữa cho bản thân mình. Tôi nói chỉ cốt để cho cậu hiểu, thế giới ngầm là như vậy. Dính líu đến nó đồng nghĩa với việc cái chết luôn luôn lơ lửng trên đầu. Anh hùng phần lớn đều chết, chỉ có kẻ mạnh và những kẻ hèn nhát là sống. Tôi không muốn giết cậu hôm nay, Fredo, bởi tôi không coi cậu như kẻ thù. Nếu vẫn có ý định báo thù tôi, cậu có thể gia nhập các băng nhóm khác, nhưng tôi nói trước, tôi e rằng việc ấy không khả thi cho lắm, bởi vì tổ chức của tôi là cực kỳ hùng mạnh. Hoặc…

Tôi gần như bị sốc trước lời đề nghị ấy.

Hoặc cậu có thể gia nhập với chúng tôi.

Và tôi đã làm như thế. Tôi đã hạ mình mà gọi ông ta là Don. Chỉ để có cơ hội hạ sát ông ta thêm một lần nữa. Tôi đã thử. Rất nhiều lần. Bằng rất nhiều cách. Nhưng ông ta không chết. Chung quanh ông ta luôn luôn có những người khác bảo vệ. Một lần, tôi tìm cách bỏ thuốc độc vào thức ăn với hy vọng sẽ giết được Moriatti, nhưng chuyện bại lộ. Tôi bị tố giác. Họ đánh đập tôi, thậm tệ như cái ngày tôi xông đến trả thù cho cha mẹ. Họ xỉ vả, và gọi tôi là kẻ phản phúc. Sau cùng, một con quái thú với cặp nanh trông giống như lưỡi hái tiến đến thân hình quằn quại của tôi, và toan tung đòn kết liễu. Thế nhưng, đúng lúc ấy, Alakazam bước tới, ngăn lại, rồi tất cả bỏ đi, không một lời nào khác được cất lên, tôi lại được ông ta tha mạng. Sau này tôi được biết con vật suýt nữa đã chấm dứt đời tôi có tên là Haxorus, một tay chân thân tín của ông trùm.

Tôi vẫn được làm việc tại đó, dưới quyền Alakazam, điều khiến tôi hết sức ngạc nhiên. Theo thời gian, ông ta càng ngày càng trở nên hùng mạnh, tổ chức của ông ta dần dần bành trướng, hệt như bóng đêm tăm tối, nó lan tỏa và gặm nhấm lấy tất cả: nó hủy diệt mọi thế lực chống đối, len lỏi vào từng hoạt động dù bất chính hay trong sạch, thâm nhập vào mọi ngả đường. Alakazam cuối cùng cũng khống chế được hoàn toàn giới tội phạm và trở thành ông trùm tối cao duy nhất của thế giới ngầm, bạn bè ông ta, phần nào nhờ vào quyền lực khủng khiếp ấy, cũng thăng tiến rất nhanh, ví như Magmortar sau này đã trở thành Chánh thanh tra, chức vụ cao nhất tại Sở cảnh sát thành phố, hay như Santana Beartic hiện nay, tôi nghe đâu ông ta chuẩn bị nhậm chức Bộ trưởng Bộ nội vụ, chức vụ cao nhất toàn ngành an ninh. Và người ta bắt đầu gọi Alakazam với cái tên Bố Già.

Vì một lý do nào đó mà tôi không thể giải thích nổi, tôi đã quy phục. Tôi đã cúi gập mình, lần thứ hai, cung kính nắm lấy cánh tay gầy gò và gọi: “Don Moriatti”. Ông ấy rất hài lòng. Tôi rất ngạc nhiên khi ông ấy tỏ ra tin tưởng ở tôi, dẫu rằng tôi đã rất nhiều lần muốn giết ông ta và thực sự mà nói rằng, trái tim tôi vẫn chưa thôi rỉ máu. Lúc ấy, tôi nhận ra rằng, Bố Già quả thực có những quyền năng vô cùng siêu việt.

Và tôi cũng thăng tiến. Như tôi đã nói, nếu có một thứ gì đó làm chủng tộc của tôi cảm thấy tự hào, thì đó chính là sức mạnh. Tôi nhanh chóng chứng tỏ được khả năng của mình và trở thành một trong những thủ lãnh trong tổ chức, tôi được tôn trọng ngang với Haxorus, Scizor, Swampert, Gengar và những người khác. Tôi cảm thấy chúng tôi như những vị tướng, sát cánh cùng nhau dưới trướng một nhà vua vĩ đại. Nếu phải kể ra gì đó về Bố Già, thì tôi chắc chắn phải nói rằng, ông ấy có một bộ não kỳ diệu. Clemente Slowking cũng rất giỏi, nhưng Bố Già còn đặc biệt hơn nhiều. Ngoài trí tuệ siêu phàm, ông ấy còn sở hữu một năng lực thần giao cách cảm tuyệt vời. Don Moriatti cũng là người có tính tình thoải mái, phớt đời, vô tư lự, thậm chí cả trong công việc cũng vậy, hệt như giọng nói của ông – không vui, không buồn, không mấy xúc cảm, ông ấy chẳng quan tâm đến những thứ không nằm trong sự chú ý của mình. Có lần tôi mạn phép hỏi tại sao ông không lập gia đình. Ông không cần suy nghĩ mà đáp rằng ông có một ước mơ, và ông đang tìm mọi cách để theo đuổi nó, và hơn thế nữa, ông nói ông coi chúng tôi chính là gia đình của mình, là những đứa con mà ông tin cậy.

Những lúc rảnh rỗi, Bố Già cũng có những thú tiêu khiển của mình. Ông thường hay đi thăm bạn bè, người quen. Ông cũng thích chơi cờ vua. Địch thủ hết sức nặng ký của ông chính là Slowking, hai người này ngang ngửa nhau. Tôi nhớ có một lần tôi và Scizor cùng nhau ngồi xem họ đấu cờ, từ trưa cho đến tối mịt, hết ván này đến ván khác, kết quả là Don Moriatti thắng sát nút, nhưng sau đó ông ấy vui vẻ thừa nhận rằng ông có ăn gian nhiều lần. Có một hôm, ông ấy cho gọi tôi, kêu tôi thay Scizor đi cùng ông ấy ra ngoài, mặc dù anh ta hoàn toàn khỏe mạnh. Thường thì Scizor mới là vệ sĩ chính, nhưng đó là một nhiệm vụ đặc biệt mà Bố Già muốn giữ bí mật, kể cả đối với những đứa con của mình, Haxorus cũng có những nhiệm vụ đặc biệt kiểu này, anh ta thường xuyên hộ tống Don đến các cuộc điều đình với những nhóm tội phạm khác. Tôi tháp tùng ông ấy tới một khu yên tĩnh hiếm hoi trong thành phố. Đó là một cô nhi viện nhỏ nhắn nhưng sạch đẹp và vừa mới được tu sửa – tôi đoán chính Bố Già đã viện trợ cho khoản này. Ông nói tôi đứng ở ngoài canh gác, vì ông tin tưởng ở bên trong tuyệt đối an toàn. Lẽ dĩ nhiên, tôi vẫn có chút gì đó lo lắng, nhưng Bố Già đã nói, thì đó là mệnh lệnh bắt buộc phải tuân thủ. Sau cùng, không có điều gì xảy ra, và tôi cùng ông ấy cứ khoảng một tháng một lần lại đến thăm cô nhi viện, đều đặn cho đến nay đã được năm năm.

Trí não tôi dần dần mờ mịt. Cho đến những giây phút cuối cùng này, người mà tôi nhớ đến nhiều nhất không phải là cha mẹ mình, mà lại là kẻ đã giết hại họ. Trớ trêu hơn, tôi thậm chí còn kính trọng ông ta không kém gì cha mẹ mình. Tôi đau đớn, không phải vì tôi sắp lìa đời, mà vì tôi đã phụ ông, tôi lại một lần nữa thất bại.

Nhưng tôi cũng không phải chịu đựng lâu hơn nữa. Những ý nghĩ rệu rã dần và từ từ biến mất khỏi trí óc tôi. Tôi thấy mình nhẹ nhõm.

Và rồi, tôi không còn cảm thấy gì nữa.

 

6.

Thanh tra Lucario cố thả lỏng cơ thể. Lại một vụ án mới, lần này có vẻ căng.

Salvatore Lucario là thanh tra – trưởng ban điều tra các vụ giết người, xét theo chức vụ mà nói trong phạm vi cảnh sát của thành phố thì chỉ dưới quyền Chánh thanh tra Magmortar. Ngoại hình trông giống như một con sói đứng trên hai chân, ông ta có những chiếc gai thép mọc ra trên cánh tay và trước ức cùng một khuôn mặt nghiêm túc và cương nghị. Lucario là một người điềm đạm, bình tĩnh, chính trực, có uy tín lớn, cộng thêm vào đó là khả năng cảm nhận Aura của mọi sinh vật chung quanh khiến Lucario trở thành một trong những nhân vật được nể trọng nhất trong giới cảnh sát. Hôm nay, tổ điều tra của Lucario vấp phải một vụ thực sự phức tạp: một người chết, một người bị đánh trọng thương, và thêm hai nạn nhân mất tích. Nghe qua thì có vẻ đó là bốn vụ khác nhau, nhưng kỳ thực, cả bốn nạn nhân này đều có liên quan đến nhau, và cùng dính líu đến một trong những nhân vật mà gần như không ai dám đụng đến – Bố Già.

Anh ổn chứ Blastoise?” – Lucario hỏi viên cộng sự của mình.

Ổn ổn!” – Con rùa khổng lồ đáp. – “Dạo này sở cảnh sát nhận về rặt một lũ bất tài. Có cái xác ở dưới nước mà cả tổ xúm lại không vớt được. Phải để thằng cha này ra tay!

Con chó sói xanh phì cười: “Cũng nặng mà, thường thì có cái xác nào lại chìm dưới nước đâu. Với cả trong sở cũng đâu có mấy Pokemon nước nào khỏe được như anh. Kiếm bên hải quân thì may ra.

Ôi dào!” – Blastoise đáp. – “Anh nói vậy chớ tôi cũng lớn tuổi rồi. Tôi kém anh có hai năm thôi chứ mấy. Nhìn lũ trẻ ranh làm việc mà thấy ái ngại. Có mỗi thằng nhóc Claydol là có vẻ khá khẩm. Mà kể cả nó cũng cà tẩm lắm.

Thanh tra Lucario không đáp, chỉ cười mỉm. Ông ta trong lòng cũng phần nào đồng tình với Blastoise. Thế rồi đầu óc ông ta lại quay trở lại với vụ án mạng. Kẻ tử nạn được xác minh là Federico Rhyperior, một con tê giác với lớp vảy đá khối nặng chịch – điều đã khiến cái xác của nạn nhân không hề nổi trên mặt nước theo lẽ thường và gây một chút phiền toái cho cảnh sát. Phải đến khi Blastoise – một con rùa to xác với hai khẩu pháo nơi cầu vai – tới và một mình khuân cái xác lên, công tác điều tra mới có thể được tiến hành.

Chúng ta có gì?” – Lucario hỏi vắn tắt.

Không nhiều lắm!” – Blastoise đáp. – “Lúc tôi lặn xuống thì xung quanh cái xác chẳng có gì đặc biệt hết, vài viên sỏi, vài cọng cỏ, hết!

Tôi cũng có nghe báo cáo từ tổ lặn rồi. Ném xác xuống nước quả thật là một ý kiến hay.” – Salvatore Lucario ngao ngán. Khả năng đọc Aura cũng không giúp được gì vào lúc này, vụ án mạng đã diễn ra cách đây một khoảng khá lâu – không còn chút Aura khả nghi nào đọng lại. Ông ta bèn quay sang Claydol – một cộng sự trẻ khác dưới quyền mình, một con Pokemon đất với cái đầu tròn tướng đại với hàng chục con mắt lờ đờ cái nhắm cái mở:

Bên cậu thì thế nào?

Thưa sếp, bên pháp y chỉ có thể nói rằng nạn nhân bị giết vào nửa đêm hôm qua mà không thể đưa ra thời điểm cụ thể. Ngoài ra, cũng khó có thể kết luận nạn nhân chết do bị hành hung hay chết ngạt.

Pháp y làm việc xuất sắc quá nhỉ!” – Blastoise nói mỉa.

Claydol không để ý tới lời châm chọc ấy, tiếp tục:

Ở trên bờ ta không thấy bất kỳ dấu vết gì của một vụ ẩu đả. Tuy nhiên, thân hình của nạn nhân đã bị quần cho bầm dập – rõ ràng anh ta bị tấn công rất nặng. Sau cùng, hung thủ đã khôn khéo xóa sạch mọi vết chân hay các dấu vết bất lợi khác.

Điều đó chứng tỏ rằng hắn hành động có toan tính.” – Lucario cắt ngang.

Rất khó có thể khẳng định chính xác, nhưng có vẻ ở đây đêm qua chỉ có hai người là hung thủ và nạn nhân mà thôi. Cũng không có nhân chứng nào chứng kiến vụ án cả.” – Blastoise gật gù.

Blastoise nói: “Chẳng có gì mới. Như vậy kẻ tình nghi số một vẫn là tay thuộc hạ của Rhyperior. Hắn tên là cái quái gì ấy nhỉ?

Theo lời của luật sư Clemente Slowking mà tôi liên hệ hồi nãy…” – Claydol đáp, loay hoay giở cuốn sổ ghi chép. – “Đây rồi, hắn là Primeape.

Primeape. Một loài Pokemon Võ Sĩ. Điều này có thể giải thích tại sao Rhyperior hùng mạnh lại có thể bị hạ gục. Hơn nữa, Primeape hiện nay lại đang mất tích. Mọi việc có vẻ rất ăn khớp. Khúc mắc duy nhất chỉ có thể là làm cách nào Primeape có thể vác một khối đá khổng lồ như vậy ra giữa lòng hồ và thả xuống. Một con thuyền?

Bất chợt, một cơn ồn ào cắt ngang dòng suy nghĩ của Lucario. Ông ta nhíu mày. Cảnh vệ đã được điều động để ngăn bất cứ ai không phận sự tiến vào hiện trường vụ án kia mà? Viên thanh tra nheo mắt, cố nhìn cho rõ. Vài cảnh vệ đang cố gắng giải thích và khuyên ngăn một nhóm những kẻ không mời mà đến. Và rồi, Lucario ngán ngẩm lắc đầu khi nhận ra đó là ai.

Mình biết là sẽ có rắc rối mà” – Xua tay để trấn an đám cảnh vệ, viên thanh tra miễn cưỡng bước tới chào nhóm ba người vừa tiến đến.

Chào Sal, Fredo sao rồi?” – Giọng nói khàn khàn ma quái cất lên. Đó chính là Moriatti Alakazam. Theo sau ông ta như thường lệ là Scizor cùng Slowking.

Lucario không đáp, lặng lẽ chỉ tay về phía cái xác của con Pokemon tê giác. Don Moriatti, tuy không tỏ ra quá xúc động, nhưng gương mặt ông ta cũng bạc ra, nheo nheo đôi mắt hướng về hình hài ấy. Bụng Rhyperior trương phình, các cơ bắp gần như nhão ra, khiến anh ta không còn có chút dáng vẻ nào của một sinh vật mà chỉ như một đống đất đá lổn ngổn. Bố Già lặng im một hồi, rồi ông ta quay sang Slowking và khẽ chỉ thị:

Gọi cho Amerigo Kecleon. Bảo lão ấy lo liệu lễ tang tươm tất cho Fredo, lão ấy mà làm thì tôi mới an tâm.

Tôi quả tình không thể tin được ông lại đến đây, ông Alakazam.” – Lucario nói. – “Ai cũng hiểu Rhyperior làm việc cho ông, nhưng có cần thiết phải công khai lộ liễu như vậy không? Ông bắt đầu vượt quá giới hạn cẩn trọng của mình rồi đấy!

Tôi không quan tâm đến mấy lời hăm dọa của anh.” – Bố Già, ngay lập tức lấy lại được bình tĩnh, thẳng thừng đáp. – “Đối với tôi, anh không phải là kẻ thù, còn về phía anh, tôi e rằng anh cũng chẳng thể làm gì được tôi đâu.

Tôi chưa bao giờ có ý nghĩ sẽ để yên cho ông cả, thưa ngài trùm mafia!” – Lucario phản pháo. – “Tôi biết ông có quá nhiều vỏ bọc và hầu hết giới cảnh sát đều chùn chân khi vướng phải ông, nhưng trong số đó không có tôi. Một ngày nào đó ông sẽ phải hối hận vì đã hiện diện ở đây, Alakazam.

Don Moriatti mỉm cười:

Tôi rất hạnh phúc khi thấy anh luôn nghĩ mình là một cảnh sát chính trực, một kẻ không thể sa ngã. Thú thực trước giờ tôi không quan tâm đến những nỗ lực của anh nhằm hạ bệ tôi, dù Magmortar đánh giá anh rất cao. Thôi được, kể từ giờ tôi rất hân hạnh được đối đầu với anh. Nhưng những chuyện đó ta hãy tạm gác lại cái đã. Điều tôi muốn biết ngay lúc này là kẻ nào đã sát hại Fredo tội nghiệp.

Chúng tôi có kẻ tình nghi số một là Primeape. Anh ta, theo lời của ông Slowking đây, cùng với Rhyperior đi làm nhiệm vụ và mất tích từ tối qua. Không ai biết giờ này anh ta ở đâu.

Tôi đã cử người về nhà cậu ta cũng như những nơi cậu ta thường lui tới. Không có kết quả!” – Slowking gật đầu đồng tình.

Nhưng làm thế nào mà các anh lại tìm được xác của Fredo?” – Bố Già hỏi.

Ban đầu, rạng sáng chúng tôi nhận được thông báo về một vụ hành hung ở ngoại ô thành phố.” – Lucario đáp. – “Nạn nhân là Dominico Swampert. Anh ta bị đánh trọng thương, bất tỉnh, nhưng chưa chết. Chúng tôi đã đưa anh ta vào bệnh viện. Những điều này tôi nghĩ các ông cũng đều đã rõ, vì theo tôi hiểu thì cả Swampert cũng làm việc cho ông, phải không ông Alakazam? Có một chi tiết là, trước khi ngất đi, Swampert đã dùng tay và máu bí mật vạch lên đất dòng chữ “Valor” – tên của cái hồ này, rồi nằm đè lên nó. Chúng tôi lập tức liên lạc với ngài luật sư đây, rồi mọi sự việc sau đó thì các ngài cũng đã thấy rồi đấy. Có một chi tiết lạ ở đây là, cộng sự của Swampert, theo như ông Clemente có nói, hình như cũng đã biệt tích.

Đúng thế. Tên anh ta là Tangrowth. Giống y hệt như trường hợp của Primeape.

Bố Già trầm ngâm im lặng. Fredo và Dom, hai trong số những trợ thủ mạnh nhất của ông ta đều đã bị hãm hại cùng một lúc. Ngày hôm qua, đúng là họ đều được giao những nhiệm vụ khác nhau, nhưng Bố Già không hề lệnh cho Swampert ra ngoại ô, cũng không hề điều Rhyperior tới hồ Valor.

Trong lúc đó, Santino Scizor, nãy giờ vẫn im lìm quan sát, cũng phải chau mày suy nghĩ. Việc Swampert trước khi lịm đi đã kịp để lại dấu hiệu chứng tỏ rằng hai vụ này có liên quan mật thiết với nhau, cụ thể, hung thủ của cả hai vụ chỉ là một người, hoặc, nếu nhiều người, thì chúng hẳn phải là đồng minh. Chuyện hai thuộc cấp Primeape và Tangrowth biệt tăm có vẻ rất ăn khớp và giải thích được vì sao Fredo và Dom – hai kẻ có sức mạnh khủng khiếp, lại có thể bị hạ gục. Tuy vậy, vẫn còn rất nhiều những câu hỏi chưa có đáp án: mục đích của hung thủ là gì, tại sao Rhyperior và Swampert cũng không hề ở gần nơi mà họ được giao nhiệm vụ, tại sao không có dấu vết ẩu đả nào bên hồ Valor, và còn nhiều điều bí ẩn khác. Scizor đưa mắt nhìn Lucario, Slowking, và Don Moriatti. Ba bộ não vĩ đại bậc nhất thành phố dường như cũng chưa thể phá nổi vụ án này.

Tôi cho rằng ai trong số chúng ta cũng có những nhận định riêng.” – Slowking lên tiếng. – “Song có vẻ chúng ta chưa thể giải quyết vụ này nhanh chóng được rồi.

Tôi e rằng như vậy!” – Lucario thừa nhận. – “Chúng tôi sẽ tiếp tục tìm kiếm tung tích của Primeape cùng Tangrowth và hy vọng rằng bên các ông sẽ hỗ trợ. Trong thời điểm này đó là tất cả những gì ta có thể làm. Việc còn lại là bảo vệ và chờ cho Swampert tỉnh lại.

Viên thanh tra và tay luật sư bắt tay nhau cùng những nụ cười xã giao giả tạo. Bố Già không nói gì. Ông ta cùng hai thuộc hạ rời đi ngay sau đó. Bố Già nghĩ về Fredo, một trong những tay chân đáng tin nhất của mình, và ngoài điều đó ra, anh ta còn nắm giữ một bí mật quan trọng. Hy vọng lớn nhất của vụ án này giờ nằm ở Swampert. Nếu gã hồi tỉnh và lấy lại được ý thức, mọi thứ sẽ sáng tỏ, và việc còn lại chỉ là lùng bắt những kẻ sát nhân.

Thế nhưng, Don Moriatti biết rằng, mọi thứ sẽ không đơn giản như vậy.

 

7.

Bệnh viện trung ương.

Don Moriatti lặng nhìn thân hình tiều tụy của Swampert. Ngay sau khi rời khỏi hồ Valor, ba người bọn họ lập tức đến nhà thương, nơi gã đang được chăm sóc. Lối vào phòng điều trị của Domenico Swampert đầy những cảnh sát cải trang với nhiệm vụ bảo vệ mạng sống của gã – dĩ nhiên, không phải với tư cách là một tay mafia khét tiếng, mà vì gã là nhân chứng quan trọng nhất của vụ án mạng.

Dom, như Bố Già vẫn thường gọi, nằm bẹp dí trên giường bệnh. Thân hình gã cũng bị đả thương trầm trọng. Nhưng, theo lời các bác sĩ, không có dấu vết nào của những chiêu thức hệ cỏ được sử dụng, thay vào đó là những vết bầm tím và giập nát – hệ quả từ các chiêu thức vật lý. Cơ thể cường tráng của gã quắt lại, nước da tái đi, những chiếc vây khổng lồ rách bươm, những vệt máu rỉ ra từ khắp thân thể.

Tôi có xem qua hồ sơ của Dom.” – Slowking lên tiếng. – “Tại hiện trường rõ ràng có dấu vết của một vụ ẩu đả. Song những vết chân đều đã bị xóa sạch.

Bố Già gật đầu.

Anh nhìn này Clemente.” – Ông ta nói. – “Những vết thương đến từ khắp mọi nơi: cả bụng, cả đầu, cả lưng. Dom dường như còn không thèm chống cự và bảo vệ bản thân.

Hoặc là anh ta không thể!” – Slowking đáp. – “Hoặc ở đó có nhiều hơn một kẻ địch. Không có gì rõ ràng cả. Chúng ta đành phải đợi thôi.

Don Moriatti gật đầu. Võ đoán tại thời điểm không có nhiều bằng chứng như thế này rõ ràng chẳng giải quyết được điều gì. Ông ta quyết định thử sử dụng năng lực tâm linh đặc biệt của mình. Những luồng sóng siêu linh vô hình từ não bộ Bố Già tỏa ra, hướng về phía Swampert. Vô ích. Gã hoàn toàn bất tỉnh. Bố Già chậm rãi ngả lưng vào một cái ghế được đặt gần đó, suy nghĩ hồi lâu. Đoạn, ông ta tò mò với tay lấy một tập giấy hãy còn mới bị bỏ trên bàn. Đó là một tờ báo của ngày hôm nay.

Và rồi, khuôn mặt Don Moriatti biến sắc, đôi mắt thường ngày lim dim long lên, các cơ mặt run run, một hơi thở nặng chịch hắt ra, Bố Già nói, giọng bàng hoàng:

Chúng tấn công rồi, Clemente. Chúng đang tấn công tôi!

Slowking kinh ngạc, vội vã giằng lấy tờ báo. Ông ta, dù không thực sự hiểu rõ chuyện gì đang diễn ra, nhưng rõ ràng, mọi thứ thực sự là trầm trọng, bởi lẽ chỉ có những thảm họa mới có thể khiến Bố Già mất bình tĩnh đến thế.

Báo đăng tin một cô nhi viện vừa bị đốt cháy.

 

8.

Magmortar trầm ngâm trong văn phòng với hàng đống giấy tờ và báo cáo. Ông ta uể oải. Trong tâm trí ông ta lúc này, vụ án duy nhất khiến ông ta bận tâm chỉ có thể là án mạng của Rhyperior, bởi nó liên quan mật thiết tới Don Moriatti Alakazam.

Magmortar là chỗ bạn bè lâu năm với Bố Già, dù thời gian này họ rất ít khi gặp mặt. Thực tế, chính Bố Già là một trong những kẻ giúp đỡ ông ta nhiều nhất để có thể đạt được địa vị ngày hôm nay. Ông ta mang nợ Bố Già vì thế, và cũng bởi kể từ sau sự xuất hiện của Bố Già, giới tội phạm đã trở nên biết điều hơn rất nhiều. Ông ta cần Bố Già, kẻ có thể trấn áp và điều khiển thế giới ngầm, và Bố Già cũng cần ông ta – với tư cách là một kẻ bảo trợ đắc lực từ phía cảnh sát. Magmortar nhiều lần ngăn cản Lucario điều tra về mạng lưới của Alakazam. Lucario là một thanh tra tuyệt vời, nhưng đơn thương độc mã chống lại Bố Già như vậy thì chẳng khác nào tự sát. Mà vị Chánh thanh tra thì không muốn mất đi một nhân viên xuất chúng.

Thực ra thì, Lucario không cần thiết phải tìm cách hạ bệ Bố Già. Bởi vì, một ngày nào đó không xa, Bố Già chắc chắn sẽ biến mất khỏi thế giới này.

 

9.

Ban điều tra các vụ giết người. Gần nửa ngày đã trôi qua từ khi Swampert được phát hiện bất tỉnh. Trời tối dần.

Lucario vẫn đang gặp khó khăn. Ông ta đã bàn giao toàn bộ các vụ án khác cho cấp dưới để tập trung tối đa vào cái chết của Rhyperior. Viên thanh tra quyết tâm lật tung vụ án này lên như một bàn đạp để có thể tiến sâu hơn nữa, hạ bệ ông trùm tội phạm Alakazam. Tuy Swampert đang trong quá trình hồi phục, nhưng ông ta vẫn tỏ ra hết sức sốt sắng.

Hung thủ của vụ Rhyperior và vụ Swampert không thể nào là một người.” – Blastoise nói. – “Bởi vì theo giám định, hai vụ án diễn ra gần như cùng một thời điểm vào nửa đêm. Mà hai hiện trường ở cách nhau rất xa, đến hàng tiếng đồng hồ đi lại.

Không ngoại trừ khả năng hắn có thể Teleport…” – Claydol lên tiếng.

Việc này rất khó.” – Blastoise phân tích. – “Khó có thể đảm bảo dịch chuyển chính xác ở một khoảng cách xa đến vậy. Hơn nữa, hắn cũng phải mất rất nhiều thời gian để xóa các dấu vết bất lợi.

Tôi cũng nghiêng về khả năng có nhiều hơn một hung thủ.” – Lucario nói. – “Song tôi không nghĩ rằng đó là Primeape và Tangrowth. Bởi vì Primeape thì không thể ném xác của Rhyperior xuống giữa lòng hồ. Còn Tangrowth thì không dại gì mà không dùng những chiêu thức hệ cỏ khi đối đầu với Swampert.

Nếu không tấn công bằng các đòn hệ cỏ, Tangrowth có lẽ chẳng phải là đối thủ của Swampert.” – Claydol đồng tình.

Nhưng nếu không phải họ – những kẻ có quen biết với các nạn nhân, thì làm cách nào hung thủ có thể khiến họ đến hiện trường? Nên nhớ, cả hai đều được giao những nhiệm vụ khác nhau từ Alakazam.” – Blastoise nói.

Vụ án nhìn bề ngoài thì có vẻ không quá phức tạp, song kỳ thực lại vô cùng khó giải quyết. Đầu tiên, hung thủ phải tìm cách kéo Rhyperior và Swampert khỏi nơi mà đáng ra họ phải tới, kế đến là hạ gục các nạn nhân, phi tang xác của Rhyperior, và, trong trường hợp chúng không phải là Primeape cũng như Tangrowth, thì chúng lại còn phải tìm cách trừ khử bọn họ. Tất cả những điều này đều không hề đơn giản. Ấy là chưa kể dù trình tự vụ án được giả định tương đối logic là vậy, thế nhưng vẫn còn nhiều câu hỏi nan giải: động cơ gây án là gì, tại sao hung thủ phi tang Rhyperior, còn Swampert thì không, nếu hung thủ không phải là hai hạ cấp của các nạn nhân, thì họ giờ này ở đâu?

Ý của anh sao, Salvatore?” – Blastoise hỏi.

Tôi có nhiều giả định.” – Thanh tra nói. – “Nhưng chúng ta chẳng có bằng chứng nào cả. Sa đà vào những giả định nhiều khi làm chúng ta rối trí thêm.

Dù hung thủ có là ai.” – Claydol lên tiếng. – “Thì chúng hẳn phải vô cùng liều lĩnh, hoặc vô cùng hùng mạnh. Bởi chúng dám đụng đến những trợ thủ thân tín nhất của Bố Già.

Phải!” – Lucario đồng tình. – “Không ngoại trừ khả năng chính ông ta mới là mục tiêu cuối cùng của bọn chúng.

Ê nhóc, tình hình Swampert, Primeape, Tangrowth thế nào?” – Blastoise hỏi.

Claydol lắc lắc cái đầu tướng đại của mình:

Swampert vẫn đang hồi phục. Còn lại thì bế tắc. Ngoại trừ những thông tin mà Slowking cung cấp, chúng ta chẳng thu được gì nhiều khi hầu hết các nhân chứng đều từ chối thẩm vấn. Tất cả mấy người bọn họ đều là tội phạm nên có rất nhiều kẻ thù. Primeape từng bốn lần vào tù cả thảy, đều được Slowking cứu ra. Gia đình Tangrowth có vẻ gia giáo hơn, nhưng họ cũng nghèo túng và bất lực không thể ngăn cản anh ta làm việc cho mafia. Swampert độc thân, có một mẹ già thì bà này lại đang bệnh nặng cũng nằm mê man trong viện được hơn tháng nay rồi. Rhyperior thì thậm chí còn chẳng có ai thân thích. Tất cả bọn họ đều rất trung thành với tổ chức, ngoại trừ Tangrowth có vẻ chỉ làm việc vì tiền.

Chẳng có gì giúp ích được cho vụ án.” – Blastoise ca cẩm.

Lucario thở dài. Công tác điều tra đến đây coi như đi vào ngõ cụt. Ông ta không trông chờ điều gì về sự hợp tác từ phía Bố Già, bởi chắc chắn họ sẽ không chia sẻ bất cứ thông tin gì có hại cho mạng lưới mafia. Bây giờ, việc duy nhất còn lại chỉ là chờ đợi Swampert một cách thụ động.

Chợt, một nhân viên hớt hải chạy vào phòng, thông báo lớn:

Có tin vừa mới công bố từ bên mật vụ đây! Santana Beartic đã chính thức đắc cử Bộ trưởng Bộ Nội vụ!

 

10.

Beartic trở về ngôi nhà mới sau một ngày trọng đại. Ông ta đã chính thức được bổ nhiệm sau khi trực tiếp nhận được công văn từ tay của nữ hoàng.

Vị chính khách hết sức mãn nguyện. Ông ta đã được tưởng thưởng xứng đáng cho những đóng góp của mình. Để ăn mừng cho chiến thắng tuyệt vời này, ông ta đã cho chuẩn bị một bữa tiệc hoành tráng với những vị khách mời thượng lưu: những quý tộc hoàng gia, những chính trị gia quyền thế, những doanh nhân giàu có đều được trịnh trọng mời. Sẽ có một số những sự vắng mặt đáng tiếc, nhưng các nhân vật chủ chốt thì hầu hết đã nhận lời cả.

Beartic đã lệnh trang hoàng đại sảnh trong dinh thự của mình cho thật lộng lẫy, bởi đó sẽ là nơi tiếp khách chính của buổi dạ tiệc thứ bảy tới. Hàng tấn đèn chùm và cột nến được bày biện xen kẽ cùng với ba chục tấm gương khổ lớn sẽ khiến cho đại sảnh trở nên nguy nga không kém gì cung điện của nữ hoàng. Các cửa sổ và cửa ra vào của sảnh được làm hoàn toàn bằng thủy tinh cao cấp hướng ra một khu vườn rộng với những đám cây được cắt tỉa chu đáo và một hồ nước nhân tạo trong vắt, được cấp nước từ hệ thống đài phun nước và mương nhân tạo khổng lồ đặt ở tiền sảnh. Ngay cả Beartic cũng phải ngưỡng mộ sự tráng lệ của dinh thự mà ông ta vừa mới được cấp.

Tân Bộ trưởng cảm thấy hết sức hài lòng. Ông ta bước vào thư phòng, chuẩn bị bài diễn văn ngắn cho buổi tiệc sắp tới.

 

11.

Màn đêm nhẹ nhàng trùm xuống Gondor. Trời tối mịt. Những ánh đèn đường lay lắt được xếp thưa thớt và cẩu thả, khiến cho khung cảnh các con phố về đêm biến thành một thứ màu nhem nhuốc, mịt mù và hỗn độn.

Chỉ có một kẻ đang bước đi trong sự tĩnh mịch u ám ấy. Một bóng đen khổng lồ, một hình hài khiếp đảm cùng với những hơi thở rít lên nặng nề, rùng rợn và quái dị. Một con quái vật không thuộc về thế giới này. Quê hương của hắn vốn là một hòn đảo nhỏ xinh giữa muôn trùng biển cả. Những cư dân nơi ấy không biết gì về thế giới chung quanh, bởi họ bị tách biệt hoàn toàn, không chỉ bởi đại dương vô tận, mà còn bởi một thứ quy luật kì dị khiến hòn đảo thường xuyên bị nuốt chửng vào một chiều không gian bí ẩn. Hắn không nhớ gì nhiều về quê hương của mình, bởi những ký ức ít ỏi trong đầu hắn bị che mờ bởi một màn sương khói mù mịt và bị bào mòn bởi một thứ độc dược không thể cưỡng lại mang tên thời gian.

Thuở ấy, hắn là một đứa bé hiếu động, thích thú với những trò khám phá phiêu lưu. Hắn băng qua hết những mảnh rừng, những bờ biển, những đồng cỏ, và đến khi mặt đất của cái hòn đảo nhỏ bé ấy trở nên nhàm chán, hắn quyết định thám hiểm lòng đất. Thằng bé bắt đầu đào, xuống tận sâu, và sâu hơn nữa. Thế nhưng, đúng vào lúc ấy, khi mà hắn vẫn còn đương đắm mình dưới lòng đất, thì hòn đảo bắt đầu rung chuyển. Hắn hoảng hốt, bởi vì hắn biết điều đó có nghĩa là gì. Hòn đảo đột ngột biến mất không một dấu vết, bốc hơi hoàn toàn khỏi thế gian này. Thằng nhóc bị cuốn vào một cõi hỗn mang khủng khiếp hơn bất cứ cơn lốc xoáy cuồng phong nào. Khi tỉnh lại, hắn cảm tưởng như cơ thể mình đã tan rã. Nhưng điều tồi tệ hơn thế – hắn bị mắc kẹt giữa một thứ bóng tối kinh hoàng. Hắn nhanh chóng nhận ra mình vẫn đang ở dưới lòng đất, nhưng rõ ràng, đây không còn là hòn đảo của hắn nữa.

Thằng bé gắng gượng nhúc nhích và tìm cách thoát thân. Những cơ bắp đau nhức và lớp đất đá dày như vô tận khiến cho hắn cảm thấy vô vọng. Nhưng rồi sự vô vọng nhanh chóng bị thay thế bởi một nỗi kinh hoàng khi xúc giác cho hắn biết hắn đang ở đâu – một sức nóng khủng khiếp bắt đầu hủy hoại da thịt hắn. Hắn khiếp hãi, hắn vung tay loạn xạ đào bới trong nỗi điên loạn. Những giọt nham thạch lần bò xuyên qua những kẽ hở chảy vào chân, vào tay, vào mặt hắn. Hắn vùng vẫy, cố tìm một con đường sống. Nham thạch cắn mòn khuôn mặt hắn, luồn vào sống mũi, cùng với bụi than và đất đá hủy hoại khí quản mong manh của một đứa trẻ. Hắn thoát chết, nhưng hắn hiểu rằng hắn không có chút thời gian nào để nghỉ ngơi, bởi hắn đang ở cách mặt đất hàng ngàn cây số, không thức ăn, không nước uống, và phải hít thở một thứ không khí độc hại – nếu như có thể gọi đó là không khí.

Đó chắc chắn là ký ức kinh hoàng nhất trong suốt cuộc đời hắn. Hắn đào, đào mãi cho đến khi mọi giác quan đều trở nên tê dại. Mắt hắn không nhìn thấy gì, tai hắn không nghe thấy gì, mũi hắn không ngửi thấy gì, lưỡi hắn khô khốc không một mùi vị, và da thịt hắn cũng tê tái, như một linh hồn đã lìa khỏi xác, bị giam hãm giữa muôn trùng bóng tối.

Hắn không thể nhớ nổi làm cách nào, hay sau bao lâu hắn đã ngoi lên được mặt đất. Khi hắn mở được mắt, không có ai ở xung quanh hết. Nước. Thức ăn. Hắn lao mình xuống bùn, hớp lấy hớp để thứ chất lỏng bẩn thỉu hôi thối ấy – bởi hắn không thể tìm ra nguồn nước nào khác. Không một ai cứu sống hắn cả. Không một ai giúp đỡ hắn cả. Chỉ có một mình hắn đã kéo được sinh mạng của bản thân từ cõi chết. Phải, hắn chính là sứ giả của địa ngục. Một con quỷ, với những vết sẹo loang lổ khắp thân thể, với khuôn mặt bị bóp méo, với những hơi thở nặng chịch như tiếng rít của loài mãng xà sau khi khí quản hắn gần như bị hủy hoại. Về sau, người ta hỏi hắn tên là gì. Hắn cũng không còn nhớ nữa, sau cái sự kiện kinh hãi mới xảy ra. Và hắn lại phải tự mình đặt tên cho bản thân. Hắn là Bonaventura Garchomp – Garchomp may mắn.

Garchomp trườn thân xác to lớn của mình qua cánh cổng gỉ sét. Một tiếng kẽo kẹt rít lên từ khối sắt ấy. Hắn tiến tới cửa ra vào đã được khóa trái, bẻ tung tay nắm cửa và nhẹ nhàng lách vào bên trong. Gã bảo vệ già thấy động, vụng về xông tới. Garchomp, không hề nao núng, nhanh như chớp phản công, một tay bịt chặt miệng gã, một tay xiết chặt. Gã bảo vệ gục xuống bất tỉnh ngay tắp lự.

Một tên Throh!” – Garchomp nghĩ, điều ấy cũng chẳng quan trọng lắm. Rồi hắn bước tiếp, không một tiếng động, băng qua những hành lang tăm tối và vắng lặng của một nhà thương ọp ẹp. Thở rít ra những âm thanh kì dị, hắn tiến tới một căn phòng nhỏ. Cửa khép hờ.

Ông là ai?” – Một giọng nói cất lên từ sau cánh cửa. Đó là Chansey, một y tá.

Ác quỷ!

Cô y tá rùng mình trước câu trả lời của một kẻ tâm thần. Trong bóng tối, Chansey không nhìn rõ được hình dáng của kẻ đột nhập. Cô ta chỉ có thể nghe thấy những hơi thở rùng rợn của hắn – điều càng làm tăng thêm nỗi sợ hãi.

Ông muốn gì?

Vào phòng!

Không thể được!” – Chansey dũng cảm đáp. – “Tôi đã được trả thêm tiền chỉ để chăm lo cho bệnh nhân này. Tôi không thể để ông vào đó được!

Đừng lo, cô y tá.” – Garchomp từ tốn. – “Tôi không hề có ý định làm hại bất cứ ai cả. Tôi đến đây vì tôi cần phải thực hiện lời hứa với một người bạn của mình.

Lời hứa gì?

Chữa cho bệnh nhân kia.

Thật điên rồ. Hàng loạt các bác sĩ đã lắc đầu trước bệnh nhân này, vậy mà ông nghĩ mình có thể chữa khỏi trong vòng một đêm hay sao?

Thực ra, tôi chỉ cần hai phút thôi. Tôi đã nói rồi, tôi không muốn hại ai cả.

Và ông nghĩ tôi sẽ tin ông?

Garchomp lắc đầu:

Không phải tôi đã nói ngay từ đầu rồi sao? Tôi là quỷ. Đừng bao giờ khinh thường loài ác quỷ. Cô cần phải hiểu vị thế của mình. Nếu muốn, tôi đã có thể hạ gục cô từ lâu rồi. Ngoài ra, chẳng phải chính cô cũng nói các bác sĩ đều đã bó tay hay sao? Vậy thì dù tôi vào đó và làm gì đi chăng nữa, thì cũng chẳng có gì tệ hơn cái chết cả đâu. Cô còn lựa chọn nào nữa hay sao, hả cô y tá?

Chansey run rẩy. Đột nhập vào bệnh viện vào nửa đêm. Đánh bất tỉnh bảo vệ. Và những lời nói điên loạn. Hắn ta không thể là một người tốt. Nhưng hắn quá mạnh. Từ đầu đến giờ, kẻ đột nhập quả thực không để lộ ý đồ gì nguy hại cho tính mạng bất kỳ ai, thế nhưng, cuối cùng, có vẻ như sự kiên nhẫn của hắn cũng đã đến lúc cạn. Hắn vừa đưa ra một lời đe dọa. Điều đó có nghĩa rằng, ngay bây giờ, hắn sẽ hành động, không cần biết Chansey có phản kháng hay không. Lương tâm nghề nghiệp và lòng trắc ẩn nhói lên trong cô y tá. Cô ta lo lắng, bối rối, do dự, căng thẳng, và sợ hãi.

Không thốt lên một tiếng, Chansey bước qua một bên, và mở cửa.

 

12.

Quá trưa.

Đã bốn ngày trôi qua kể từ khi Rhyperior chết. Mọi thứ vẫn cực kỳ mờ mịt. Tuy nhiên, có một sự kiện bước ngoặt đã xảy ra: Domenico Swampert đã tỉnh lại.

Thực ra thì Swampert cũng mới chỉ lấy lại được ý thức mà thôi, gã chỉ có thể mở được mắt, tiếp thu mọi việc xảy ra chung quanh một cách yếu ớt. Gã chưa thể cử động hay nói năng bình thường được. Các bác sĩ nói Swampert hồi phục chậm hơn hẳn so với dự kiến. Mặc dù khá sốt ruột, nhưng Salvatore Lucario không lấy đó làm lo lắng, vì công tác an ninh vẫn được tiến hành, và phía Bố Già thì không hề có bất cứ một áp lực nào. Thực tế, Bố Già và các tay chân ghé thăm Swampert có đúng một lần, còn lại, người đại diện của giới mafia là Slowking cũng chỉ liên hệ gián tiếp với cảnh sát để nắm được tình hình chung. Ngay cả khi hay tin Swampert đã thoát khỏi tình trạng hôn mê, họ cũng chưa có động thái gì đặc biệt.

Lucario ngán ngẩm xem qua các sự vụ còn lại. Chẳng có gì thú vị. Những vụ án tép riu này giao cho lũ cảnh sát mới vào nghề cũng giải quyết được ngon lành.

Vị cảnh sát trưởng ban điều tra án mạng chậm chạp đứng dậy khỏi bàn làm việc. Mặc dù là một viên thanh tra tuyệt vời, ông ta ít khi tỏ ra năng động. Những vụ án khó hoặc quan trọng kích thích ông ta, còn những lúc bình thường, Lucario là một kẻ già trước tuổi lù đù uể oải. Ông ta rời sở, rẽ vào một quán ăn nhỏ nằm cách đó không xa. Ở sở cảnh sát tất nhiên cũng có căn tin riêng. Nhưng ông ta không bao giờ dùng bữa trưa tại đó, bởi thức ăn nguội và chán khủng khiếp. Trái lại, tại cái quán ăn đúng nghĩa này, dù có phải trả thêm một khoản tiền nho nhỏ, nhưng đồ ăn luôn nóng sốt ngon miệng và bia thì tuyệt vời.

Lucario ngồi vào một cái bàn nhỏ cạnh cửa sổ. Ông ta giả vờ cắm đầu nghiên cứu cái thực đơn mà gần như ông ta đã thuộc làu.

Đột nhiên, một giọng nói khản đặc quen thuộc cất lên:

Salvatore. Xin chào. Ta dùng bữa cùng nhau được chứ?

Lucario dường như không thể tin vào mắt mình. Đúng vậy, đó chính là Alakazam, dĩ nhiên, cùng với Scizor.

Đừng lo.” – Bố Già nhếch mép cười, đoạn nhẹ nhàng ngồi vào ghế đối diện. – “Tôi đãi. Ở đây có món súp ngon tuyệt đấy.

Một khoảng lặng kéo dài. Scizor lặng lẽ ngồi vào một cái bàn trống liền kề đó. Một cô Emolga xinh xắn nhanh nhẹn bày biện dao, dĩa, thìa, đĩa và các loại gia vị. Don Moriatti lịch thiệp cúi đầu cám ơn cô phục vụ.

Tôi mạo muội đoán rằng ông không đến đây để bố thí cho tôi một bữa ăn đấy chứ?” – Lucario hỏi.

Bớt xã giao đi, Sal” – Bố Già thủng thẳng. – “Tất nhiên là tôi có chuyện cần nói rồi, và, khi một cảnh sát cùng một tội phạm gặp nhau, thì điều đó cũng khó có thể tốt đẹp được. Nhưng hãy khoan, ta không thể thăm hỏi nhau một chút trước tiên hay sao?

À, tất nhiên là được rồi. Đằng nào cũng quá lâu rồi chúng ta chưa nói chuyện tử tế. Dễ phải đến mười lăm năm rồi ấy nhỉ.

Có khi còn hơn ấy chứ. Lúc đó anh nhận bằng tiến sĩ, ngành luật, nếu tôi nhớ không lầm. Anh hồi ấy quá chú tâm vào công việc đến nỗi quên mất cả hạnh phúc bản thân.

Ít ra tôi cũng đã có gia đình, không như ông. Mãi về sau tôi mới biết ông là trùm tội phạm. Nếu không thì tôi chẳng bao giờ liên hệ với ông nhờ giúp đỡ cho luận án của mình. Nhân tiện nói luôn, tôi có nhận được thiệp mừng đám cưới từ ông, rất cám ơn, nhưng quà thì tôi đã vứt đi rồi.

Tôi có nghe vụ đó rồi. Gia đình anh ổn cả chứ?” – Alakazam nhún vai.

Trừ tôi!” – Lucario cười, tự chế giễu mình. – “Còn lại thì đều ổn. Tôi có một đứa con gái. Sáu tuổi. Ông không định bắt họ làm con tin đấy chứ?

Tạm thời thì không. Tôi chẳng đã từng nói với anh rồi sao, tôi chưa bao giờ sợ anh.

Ông không tin tôi có thể lật đổ được mạng lưới của ông hay sao?

Don Moriatti thở dài.

Sal, anh có một trí tuệ tuyệt vời, cũng như Clemente vậy. Thành thực mà nói cả anh và anh ta đều không kém tôi, hoặc, không kém tôi là bao. Nhưng để tôi chỉ ra cho anh ít nhất hai điểm yếu: thứ nhất, anh là một kẻ đơn độc, và thứ hai, anh là một người tốt.

Tôi không bao giờ thỏa hiệp với tội ác.” – Lucario lắc đầu.

Nghe đến đó, Bố Già thả lỏng mình, tựa lưng vào ghế, đôi mắt khép lại lim dim. Ông ta kẽ xoay xoay hai cái thìa bằng năng lực siêu linh, thở một hơi dài, sâu và sảng khoái, gương mặt giãn ra, và cất lời:

Tôi không phải là người lương thiện. Nhưng tôi cũng không cho rằng mình là một kẻ ác. Tôi chỉ làm những gì mình thích. Tôi không quan tâm đến những gì người khác nghĩ và tôi cũng không quan tâm đến luật pháp. Thứ mà anh gọi là tội ác, với tôi có thể lại là công lý. Những thứ mà anh ra sức bảo vệ, cái luật pháp của anh, cái chính quyền của anh, với tôi hoàn toàn có thể đều là vô nghĩa. Điều quan trọng là những gì anh tin. Anh chọn ánh sáng. Tốt thôi. Nhưng không có nghĩa những kẻ như tôi là bóng tối.

Lucario đáp, dằn giọng trong từng lời nói.

Tôi, không bao giờ, thỏa hiệp, với tội ác!

Lại thêm một khoảng lặng nữa. Lần này, không khí hoàn toàn khác. Hai lãnh tụ của giới mafia và cảnh sát im lặng nhìn nhau. Một kẻ thoải mái và lãnh đạm. Một kẻ cương quyết và nghiêm trọng. Họ tôn trọng nhau, hiểu hết những khả năng của nhau, nhưng đều sẵn sàng triệt hạ lẫn nhau.

Cô Emolga duyên dáng quay trở lại với những đĩa thức ăn nóng sốt. Don Moriatti, như thường lệ, nghiêng đầu lịch lãm. Đoạn cả hai bắt đầu từ tốn dùng bữa.

Ai là kẻ mạnh nhất trong tổ chức của ông?” – Lucario bất chợt hỏi.

Tôi!” – Bố Già đáp, không cần một giây suy nghĩ.

Viên thanh tra cười lớn, rồi hỏi tiếp:

Ý tôi là, ngoại trừ ông, ai là kẻ nguy hiểm nhất, Slowking chăng?

Don Moriatti lắc đầu:

Clemente rất giỏi. Nhưng anh ta không phải là kẻ nguy hiểm nhất. Kẻ nguy hiểm nhất là Gengar.

Gengar ư?” – Lucario nhíu mày ngạc nhiên.

Bố Già nâng ly, uống một ngụm rượu nhỏ:

Đúng vậy. Đó là tên tội phạm nguy hiểm thứ hai trên thế giới này mà vốn kiến thức hạn hẹp của tôi biết được.

Kẻ mạnh nhất là ai?” – Lucario thắc mắc, và ngay lập tức cảnh giác. – “Nếu như không phải là ông?

Ồ không không, không phải tôi. Anh biết nhóm Bàn Tay Đen chứ? Thủ lĩnh của nhóm này, theo tôi, chính là kẻ đáng gờm nhất.

Cảnh sát trưởng gật gù, ông ta dễ dàng công nhận điều này. Hầu như ai cũng biết đến sự đáng sợ của nhóm sát thủ Bàn Tay Đen, những kẻ đã thách thức giới cảnh sát cả chục năm nay.

Thế nhưng, tại sao lại là Gengar?

Bởi vì đó là tên điên thông minh nhất thế giới. Khi tôi soi vào trí óc hắn, anh biết đấy, khả năng đặc biệt của tôi ấy mà, tôi chỉ có thể đọc được những cảm xúc. Những cảm xúc nổi lên rõ ràng, chồng chéo lên nhau hỗn loạn đến mức tôi có cảm tưởng như trong óc của hắn không tồn tại những suy nghĩ. Đúng vậy, hắn là một kẻ tâm thần. Sự tâm thần của hắn là một vật cản lớn khiến tôi khó có thể khống chế được hắn, che giấu những kế hoạch hoang tưởng luôn chầu chực bùng phát. Xét ở khía cạnh nào đó, hắn rất giống tôi, chỉ làm những gì mình thích. Vấn đề là, hắn đặc biệt thích cười trên sự đau đớn của kẻ khác. Và các thủ đoạn của Gengar thì vô cùng quái dị và xảo quyệt.

Nghe đáng sợ đấy. Thế vì sao ông lại để một kẻ như thế trong mạng lưới của mình?” – Lucario nhếch mép, cười nửa miệng.

Luôn đặt bạn bè ở gần bên ta, còn kẻ địch – thì phải gần hơn nữa.

Lucario im lặng đánh giá đối thủ của mình. Ông ta quả nhiên là một nhân vật đặc biệt.

Dù sao thì…” – Bố Già lên tiếng. – “Tôi đến đây để nói cho anh một chuyện. Chuyện này, đối với cả tôi, cả anh, có lẽ đều không vui cả.

Tôi sẵn sàng nghe đây.

Tôi biết ai là kẻ đã giết Fredo.

Lucario giật mình. Ông ta đã biết ai là hung thủ vụ ám sát Federico Rhyperior? Thật vô lý. Swampert chưa hề hé răng một lời nào kia mà?

Thực ra thì, tôi đã đoán ra mọi chuyện từ hai ba hôm trước. Nhưng vào hôm qua, tôi có cho người đến bệnh viện, không phải bệnh viện trung ương đâu, mà cái bệnh viện nhỏ nằm ở phía đông thành phố ấy, anh biết chứ? Và tôi hiểu rằng mình đúng. Đó là một trong những ngày đáng quên nhất trong cuộc đời của tôi. Tôi thề với anh đấy, Sal. Tôi thực sự cảm thấy trống rỗng và thất vọng. Việc tôi đoán ra hung thủ trước anh, hay trước Clemente, không có nghĩa là tôi giỏi hơn. Đơn giản là tôi biết những điều mà các anh không biết mà thôi.

Trước khi nói hung thủ là ai.” – Lucario bình tĩnh. – “Hãy cho tôi biết, ông đã làm gì với hắn?

Anh sẽ biết ngay thôi!” – Don Moriatti đáp. – “Nhưng quá muộn rồi, Sal. Anh không thể thay đổi được gì nữa đâu.

Ông đã cho người giết hắn ta rồi chứ gì?

Trong trường hợp này, tôi lấy làm tiếc rằng tôi sẽ phải gọi đó là công lý. Thủ phạm là Swampert.” – Bố Già thở dài, lắc đầu.

Domenico Swampert? Nhưng…” – Lucario kinh ngạc. Ông ta định thốt lên những từ ngữ như: không thể nào, hay, ông có điên không? Thế nhưng, trước vẻ mặt hoàn toàn nghiêm túc của bộ não vĩ đại nhất Gondor, và thậm chí, vĩ đại nhất thế giới, viên thanh tra chỉ biết im lặng.

Một tiếng thở dài cất lên từ Don Moriatti. Lucario liếc nhìn sang Scizor, người này tỏ ra hoàn toàn thông cảm, cả cho Bố Già, lẫn cho Lucario lúc này.

Mặc dù vậy.” – Bố Già tiếp tục. – “Tôi cho rằng Swampert không phải là chủ mưu trong vụ này. Vụ án có thể được giải thích theo cách này: đầu tiên Swampert hẹn Fredo bàn chuyện gì đó bí mật, và vào lúc này, có kẻ nào đó đã bắt cóc, hoặc tệ hơn, giết Primeape cùng Tangrowth. Sau đó, tại một nơi nào đó, Swampert bất ngờ ra tay với Fredo, dễ dàng hạ cậu ta với lợi thế khắc hệ. Sau đó, Swampert phủ một lớp băng giá lên Fredo và đẩy cậu ta xuống giữa lòng hồ. Đó hẳn phải là một lớp băng tương đối mỏng, bởi nó vẫn đủ để thân xác của Fredo chìm xuống dưới nước, và cũng đủ để khiến mọi người hiểu nhầm rằng, thời điểm xảy ra vụ án là vài tiếng sau đó. Tiếp theo, Swampert đến cái nơi mà các anh đã tìm thấy cậu ta, cậu ta cố tình để bị đánh thậm tệ, và quan trọng hơn, Swampert đã cố tình để người ta đánh cho bất tỉnh, bởi vì chỉ có trong tình trạng đó, cậu ta mới thoát khỏi khả năng thiên bẩm của tôi – Mind Reader. Những kẻ đã bắt cóc hai tay thuộc hạ, và đánh đập Swampert, theo tôi mới chính là những chủ mưu thực sự.

Thế nhưng… Ông dựa vào đâu mà khẳng định anh ta là hung thủ?

Don Moriatti lắc đầu:

Vậy tôi mới nói trước đó rằng tôi biết những điều không ai biết. Rhyperior nắm giữ một bí mật quan trọng của tôi. Thông thường, Sonny đây là vệ sĩ chính của tôi. Vincenzo Haxorus thường cùng tôi đi nói chuyện phải quấy với lũ tội phạm khác. Còn Fredo hộ tống tôi đến một nơi khác, một cô nhi viện nhỏ. Những chuyến đi này là cực kỳ bí mật, chỉ những kẻ vô cùng thân thiết với tôi mới có thể biết về chúng, nhưng không ai biết cụ thể rằng tôi đi đâu. Và, anh có biết không, thật trùng hợp làm sao, cái trại trẻ mồ côi ấy vừa mới bị đốt cháy. Không một đứa bé nào sống sót. Còn điều này nữa, hẳn anh cũng phải biết, bà mẹ và là người thân duy nhất của Swampert bị mắc một thứ bệnh quái ác, nằm ở cái nhà thương mà tôi vừa kể hồi nãy từ khá lâu rồi, các bác sĩ hầu như bó tay cả. Và, cũng thật trùng hợp, bà ta đang hồi phục với một tốc độ kỳ diệu.

Những điều này chẳng nói lên gì cả.” – Lucario lắc đầu. – “Ý tôi là, mặc dù tất cả có vẻ hết sức ăn khớp, nhưng chúng không phải là bằng chứng.

Moriatti Alakazam nhếch mép cười:

Bằng chứng ư? Nếu tôi muốn, tôi có thể đến gặp Swampert và sử dụng khả năng đọc ý nghĩ của mình, và đó sẽ là bằng chứng. Nhưng, Salvatore à, hãy nhớ rằng, tôi không phải là anh, tôi không phải là một công dân lương thiện, và tôi không phải là cảnh sát. Tôi không cần những thứ mà anh gọi là bằng chứng. Tôi đã cử Slowking đến gặp Swampert, và, trong khi chúng ta đang ngồi nói chuyện ở đây, tôi cho rằng Clemente đã làm xong việc mà anh ta cần làm.

Lucario nín thinh. Nếu những gì Don Moriatti vừa nói đều là sự thật, thì nó có nghĩa rằng, ông ta lại một lần nữa thất bại. Các đầu mối dẫn đến tổ chức ngầm của Alakazam sẽ biến mất, và viên thanh tra lại một lần nữa trở nên mù lòa trước bóng đêm tội ác.

Trại trẻ mồ côi ấy có gì đặc biệt vậy?” – Lucario hỏi.

Tương lai!” – Bố Già thủng thẳng đáp. Đoạn ông ta từ từ đứng dậy, khẽ bỏ một ít tiền lên bàn, và bước đi.

Viên thanh tra ngồi im như một pho tượng. Ông ta cảm thấy, hệt như điều mà Bố Già nói, trống rỗng và thất vọng. Slowking hẳn đã tìm ra cách thủ tiêu Swampert mà không gây ra bất cứ nghi ngờ gì. Vậy là, Bố Già đã không để lộ một kẽ hở nào. Không đầu mối, không dấu vết, không gợi ý. Nếu như lời chấp nhận thách thức hôm nào của ông ta là nghiêm túc, thì Lucario đã thất bại toàn diện ván cờ đầu tiên. Thở một hơi dài, ông ta lên tiếng, gọi với theo hình dáng gầy quắt của Bố Già đương rời khỏi quán:

Này Alakazam! Chỗ tiền này đâu có đủ để trả bữa trưa!

Santino Scizor quay lại, mỉm cười, và đáp lại bằng một điệu bộ hóm hỉnh:

Đó là tiền boa cho cô Emolga. Don Moriatti sở hữu cửa hàng này!

 

13.

Cậu không cần phải đóng kịch nữa rồi.” – Slowking nhã nhặn nói.

Thật vậy sao?

Đúng thế!

Domenico Swampert thở dài, khẽ lắc đầu, nở một nụ cười buồn bã. Vậy là ông ta vẫn phát hiện ra, bất chấp những thủ thuật tinh vi mà gã đã dựng lên. Hơn ngày nay, gã đã phải giả vờ rằng mình vẫn còn rất yếu, để kéo dài thời gian, thăm dò tin tức về một người hết sức quý giá với mình, và, cũng là để tránh việc Bố Già đến thăm mình – điều hết sức nguy hiểm với khả năng đọc ý nghĩ vô cùng siêu việt của ông ta.

Mẹ tôi…

Bà ấy ổn.” – Slowking gật đầu. – “Bà ấy đang bình phục rất nhanh.

Swampert nhắm nghiền mắt. Lần này là vì mãn nguyện. Vậy là Ngón Cái đã giữ đúng lời hứa.

Clemente.” – con Pokemon nước thều thào. – “Tôi không biết bọn chúng cần gì ở cái cô nhi viện ấy. Tôi không hề hay…

Tôi biết!” – Slowking ngắt lời. – “Nhưng Dom, cả cậu và tôi đều phải thừa nhận rằng cuộc đời này vốn dĩ rất bất công.

Swampert nằm im lặng. Consigliere nói đúng. Nếu cuộc sống công bằng, thì chẳng có bất cứ ai phải chết cả. Gã nhớ như in mình đã tra khảo đồng đội của mình – Federico Rhyperior, như thế nào. Đó là một trải nghiệm thực sự đau đớn, về thể xác – đối với Rhyperior, và về tinh thần – đối với Swampert. Cũng như gã, Fredo hoàn toàn không hề biết chuyện gì xảy ra bên trong cánh cửa cô nhi viện, cũng như không hiểu những kẻ chủ mưu muốn có cái địa chỉ ấy để làm gì. Trong tột cùng đau đớn, anh ta đã khai, để rồi sau đó nguyền rủa sự phản bội của Swampert. Nhưng biết làm sao được, bọn chúng nắm giữ sinh mạng của người mẹ thân yêu của gã.

Cậu không muốn nói bất kỳ điều gì hay sao, Dom?” – Slowking hỏi, đầy ẩn ý.

Bàn Tay Đen. Kẻ đứng đằng sau vụ này. Chúng cũng đã bắt Primeape và Tangrowth.

Viên luật sư nheo mắt, trầm ngâm suy nghĩ một hồi, rồi hỏi tiếp: “Ngoài ra?”

Tôi không muốn phản bội thêm một lần nào nữa.” – Swampert lắc đầu.

Slowking thở dài, gật đầu:

Tôi hiểu. Dom này, cậu còn nhớ ngày trước, Fredo năm lần bảy lượt tính mưu hại Bố Già chứ? Lúc đó chúng ta cũng gọi cậu ta là kẻ phản phúc, Vincenzo thậm chí còn suýt giết cậu ta, nếu như Bố Già không tới và ngăn lại. Ông ấy nói rằng, ông ấy không trách cứ Fredo, bởi cậu ấy chỉ muốn trả thù cho cha mẹ mình, và rằng, ông ấy cảm thấy mình có trách nhiệm trong chuyện đó. Ông ấy đã không trừng phạt Fredo.

Tôi hiểu.

Slowking lặng lẽ nhìn Swampert. Họ đều là những trợ thủ của ông trùm, sát cánh cùng nhau rất nhiều năm, trải qua rất nhiều những trận chiến. Một ngọn gió mong manh lướt nhẹ vào phòng, đẩy ánh mắt của họ về phía nhau, và cuốn đi cả quá khứ. Consigliere chìa tay, và Swampert bắt lấy tay của viên luật sư già. Anh ta biết rằng, đây không chỉ là một lời tạm biệt.

Slowking mở cửa, chậm rãi bước đi.

Clemente!” – Swampert gọi với theo. Viên luật sư ngoái cổ lại. – “Chúng không hề bảo tôi viết ra nơi mà tôi đã phi tang Fredo… Chính tôi… đã bí mật viết chữ Valor và nằm đè lên nó!

Cuộc đời thật bất công, phải vậy không?” – Slowking khẽ gật đầu.

Swampert lặng thinh. Anh ta gắng gượng ngồi dậy, hướng về phía cửa sổ, đưa mắt dõi theo hình bóng Slowking đương chậm rãi ra đi. Thế rồi, anh ta lên tiếng gọi y tá.

Nước của anh đây!” – một cô Blissey ân cần mang cốc nước đến cho bệnh nhân. Swampert nhìn cốc nước một hồi, thở hắt ra một nụ cười, và hỏi:

Cô y tá này, theo cô, cốc nước này là đầy một nửa, hay vơi một nửa?

Blissey nheo mày, rồi đáp:

Tôi nghĩ là đầy một nửa. Anh muốn uống thêm à?

Không không, không phải việc đó. Theo tôi, thì nó vơi một nửa. Nhưng dù sao, cám ơn cô nhiều!” – Swampert mỉm cười.

Cô y tá nhẹ nhàng rời khỏi phòng. Swampert lấy ra một viên thuốc màu xanh lục, thả vào cốc nước; nó tan ra, sủi bọt bong bóng, và một làn khói tanh tưởi bốc lên.

Swampert nhắm nghiền mắt lại. Những ký ức và suy tư xoắn vào nhau trong đầu óc gã. Gã không còn cảm thấy bất kỳ nỗi đau thể xác nào nữa, trái lại, cơ thể gã dường như nhẹ bẫng. Nỗi ân hận dấy lên trong tim gã, nhói lên trong từng nhịp đập và cào xé những mạch máu. Gã đã bất lực hoàn toàn trước một thế lực mạnh hơn mình gấp nhiều lần – nhóm sát thủ Bàn Tay Đen. Thủ lãnh của chúng là một con quái vật kinh dị với những hơi thở rùng rợn và một sức mạnh gần như vô tận được gọi là Ngón Cái. Ngón Cái đã áp chế hoàn toàn Swampert, hứa hẹn sẽ cứu lấy người mẹ đang lâm bệnh nặng của gã, nếu như gã chịu giúp hắn và làm theo cái kế hoạch mà hắn vạch sẵn. Trong nhóm của chúng có một nhân vật có khả năng xóa trí nhớ, điều có thể giúp anh ta đối phó với khả năng đọc ý nghĩ của Bố Già. Thế nhưng, Swampert từ chối việc đó, bởi gã không tin tưởng Bàn Tay Đen sẽ giữ đúng lời hứa. Thay vào đó, chúng đánh trọng thương và làm gã bất tỉnh, để khiến Bố Già không thể lần ra manh mối. Thế nhưng, rõ ràng, đó là một sai lầm của Swampert: Ngón Cái đã giữ đúng lời hứa, mọi chuyện bị bại lộ, còn Bố Già thậm chí còn không thèm đến nhìn mặt gã. Swampert nghiến răng, cơ mặt hằn lên tuyến lệ, những giọt nước mắt bị ép chảy ra, trí não quay cuồng tê liệt. Gã day dứt, hối hận, và đau khổ.

Không hề mở mắt, Swampert với tay nắm lấy cốc nước, và uống cạn thứ dung dịch chết người ánh màu ngọc bích.

 

 

0.2.

Hơi thở bỏng rát và độc hại của những cuộc cách mạng khoa học phả vào quá trình tiến hóa của tự nhiên, và từ đó, các loài Pokemon mới được hình thành. Tiếp sau sự xuất hiện của những loài Pokemon bọc thép và Pokemon Điện, đến lượt những loài Pokemon thực sự quái dị được sinh ra – Pokemon của rác thải công nghiệp, những cỗ máy sống, thậm chí, cả những loài Pokemon được sinh ra trái với ý muốn của tạo hóa. Nghiên cứu về tác động của những chủng mới này đối với an ninh, an toàn của cộng đồng cũng là một trong những công trình của tân Bộ trưởng Bộ Nội vụ Beartic, góp một phần không nhỏ giúp ông ta thắng cử.

Một trong những Pokemon như thế đã từng sống tại cái cô nhi viện vừa bị thiêu cháy.

Đó là một thần đồng, một thiên tài. Tên của đứa trẻ là Beldum – một loài Pokemon Thép với độc một con mắt to tướng đỏ rực. Don Moriatti phát hiện ra trí tuệ phi thường của cậu bé cách đây vài năm, và gần như ngay lập tức, ông ta lập ra một kế hoạch dành cho nó. Ông ta tài trợ tiền bạc, tu sửa trại trẻ và đặc biệt xây dựng một không gian bí mật chỉ dành riêng cho Beldum. Hằng tháng, ông ta đến thăm cậu bé thông qua những lối đi bí mật được dựng lên trong quá trình sửa chữa, trò chuyện với nó, và kiểm tra sự tiến bộ của nó; không một ai khác trên thế giới biết về những lần gặp gỡ này. Beldum là một thằng nhóc lập dị, nó cô độc, không chơi với bất kỳ đứa trẻ nào khác, thậm chí cũng không thân thiện với bất cứ bảo mẫu nào, cực kỳ ít nói, và không bao giờ ra đường.

Vì sự tách biệt và lập dị đó mà ít ai biết được tài năng thực sự của Beldum. Sự thực là, trí thông minh của Beldum cực kỳ đặc biệt. Don Moriatti chơi cờ vua ngang ngửa với Slowking, và cả hai đều ở một trình độ siêu việt. Thế nhưng, Bố Già chưa bao giờ thắng được Beldum sau hàng trăm trận đấu, theo thời gian, càng ngày những nước cờ của Beldum – không phải là chính xác hơn, vì chúng vốn gần như là tuyệt đối chính xác, mà nhanh hơn và quyết đoán hơn. Khi dùng khả năng Mind Reader để soi vào trí óc cậu bé, Don Moriatti không khỏi ngỡ ngàng: ở đó không phải là sự suy luận, mà là phân tích; không phải là ký ức, mà là bộ nhớ; không phải là kiến thức, mà là dữ liệu các thông tin. Không có nhiều cảm xúc như những loài Pokemon bình thường, nhưng nó lại là một cỗ máy kỳ diệu, và Beldum chính là kẻ được Don Moriatti kỳ vọng trở thành Bố Già đệ nhị.

Thế nhưng, tất cả đã chấm dứt.

Đó là một đêm yên tĩnh. Trại trẻ mồ côi chìm vào giấc ngủ. Một sinh vật khẽ đột nhập vào trong bằng lối cửa sổ. Y là một sát thủ trong hội Bàn Tay Đen, bí danh là Ngón Út. Y là thành viên mới nhất và cũng trẻ tuổi nhất của nhóm, tuy nhiên, không phải vì thế mà người ta bớt e dè y – một kẻ quyết đoán, tàn bạo, lạnh lùng với một cặp mắt sắc lẻm luôn bùng lên sát khí.

Ngón Út lừ đừ di chuyển trong bóng tối, nhẹ nhàng như một con mèo, không phát ra bất cứ tiếng động nào, kể cả hơi thở. Hắn bắt đầu khóa trái tất cả các lối thoát: cửa ra vào, cửa sổ, ống khói, thậm chí, bịt chặt cả những đường cống ngầm, để lại duy nhất một đường thoát thân cho bản thân mình. Thế rồi, chậm rãi, y tiến đến từng đứa trẻ một, dùng đôi tay rắn như những khối kim loại của mình túm chặt lấy chúng, bịt miệng, khống chế, rồi trói chúng vào nhau. Lũ trẻ thậm chí còn không thể khóc nổi, vì quá khiếp hãi, và vì miệng chúng bị nín chặt bởi những miếng giẻ bẩn thỉu. Mười chín đứa bé và hai bảo mẫu. Một trong số này là Bố Già tương lai, nhưng Bàn Tay Đen không rõ cụ thể người đó là ai, kể cả kẻ thường xuyên hộ tống Moriatti Alakazam – Rhyperior, còn không biết. Vì vậy, Ngón Cái đã hạ lệnh – giết hết tất cả những ai sống trong trại trẻ ấy.

Ngón Út trừng trừng nhìn một lượt tất cả các nạn nhân đương quằn quại của mình, y không cất lên dù chỉ một lời.

Và y châm lửa.

 

14.

Sở cảnh sát.

Anh còn gì để báo cáo nữa không, Salvatore?

Không.” – Lucario buồn bã đáp.

Tôi thấy anh nên nghỉ ngơi đi, Salvatore.” – Magmortar ôn tồn. – “Anh suy sụp quá rồi. Tôi đã rất nhiều lần nói với anh, đừng theo đuổi những thứ viển vông quá mức.

Tôi biết anh có lý, thưa Chánh thanh tra.” – Lucario đáp. – “Nhưng tôi sẽ không bỏ cuộc.

Tạm thời quên chuyện đó đi. Chỉ có quyết tâm thôi thì không đủ đâu. Tôi cũng lần theo dấu vết của Bàn Tay Đen hằng bao nhiêu năm trời, đến nay vẫn chưa giải quyết được gì.” – Magmortar vỗ vai người đồng nghiệp dưới quyền mình. – “Nghỉ một hôm đi, về nhà, tĩnh tâm lại. Đừng để những thất bại ảnh hưởng quá nhiều đến bản thân mình.

Lucario gật đầu, đoạn bỏ về văn phòng. Blastoise, Claydol và tất cả những nhân viên khác đều đang làm việc chăm chú.

Thưa sếp!” – Claydol nói. – “Chẳng có gì có thể buộc tội được Slowking. Lúc ông ta rời khỏi phòng bệnh, Swampert vẫn còn sống và thậm chí là khỏe mạnh. Cô y tá Blissey đã xác nhận điều này.

Viên thanh tra im lặng. Hẳn là thế rồi. Bố Già chẳng để lại bất cứ thứ gì có thể chống lại mình. Lucario đã dồn hết tâm sức và niềm tin vào vụ án này. Vậy mà, một lần nữa, ông ta lại thất bại, dù mọi thứ ban đầu có vẻ như đều ủng hộ mình. Vụ cô nhi viện bị phóng hỏa cũng hoàn toàn bế tắc: không một người sống sót, không nhân chứng, không dấu vết, cũng chẳng có bất kỳ điều gì liên hệ trại trẻ mồ côi với Bố Già. Không ai biết mẹ của Swampert được cứu sống bằng cách nào, kể cả nhân chứng Chansey cũng không thể xác định được danh tính của kẻ đột nhập. Tóm lại, Lucario đã thua một cách toàn diện, thua cả Bố Già, và thua cả những kẻ đứng đằng sau những án mạng. Viên thanh tra thở dài, thất vọng. Có lẽ Chánh thanh tra nói đúng. Có lẽ ông ta cần phải nghỉ.

Lucario rời sở, kéo những bước lê thê về nhà. Vợ ông ta tỏ ra vô cùng ngạc nhiên vì điều này – suốt hơn mười ba năm chung sống, đây là lần đầu tiên ông ta bỏ về sớm. Viên thanh tra quăng mình xuống chiếc ghế bành, ôm con gái Riolu bé bỏng vào lòng, nhắm nghiền đôi mắt, và ngồi yên như vậy hàng giờ đồng hồ. Ông ta tự chất vấn bản thân mình, đâu mới là cuộc sống đích thực của mình: ở ngoài kia, chiến đấu với những hình hài khát máu hay là nơi đây, gia đình nhỏ bé và yên bình, người vợ tận tụy, đứa con xinh xắn với chiếc khăn trắng muốt quàng quanh cổ, những người luôn trung thành, yêu thương và ủng hộ mình? Lucario nhớ lại cuộc gặp mặt gần đây với Bố Già, nhớ lại cái lúc ông ta nói tạm thời chưa có ý định bắt cóc vợ con ông làm con tin. Tạm thời – không có nghĩa là họ sẽ được an toàn mãi.

Lucario rùng mình tự hỏi, nếu một ngày gia đình mình bị hãm hại, liệu ông ta có thể chịu đựng được điều khủng khiếp ấy hay không?

 

15.

Một thứ ánh sáng huy hoàng rọi lên từ biệt thự của tân Bộ trưởng Bộ Nội vụ. Hàng trăm quan khách đến dự buổi lễ đương dồn hết ra cổng chính, xếp hàng hai bên lối đi, cung kính nghiêng mình nghênh đón nữ hoàng. Không ai thốt lên một tiếng, phần vì sự kính trọng, phần vì sắc đẹp hoàn mỹ của nàng. Mỗi bước đi nhẹ bẫng của nữ hoàng khiến bộ lông tím hồng trở nên óng ánh, tô điểm thêm cho dáng vẻ uyển chuyển, thanh tao và kiều diễm; khuôn mặt của nàng toát lên một vẻ đẹp và một thần thái cao sang, với một cặp mắt long lanh tinh khiết và một viên hồng ngọc quyền quý đính ở trên trán. Nữ hoàng là niềm tự hào và là quyền lực tối cao của toàn cõi – Asamiya Espeon.

Sau những phát biểu mang tính chất thủ tục, bữa tiệc chính thức được bắt đầu. Thức ăn được bày biện trên ba dãy bàn dài hàng chục mét trải khăn trắng muốt. Nhạc nền du dương nổi lên từ hai mươi bảy nhạc công được mời đến, và các quý ông quý bà liền bắt đầu khiêu vũ. Bên ngoài đại sảnh, một nhóm cảnh vệ được Sở cảnh sát điều đến tuần tra, đảm bảo an toàn cho các vị thượng khách.

Don Moriatti đi đi lại lại trong căn phòng khổng lồ ấy, lần lượt trò chuyện với hết vị khách nọ tới bạn bè kia. Santino Scizor cảm thấy công việc này thật là ảo não.

Chào Santana.” – Bố Già tươi cười nói, sau khi rốt cuộc vị Bộ trưởng cũng tìm được thời gian. – “Cuối cùng tôi mới có dịp nói chuyện với anh.”

Vâng vâng.” – Beartic cất giọng ồm ồm. – “Tôi có cảm tưởng ngài cũng là một nhân vật chính.

Ồ không không, tôi đâu dám nhận vinh dự ấy. Anh là chủ nhà kia mà. Khách khứa đến đông đủ quá nhỉ?

Vâng. Ngoại trừ một vài sự vắng mặt đáng tiếc. Chánh thanh tra Sở cảnh sát Thủ đô đã có thư cáo lỗi từ tuần trước. Có vẻ họ quá nhiều việc. Ngay cả người ông ta cử đến thay mặt mình, thanh tra Lucario, cũng không tới nữa.

Đặc thù nghề nghiệp mà, ta phải thông cảm cho họ. Tôi cũng chưa gặp mặt trực tiếp Magmortar vài năm rồi ấy chứ, anh ấy là một người khiêm tốn và tận tâm, tôi từng nhiều lần nói rằng không có ai xứng đáng với chức Tổng thanh tra Cảnh sát Chính phủ hơn Magmortar, lúc ấy ghế Chánh thanh tra Sở cảnh sát Thủ đô sẽ do Lucario đảm nhiệm, thế nhưng Magmortar hãy còn chần chừ nhượng bộ. Ồ, tôi thấy bên Tư pháp cũng có đại diện ở đây.

Vâng. Nhưng tôi chưa có được hân hạnh làm quen với các đồng nghiệp ngang hàng với mình.

Bố Già cười mỉm, uống một ngụm rượu vang, vỗ vai Beartic:

Tôi cho rằng anh cũng nên nói chuyện với Volcarona nữa. Bộ trưởng Nội vụ và Bộ trưởng Ngoại giao, còn gì hơn thế!

À, ngài Volcarona. Thú thực tôi thấy ông ấy không cởi mở cho lắm. Nhưng nếu được ngài giới thiệu, nhất định tôi sẽ thử. Ngoài ra, nữ hoàng cũng đã quyết định tổ chức một buổi họp chính thức giữa những thành viên cao cấp của chính phủ, ngài biết đấy, đợt này cũng có nhiều người mới như tôi vậy…

Don Moriatti gật gù. Thế rồi, sắc mặt ông ta bắt đầu thay đổi. Ông trùm mafia chau mày, đôi mắt nheo lại đầy suy tính, đoạn nói:

Santana này. Tôi hiểu nói ra điều này vào một thời điểm như hôm nay quả là một sự thô lỗ to lớn, thế nhưng, với tư cách là một bằng hữu, tôi thực sự rất tò mò về công trình bí mật của anh. Tôi biết rằng nó hoàn toàn chẳng liên can gì đến mình và có thể khiến anh coi tôi là một kẻ khó ưa thích xía vào chuyện của người khác, tuy nhiên, khi người ta giới thiệu anh cho tôi, tôi hết sức hào hứng với cái dự án ấy, và một phần chính vì lý do này mà tôi đã quyết định ủng hộ hết mình cho anh…

Beartic giật mình. Phải chăng đây chính là động cơ thực sự khiến Bố Già ủng hộ ông ta? Những gì ông trùm mafia vừa nói chẳng khác nào một lời đe dọa. Thế nhưng, đe dọa một cách lộ liễu như thế này hoàn toàn không phải là phong cách thường ngày của Bố Già – một người cẩn trọng, tinh tế, thích giăng ra những mạng lưới chằng chịt khiến người ta càng vùng vẫy lại càng lún sâu vào cạm bẫy, một người luôn khiến kẻ khác phải khúm núm van xin chứ chẳng mấy khi trực tiếp đi nhờ vả. Điều gì khiến ông ta phải thay đổi? Liệu nó có liên quan đến những vụ án bí ẩn mà báo chí đăng trong mấy ngày hôm nay?

Don Moriatti…” – Beartic e dè đáp. – “Tôi thật sự vô cùng cảm tạ những gì ngài đã làm để giúp tôi có được ngày hôm nay, và tôi hoàn toàn đồng ý rằng ngài, hơn ai hết là người xứng đáng nhất để tôi chia sẻ công trình nghiên cứu của mình. Tuy nhiên, tôi vô cùng lấy làm tiếc rằng, đó là bí mật quốc gia, và vì thế tôi không có đủ thẩm quyền để quyết định có thể công bố nó cho bất cứ ai. Song, Don Moriatti, tôi có thể hứa danh dự với ngài rằng, nếu được phép, thì ngài sẽ là người đầu tiên mà tôi…

Beartic không kịp nói hết ý của mình. Bất thình lình, sắc mặt của Bố Già một lần nữa thay đổi, lần này, là chuyển sang một trạng thái bàng hoàng kinh ngạc. Scizor, với bản năng sắc sảo và kinh nghiệm dạn dày cũng cảm nhận được mối nguy ấy, ngoái đầu bốn phía, quăng tầm nhìn ra khắp nơi, tìm kiếm những chuyển động đáng nghi dù là nhỏ nhất.

Thế nhưng, tất cả đã quá muộn. Một khối tinh cầu tím tái hắc ám phóng vụt qua khung cửa kính, cắm thẳng vào cơ thể gầy quắt vàng vọt của Bố Già, đánh văng cả hai chiếc thìa tâm linh luôn thường trực trên tay ông ta, nó xoáy lấy lục phủ ngũ tạng của ông ta, và giáng vào trí não một chấn thương chí mạng.

Tiếng thét của một phụ nữ khiếp hãi rú lên. Don Moriatti ngã vật xuống sàn, mắt mở toang hoác, ý thức của ông ta vỡ vụn và rồi, ông ta không còn có thể cảm thấy quả tim mình co bóp nữa.

 

16.

Scizor lao ra khu vườn với một tốc độ điên dại. Anh ta gầm lên, ra lệnh cho lũ cảnh vệ vô dụng lùng tìm tông tích của kẻ tấn công – mặc dù anh ta hoàn toàn không phải là cấp trên của họ.

Sau khi thấy Beartic sốt sắng cho người đưa Bố Già cấp tốc vào bệnh viện, Santino Scizor ngay lập tức lao vào tìm kiếm kẻ thủ ác. “Thật vô lý!” – Anh ta nghĩ. Đòn tấn công không được phóng ra từ trong nhà, có nghĩa thủ phạm phải ra tay từ ngoài vườn vào. Khối tinh cầu bắn xuyên qua khung cửa kính, vậy mà nó hoàn toàn không mảy may có một vết nứt nào, vậy hẳn đó phải là Shadow Ball. Vấn đề nằm ở chỗ, tất cả các cảnh vệ đều khẳng định họ không thấy bất cứ kẻ tình nghi nào lảng vảng chung quanh khu vực họ canh gác, đồng nghĩa với việc vị trí gần nhất có thể khi ra đòn của hung thủ là ở đâu đó giữa các bụi cây trong vườn – cách hiện trường nơi Bố Già trúng đạn ít nhất là vài chục mét, và nếu vậy thì, làm cách nào để hắn có thể phóng ra một chiêu thức rất khó như Shadow Ball, giữa đêm tối, với một tốc độ nhanh khủng khiếp, vượt quá cả phản xạ của Scizor, ở một khoảng cách cực xa và độ chuẩn xác hoàn hảo đến như vậy?

Scizor tự nguyền rủa mình. Hung thủ có lẽ đã kịp cao chạy xa bay. Giữa hàng trăm bụi cây và tán lá như thế này, việc tìm ra dấu vết cũng khó có thể cho kết quả sớm sủa được. Đầu óc anh ta rối tung lên khi nghĩ đến Don Moriatti. Phải rồi, anh ta cần phải đến bệnh viện càng sớm càng tốt. Scizor không thể hình dung nổi liệu có bất cứ khả năng nào, dù là nhỏ nhất, để Bố Già có thể sống hay không. Ông ta, đầu tiên, đã uống phải rượu độc, và sau đó đã trúng một chiêu thức quá đỗi khủng khiếp đối với một loài Pokemon Siêu Linh.

Scizor bắt đầu cảm thấy sợ hãi.

 

17.

Một buổi sáng sớm. Ngón Cái trầm ngâm suy nghĩ.

Ngón Cái – tức Bonaventura Garchomp, là thủ lãnh của nhóm assassin (ám sát) đáng sợ bậc nhất thế giới – Bàn Tay Đen. Họ là một băng đảng kỳ lạ tập hợp năm thành viên giấu mặt với những mục đích khác nhau, quan điểm khác nhau, khả năng khác nhau, phong cách hành động khác nhau. Họ hoàn toàn không phải là bạn bè, bằng hữu, càng không phải là những đồng chí vào sinh ra tử. Không, họ chỉ đơn thuần là một nhóm người ô hợp, được gắn kết một cách rời rạc với nhau, chắp vá thành một nhóm.

Thế nhưng, những điều đó chẳng hề ảnh hưởng đến hiệu quả và sức mạnh của Bàn Tay Đen. Những thành viên của nhóm có thể chẳng có quan hệ gì đến nhau, thậm chí, chẳng hề quan tâm đến sống chết của đồng đội mình, họ chỉ quan tâm duy nhất đến một điều: hoàn thành mục tiêu đã vạch sẵn. Bằng mọi biện pháp. Còn sự sống của những thành viên khác, nếu không ảnh hưởng gì đến công việc chung, thì cũng chẳng liên can gì đến họ. Khách hàng của Bàn Tay Đen có thể là bất cứ ai – những kẻ tầm thường muốn thủ tiêu người khác vì thù hằn cá nhân, những phần tử cực đoan với những âm mưu ám sát chính trị, thậm chí là cả từ phía các cơ quan nhà nước, những kẻ không thể giết người vì đã lỡ khoác cái danh dân chủ và văn minh. Đó là lý do giải thích cho sự khét tiếng của Bàn Tay Đen – một nhóm sát thủ bí ẩn, nguy hiểm, hiệu quả, đôi khi vô cùng tàn bạo và bất nhân. Sau khi mỗi phi vụ được hoàn tất, Bàn Tay Đen luôn biến mất không dấu vết, như một làn khói độc hại, ma quái, mờ mịt, và không thể nào bị khống chế.

Ngón Cái thoải mái ngồi đọc báo trong căn hầm ẩm ướt, ngồi cùng bàn kế bên hắn ta còn có Ngón Út – kẻ đã phóng hỏa cô nhi viện, và Ngón Trỏ. Vị trí tập trung của Bàn Tay Đen không phải là một nơi chốn cố định mà thường xuyên thay đổi qua mỗi một phi vụ. Lần này, họ chọn một góc dưới hệ thống cống ngầm khổng lồ của Gondor làm căn cứ. Hệ thống này bắt đầu khởi công từ hàng trăm năm trước, được tu bổ và mở rộng rất nhiều lần, trong những năm chiến tranh, người ta thậm chí còn xây thêm nhiều gian phòng để ẩn náu và dự trữ đồ đạc. Mạng lưới ngầm này hết sức rộng lớn, nhưng chẳng có mấy ai bén mảng tới đây, bởi nó bẩn thỉu, ẩm thấp, không được trang bị ánh sáng, và cũng vì nó quá lớn, nên nó trở thành một mê cung chằng chịt đầy phức tạp. Có nhiều giai thoại kể về những tên tội phạm cùng đường tìm cách trốn chạy xuống đây và bị lạc, và sau đó xác của chúng được tìm thấy khi cống ngập nước. Tất nhiên, Bàn Tay Đen không phải là những kẻ tay mơ như vậy, mặc dù, họ cũng chỉ khám phá được một phần rất nhỏ của hệ thống cống ngầm, được đặt sâu hàng chục mét, nếu không hơn, dưới lòng đất. Đây có lẽ là điệp vụ khó khăn nhất từ trước đến nay của Bàn Tay Đen – đơn giản bởi vì mục tiêu của họ, Moriatti Alakazam, là một tay cáo già thực thụ. Garchomp hết sức khâm phục cách làm việc kín kẽ của ông ta – thí dụ như cách ông ta che dấu tông tích của kẻ sẽ kế nhiệm mình, hay cách ông ta thủ tiêu Swampert sạch sẽ đến mức hoàn hảo. Không chỉ bản thân Bố Già, mà cả những thuộc hạ của ông ta cũng đều là những cao thủ. Chẳng hạn như Swampert, chẳng hạn như Slowking.

Có tiếng bước chân vang lên. Đó là Ngón Giữa. Một phụ nữ.

Mấy tên đó sao rồi?” – Garchomp hỏi, mắt vẫn không rời tờ báo.

Ngoan ngoãn!” – Ngón Giữa đáp, giọng êm dịu và ngọt ngào. – “Ta còn phải giữ chúng tại đây bao lâu nữa hở Ngón Cái?

Tôi nghĩ là không lâu nữa đâu. Nhưng tôi vừa phát hiện ra một chuyện…

Garchomp buông tay. Tờ báo khẽ liệng xuống mặt bàn. Trên đó đăng chi chít những bài viết nói về vụ ám sát tại biệt thự Bộ trưởng Bộ Nội vụ vừa mới diễn ra tối qua. Những tin tức về tình trạng của các vị quan khách, những lo ngại về long thể của nữ hoàng, những suy luận ngu dốt về một cuộc khủng bố chính trị được những con ruồi nhặng đói khát mang tên gọi “phóng viên” rải đầy lên các trang báo thối nát. Thế nhưng, cái điều mà Ngón Cái mong muốn được nhìn thấy nhất thì không hề có trên đó. Hắn quay người, hướng khuôn mặt đầy những vết rách của mình về một trong những thành viên Bàn Tay Đen, thở một hơi rùng rợn, và nói:

Ngón Út này, báo không hề đăng bất kỳ một thông tin nào về việc Moriatti Alakazam còn sống hay đã chết.

 

18.

Ngón Út quắc đôi mắt sát thủ nhìn vào bóng đêm. Tối. Bệnh viện trung ương đã tắt hết đèn. Đây đó có tiếng các y tá và bác sĩ đi lại. Nhưng đối với y, những điều đó chẳng hề là trở ngại. Nhón những bước chân nhẹ nhàng, Ngón Út lặng lẽ di chuyển trong bóng tối như một thây ma lừ đừ lạnh lẽo. Chậm rãi, y dò tìm lối đi tới phòng bệnh của Moriatti Alakazam. Y được chỉ định việc kết liễu số phận của lão già – ấy là trong trường hợp lão ta vẫn còn thở.

Ngón Út đã tìm thấy chân cầu thang. Thế nhưng ở đó, y bắt gặp một thứ trở ngại không dễ chịu chút nào. Trong đêm đen, y vẫn có thể trông thấy hình hài sừng sững của một chiến binh mặc áo giáp. Đó là Santino Scizor – chốt chặn cuối cùng của Bố Già, đang đứng chắn giữa cầu thang đi lên. Bất giác, y cảm thấy nao núng.

Ngón Út quyết định tiến lên.

Ai?” – Scizor hỏi, cộc lốc.

Ngón Út không đáp. Y kẽ nở một nụ cười nửa miệng và chìa ra một tấm danh thiếp giả mạo thơm phức mùi giấy mới.

Một bác sĩ…” – Scizor nói, đoạn nghiêng mình tránh sang một bên. – “Tôi rất xin lỗi, thưa ngài. Mời ngài.

Thật đơn giản. Ngón Út thầm nhạo báng con bọ thép càng cua. Tay này hoàn toàn vô hại.

Ngón Út lần lên tầng trên. Không có ai cả. Hoàn hảo. Không một tiếng động, y tiếp tục bước tới căn phòng nằm ở phía cuối hành lang. Y đẩy cửa, nhẹ nhàng lách người vào. Alakazam đang nằm kia, bất động, và bất lực. Cảm giác bất an vẫn còn đâu đó, thế nhưng, ngay lúc này đây, các bắp thịt y đang run lên vì phấn khích, y có thể nhận thấy lớp da bên trong vỏ giáp của mình nổi lên da gà, và cái miệng luôn lặng thinh của y không thể kiềm chế một nụ cười ghê rợn.

Thế nhưng, thật bất ngờ, Ngón Út không phải là thứ duy nhất tại đây đang cười: ở dưới kia, trên sàn nhà, cái bóng của y cũng đang nhăn răng ngoác miệng nhăn nhở. Cái bóng uốn éo như một hình nhân nhảy múa trong cơn điên dại. Và bất thình lình, từ trong cái bóng ấy bay vụt ra một vong hồn quái đản. Ngón Út giật mình, bàng hoàng. Con ma vừa rú lên một điệu cười man rợ vừa trợn trừng đôi mắt đỏ quạch của mình, phóng thẳng vào Ngón Út một chiêu thức cổ quái.

Không xong rồi!” – Ngón Út nghĩ. Đó là Gengar. Và Mean Look.

Và như để khẳng định cho suy nghĩ ấy. Những tiếng bước chân từ tốn vọng lên từ sau cánh cửa. Santino Scizor bước vào phòng và nhếch mép cười một nụ cười nửa miệng:

Vậy là consigliere đã đúng. Xem chúng ta có gì ở đây nào… Một con Bisharp!

 

19.

Bonaventura Garchomp uể oải chen chúc giữa những đường phố lúc nhúc người. Thân hình to lớn, khuôn mặt chằng chịt sẹo và những tiếng thở của hắn thu hút nhiều ánh nhìn tọc mạch. Nhưng chẳng sao cả, bởi không một ai biết rằng hắn là thủ lĩnh của nhóm sát thủ nguy hiểm nhất thế giới.

Garchomp rẽ vào một chung cư cũ kỹ. Trời gần trưa mà bên trong khu nhà cực kỳ tăm tối và bụi bẩn. Khứu giác vốn yếu ớt của hắn trở nên nhức nhối. Ai mà biết tại sao một phụ nữ nguy hiểm như cô ả lại sống ở một cái nơi chết giẫm cỡ này. Ráng nín nhịn những tràng hắt hơi, Ngón Cái leo lên tầng hai, bước tới trước một căn hộ, và gõ cửa.

Một phút sau, cánh cửa mở ra, rít lên những tiếng kẽo kẹt vì nó đã quá cũ và dường như là chưa bao giờ được lau chùi hay sửa chữa. Một phụ nữ lùn, đậm người, với hai con mắt đục ngầu bước ra.

Tôi có cảm giác chỗ này không sạch sẽ lên được tí nào kể từ lần cuối tôi đến đây, Audino ạ!” – Garchomp nói.

Tôi chẳng quan tâm.” – Chủ nhà nói, đưa tay mời khách vào phòng. – “Sạch đẹp để làm gì cơ chứ? Đằng nào tôi cũng có nhìn được đâu.

Dạo này cô sống thế nào?

Tạm ổn!” – Audino đáp, huơ tay trong không khí tìm ấm trà mời khách. – “Tôi hợp tác cùng với một mụ Xatu làm nghề bói toán. Nhưng thôi nào, không cần phải vận dụng năng lực đặc biệt thì tôi cũng biết tỏng anh đến đây là có dụng ý rồi.

Hẳn rồi. Tôi có một chuyện cần phải nhờ đến cô…” – Garchomp nói, thận trọng.

Trước mặt hắn là một loài Pokemon đặc biệt với một đôi tai vô cùng tinh nhạy. Thông thường, loài Audino hay làm những công việc như y tá hay bảo mẫu, bởi, nhờ đôi tai của mình, họ có thể nhận biết được những cảm giác của bệnh nhân. Kẻ đang đứng trước mặt Garchomp cũng đã từng là một y tá, nhưng nhiều năm trước, kể từ sau một tai nạn khiến đôi mắt trở nên mù lòa, ả bỏ việc. Song, khi thị giác bị tước đi, thì thính giác của ả lại phát triển đến một cấp độ phi thường. Từng nhịp tim đập, từng cảm xúc đều bị Audino đọc ra một cách rõ ràng. Đứng trước Audino, Garchomp hiểu rằng, hắn không thể nói dối. Tài năng siêu việt này quả là hết sức hiếm có, và Ngón Cái từng không dưới một lần mong muốn ả gia nhập Bàn Tay Đen, song không thành.

Ngón Út đã bị bắt.

Vậy thì sao? Anh muốn tôi thế chỗ cậu ta à?

Ý tôi không phải vậy. Tôi muốn nhờ cô giúp một chuyện khác. Địch thủ của chúng tôi lần này thực sự mạnh. Tôi cần phải điều tra kỹ lưỡng hơn nữa, và tôi không thể mạo hiểm với những thông tin sai lệch.

Audino suy tính, đoạn nói:

Nếu giúp anh, đổi lại tôi sẽ được gì?

Tôi không biết!” – Garchomp thẳng thắn. – “Cô thực sự không muốn làm việc cùng chúng tôi sao?

Không. Tôi không muốn trở thành tội phạm. Nhưng thôi được rồi, tôi sẽ giúp anh lần này. Miễn phí. Nhớ rằng, không có lần thứ hai đâu đấy.

Tuyệt vời. Ta có thể đi ngay được không? Tới căn cứ bí mật của chúng tôi.” – Garchomp nói, và không quên thêm vào một câu bông đùa hóm hỉnh. – “À suýt quên, tôi sẽ cần phải bịt mắt cô đấy!

 

20.

Primeape và Tangrowth ngồi im trên hai chiếc ghế gỗ cũ. Không ai trói họ, không ai bịt miệng họ, thế nhưng, cái áp lực khinh khủng khi trước mặt mình là bốn thành viên hùng mạnh của băng sát thủ Bàn Tay Đen như bóp nghẹt lấy cơ thể họ, ép họ ngồi im như những khúc gỗ.

Ngoài bốn thành viên của Bàn Tay Đen, đối diện với họ còn xuất hiện một nhân vật mới. Đó là một Pokemon mập lùn màu hồng với đôi tai to lớn. Ả nhắm nghiền mắt và thong thả uống cà phê. Kẻ to con và dữ dằn nhất trong nhóm bắt đầu tiến tới, chậm rãi ngồi vào bàn. Hắn từ tốn rót rượu, thong thả uống một ngụm, rồi nói:

Tôi là Ngón Cái, kẻ đứng đầu nhóm Bàn Tay Đen. Mặc dù đã bắt các anh làm con tin, nhưng tôi hy vọng rằng trong vài ngày qua những đồng đội của tôi ở đây đã đối xử với các anh không đến nỗi nào. Chúng tôi đặt hai anh vào hai phòng riêng, có chỗ nằm, chăn, gối, và luôn cung cấp thức ăn đầy đủ. Các anh thấy đấy, chúng tôi không cần mạng sống của các anh. Cái mà chúng tôi cần chỉ đơn giản là một vài thông tin nho nhỏ.

Uống thêm một chút rượu, Ngón Cái nói tiếp:

Thế nhưng tôi e rằng chúng tôi không thể tiếp tục đối xử với các anh như trước được nữa. Tất cả cũng chỉ vì các anh không hề muốn cộng tác với chúng tôi. Điều đó đẩy tất cả chúng ta, cả tôi, cả các anh, vào một tình thế khó xử. Theo tôi, càng chấm dứt sớm tình trạng này thì càng tốt cho tất cả, các anh đồng ý chứ? Vì vậy, tôi e rằng tôi buộc phải đẩy hai anh vào một… ừm, trò chơi không mấy dễ chịu. Chúng tôi sẽ đưa hai anh trở lại phòng, nhưng lần này, không có chăn, gối, đệm, không ánh sáng, không thức ăn, không gì cả. Tôi nghĩ tôi không cần nhắc lại mình cần thứ gì. Và, để tôi nói cho hai anh hiểu luật chơi: nếu hai anh không lên tiếng, cả hai sẽ chết – vì đói khát; còn nếu như một trong hai anh chịu khai báo, thì người đó sẽ sống, kẻ còn lại sẽ chết. Tóm lại, sẽ chỉ có nhiều nhất một người được sống và ra khỏi nơi này.

Sự căng thẳng và khiếp hãi tột độ hiện lên rõ mồn một trên khuôn mặt của hai tù nhân. Họ giương mắt nhìn nhau, không thốt lên được một lời, họ run sợ cho bản thân mình, và cho cả đồng đội, thế nhưng, trong ánh nhìn ấy vẫn ánh lên một cảm giác ngờ vực nào đó. Phải rồi, làm sao mà biết được đối phương sẽ không giết mình trước? Khi bị dồn vào chỗ chết, người ta có thể làm mọi thứ.

Một tia nhìn xảo quyệt lóe lên trong mắt Ngón Cái, và hắn hằn giọng nói:

Chúng ta nên bắt đầu ngay đi thôi. Ồ, và tôi cho rằng, các anh nên quyết định thật nhanh vào, bởi vì kẻ còn lại có thể sẽ không lưỡng lự đến thế đâu!

 

21.

Khốn kiếp!

Kẻ chủ mưu ngồi một mình trong phòng. Hắn ta đang cảm thấy cực kỳ căm phẫn. Một kế hoạch gần như hoàn hảo. Vậy mà lão vẫn sống!

Kẻ chủ mưu cầm tờ báo và đập mạnh nó xuống bàn. Báo đăng Moriatti Alakazam vẫn an toàn và đang hồi phục. Thật khốn nạn! Hắn đã thuê cả đội sát thủ mạnh nhất thế giới để lo vụ này, vậy mà rốt cục vẫn chưa đâu vào đâu. Bàn Tay Đen đã bỏ ra hằng tháng trời nghiên cứu, điều tra. Họ đã đúng khi cho rằng, để tiêu diệt tận gốc mạng lưới mafia của Bố Già thì không phải chỉ thủ tiêu lão ta là xong. Vì vậy, họ đã lập ra một kế hoạch phức tạp, bao gồm việc tấn công những tay chân thân tín của lão trùm – Rhyperior, Swampert, và thủ tiêu kẻ được hy vọng sẽ kế nhiệm Alakazam. Sau chót, họ quyết định dùng vũ lực để giết lão, tại bữa tiệc của Beartic. Thế nhưng xôi hỏng bỏng không. Alakazam không những sống sót, mà thậm chí một trong năm thành viên của Bàn Tay Đen đã bị chúng bắt.

Nghĩ đến đây, kẻ chủ mưu lại càng căm tức. Một ly rượu độc và một quả Shadow Ball, vậy mà lão vẫn không chết! Thật quá sức vô lý!

Hút một điếu xì gà hạng nặng, kẻ chủ mưu lấy lại bình tĩnh. Hắn cần phải tiếp tục tin vào Bàn Tay Đen, và thậm chí, chính hắn cũng sẽ phải tham dự, nếu tình thế ép buộc.

Cuộc chiến vẫn chưa thể chấm dứt.

 

22.

Bóng tối vây quanh lấy Primeape.

Hắn đang rơi vào một tình cảnh không hề dễ chịu một chút nào. Hắn bị đặt lên một chiếc ghế, hai tay bẻ ra sau, trói chặt, vai hắn nhức ê ẩm. Hắn không cựa quậy, không vùng vẫy, bởi hắn biết, kể cả hắn có tháo được dây trói, thì cũng không thể thoát thân được khỏi chốn này. Hắn đang ở một mình trong một căn phòng hoàn toàn trống: ngoại trừ chiếc ghế mà hắn đang ngồi, trong phòng không có gì cả, không bàn, không tủ, không giường, không một vật dụng, không cửa sổ, không đèn, không ánh sáng, không âm thanh. Cánh cửa – lối thoát duy nhất khỏi ngục tối này, vẫn im lìm khép chặt, và ở ngoài kia, người ta sẵn sàng mở cửa, nếu như họ được nghe từ Primeape những thứ mà họ muốn nghe.

Primeape cảm thấy trống rỗng. Mắt hắn không nhìn thấy gì, tai hắn không nghe thấy gì, mũi hắn không ngửi thấy gì, lưỡi hắn khô khốc không một mùi vị, và da thịt hắn cũng đã tê tái, như một linh hồn đã lìa khỏi xác, bị giam hãm giữa muôn trùng bóng tối. Cảm giác duy nhất chiếm lĩnh lấy cơ thể hắn lúc này đó là cơn đói và khát cồn cào. Hắn tự hỏi, mình đã ở trong phòng nay bao lâu, thời gian còn lại của hắn là bao nhiêu, Tangrowth giờ như thế nào.

Thế rồi, một cách chậm rãi, nhức nhối và lặng lẽ, nỗi sợ hãi thấm vào trí não hắn, siết chặt lấy cơ tim và khí quản. Hắn thở dồn khó nhọc, hắn kinh hãi, hắn khiếp sợ cái chết. Sự sợ hãi gặm nhấm dần lý trí, nước mắt hắn ứa ra, và rồi bản năng phải sống đã hoàn toàn giẫm nát lòng tự trọng, nhân phẩm, sự trung thành và những lời thề thốt. Không còn con đường nào khác. Hắn phải sống. Dẫu rằng, Tangrowth và có thể cả những người khác sẽ phải chết.

Primeape quyết định khai báo.

*****

Ánh sáng mờ mịt hắt vào ba khuôn mặt trong căn phòng tăm tối. Primeape. Ngón Cái. Và Audino.

Nếu như tôi hiểu đúng.” – Ngón Cái lên tiếng. – “Thì cuối cùng anh cũng đã quyết định hợp tác.

Đúng vậy!

Trước tiên, hãy để tôi làm rõ một điều. Nếu như anh nói sai sự thật, anh sẽ chết. Nếu như anh nói thiếu sự thật, anh sẽ chết. Nếu như anh cố tình che giấu sự thật, anh sẽ chết. Anh hiểu ý tôi rồi chứ Primeape? Nếu như anh đã sẵn sàng, vậy thì xin mời! Hãy khai mọi thứ anh biết về Bố Già và những gì liên quan đến ông ta.

Primeape nín thở. Hắn đang làm một việc trái với lương tâm mình. Hắn đang phản bội Bố Già. Hắn thừa biết rằng, việc làm ấy hoàn toàn có thể dẫn hắn tới cái chết. Thế nhưng, nếu không khai, hắn cũng sẽ phải chết. Hắn không có quyền lựa chọn.

Trong tổ chức, tôi không phải là một nhân vật quan trọng như Rhyperior.” – Primeape bắt đầu nói. – “Vậy nên những gì tôi biết cũng khá hạn chế. Tôi không biết gì về năng lực của Don Moriatti…

Anh ta nói dối!” – Audino ngay lập tức ngắt lời.

Primeape giật thót mình. Làm sao mà ả biết?

Ngón Cái ngạo mạn cười:

Audino là một thính giả bậc thầy. Cô ta có thể nghe thấy mọi âm thanh dù là nhỏ nhất trên cơ thể anh. Giả dụ như nhịp tim, hay các cử động khác. Cô ta có thể đọc được mọi cảm giác mà anh thấy. Và, để tôi nhắc lại một lần nữa, nếu anh nói dối hoặc che dấu sự thật, anh sẽ chết.

Primeape bàng hoàng. Không còn đường lùi nữa rồi. Hắn cúi gằm mặt xuống, và nói:

Mind Reader. Don Moriatti có một khả năng đặc biệt, đó là Mind Reader. Ông ta có thể đọc được suy nghĩ của tất cả mọi người, kể cả những Pokemon Bóng Tối, và, đó không phải là một chiêu thức, đó là một khả năng bẩm sinh. Ngoài ra, tôi còn nghe những tin đồn cho rằng ông ta đến từ một thế giới khác, ông ta không phải là một sinh vật bình thường.

Garchomp quay sang nhìn Audino. Ả gật đầu:

Anh ta nói thật. Xem ra năng lực của ông ta còn mạnh hơn tôi nhiều lần.

Bên cạnh Bố Già là 6 thuộc hạ thân tín.” – Primeape tiếp tục. – “Slowking, Scizor, Haxorus, Rhyperior, Swampert, và Gengar. Slowking là consigliere của tổ chức, giống như một phụ tá, vai trò quan trọng chỉ kém ông trùm. Ông ta cực kỳ thông minh, tôi được nghe kể rằng bộ não của ông ta không thua Don Moriatti là bao, tuy nhiên, có vẻ như ông ta không có năng lực đặc biệt nào. Scizor thì khác. Anh ta là vệ sĩ riêng của Bố Già, cực kỳ mạnh. Đặc biệt, anh ta biết sử dụng một tuyệt kỹ gọi là Swords Dance, khiến đôi càng của anh ta khỏe không thể tưởng tượng được. Về Haxorus thì tôi không rõ lắm, chỉ biết anh ta cầm đầu mạng lưới xã hội đen gồm hầu hết là bọn côn đồ anh chị. Còn Rhyperior…

Thôi được rồi. Gengar thì sao?

Một tên điên quái đản, luôn đứng ngoài các hoạt động của tổ chức. Tôi cũng không hiểu Bố Già giữ hắn ta làm gì.

Các tù nhân được giam giữ ở đâu?

Ngay trong biệt thự của Bố Già. Ở phía dưới ngôi nhà có một hầm ngầm lớn, hết sức kiên cố, đó là nơi giam giữ tù nhân. Tôi đã từng ở đó một lần. Nhưng tôi không biết làm cách nào để xuống được đó.

Mục đích của Moriatti Alakazam là gì? Tiền? Quyền lực? Hay cái gì đó khác?

Tôi không biết!

Audino im lặng. Primeape nãy giờ hoàn toàn nói thật.

Hệ thống phòng thủ của biệt thự đó ra sao?

Theo tôi biết thì không có hệ thống an ninh nào đặc biệt. Tuy nhiên, xung quanh khu nhà luôn có rất nhiều người canh gác, tất nhiên cả ở bên trong nữa. Lúc nào cũng có ít nhất hai lớp bảo vệ. Phòng nghỉ và văn phòng của Bố Già vận hành một cách đặc biệt, chỉ duy nhất ông ấy với năng lực tâm linh mới có thể đóng mở được cửa.

Garchomp suy tính. Vậy là kể cả bốn thành viên của Bàn Tay Đen có hợp sức lại cũng không thể nào đột nhập thành công được vào căn cứ của Bố Già.

Anh còn gì để nói nữa không?” – Ngón Cái hỏi.

Primeape khẽ lắc đầu, thở hắt ra một hơi nhẹ nhõm. Vậy là cơn ác mộng đã chấm dứt.

Garchomp mỉm cười, rót thêm một ly rượu, đẩy nó về phía Primeape và đưa tay mời, rồi nói:

Primeape này, hẳn anh có nghe những tin đồn về một kẻ được gọi là Bonebreaker chứ? Tôi sẽ tiết lộ cho anh một điều thú vị, Bonebreaker chính là Ngón Áp Út, một trong những thành viên của chúng tôi. Anh ta sử dụng một cái dùi cui để đập nát xương của kẻ thù. Kể cả tôi còn phải kiêng nể anh ta về sức mạnh cơ bắp. Một dạo gần đây, anh ta ngồi trong một quán rượu nọ. Một mình. Anh ta chơi đàn Guitar. Chợt, một tên Exeggutor tiến đến, chửi bới, và yêu cầu anh ta ngừng ngay lại. Ngón Áp Út không phản ứng gì. Tên Exeggutor tức giận và bắt đầu tấn công, tức thì anh ta vung tay, nắm lấy một trong ba cái đầu của hắn, và bóp vỡ sọ. Bằng một tay. Không cần chày. Gã Exeggutor tội nghiệp chạy thục mạng ra khỏi quán rượu với một trong ba cái đầu nát bấy và bê bết máu, còn Ngón Áp Út thì tiếp tục gảy đàn. Anh có biết không, Primeape, Ngón Áp Út cũng có một tuyệt chiêu, một tuyệt chiêu khiến cho cái chày của anh ta trở thành một thứ vũ khí hủy diệt…

Belly Drum…” – Primeape bất giác nói. Hắn đã từng nghe qua những tin đồn về tên quái nhân Bonebreaker với sức khỏe phi thường và những tiếng vỗ trống bụng chết người. Và gần như ngay lập tức, Primeape rùng mình, đôi tay run lên bần bật, và da thì nổi lên gai ốc.

Thình thịch. Thình thịch.

Những tiếng vỗ trống bụng! Nhưng tại sao? Ngón Cái đã nói rằng nếu như hắn chịu khai báo, thì hắn sẽ được tha kia mà?

Audino cùng Garchomp đứng dậy, từ tốn bước ra khỏi căn phòng tăm tối. Ánh sáng tắt. Và Primeape chỉ còn nghe thấy giọng nói lạnh lùng của tên thủ lãnh tàn ác:

Tôi rất cám ơn vì sự hợp tác của anh, Primeape ạ. Quả thực, những gì anh nói sẽ giúp ích cho chúng tôi rất nhiều. Tuy nhiên, cái tôi hy vọng là những thông tin mới.” – Garchomp nói vọng lại, trong khi cái bóng của hắn hoàn toàn biến mất khỏi cánh cửa khép hờ. – “Bởi vì tôi đã nghe tất cả những thứ đó từ Tangrowth cách đây tám tiếng.

Primeape bàng hoàng. Vậy là Tangrowth đã mở miệng trước hắn! Primeape gáng vùng vẫy, tìm cách thoát thân. Nhưng không thể. Với một cái bụng trống rỗng suốt một thời gian dài, cơ thể đã không còn nghe theo hắn nữa. Hắn ngã vật ra, đôi tay quờ quạo trong nỗi sợ tột cùng. Thình thịch. Thình lịch. Tiếng vỗ trống bụng kết thúc. Cánh cửa kẽo kẹt. Một thân hình bước vào, kéo lê chiếc dùi cui dưới đất làm rít lên những âm thanh cót két ghê rợn. Primeape khiếp đảm, đôi mắt hắn căng ra, toàn thân giãy giụa.

Thế rồi, một cái đầu lâu trắng nhởn hiện ra trong bóng tối. Đôi mắt đờ đẫn mở một nửa thông qua hai hốc mắt liếc nhìn thân xác tiều tụy của Primeape.

Fernando Marowak vung chày. Âm thanh chát chúa của một cơn chấn động kinh hoàng vang lên. Hộp sọ Primeape nổ tung. Máu túa ra như một ngọn núi lửa.

 

23.

Bố Già đã xuất viện.

Mặc dù sức khỏe của Bố Già vẫn là rất yếu, thế nhưng Slowking vẫn quyết định đưa ông ta rời bệnh viện. Consigliere lo ngại sẽ có thêm những thích khách giống như Bisharp – bất kể đó có phải là người của Bàn Tay Đen hay không, Don Moriatti đã có đủ kẻ thù rồi.

Ông trùm đã không còn mê man như trước nữa, thế nhưng vẫn phải nằm bất động với sự canh chừng của Scizor. Bố Già không được nằm tại phòng riêng của mình – nơi an toàn tuyệt đối, không phải bởi vì Slowking không muốn, mà là ông ta không thể – những phòng ấy chỉ có thể được mở bởi năng lực siêu linh của duy nhất Bố Già. Căn biệt thự này được thi công trong sáu năm ròng rã dưới sự chỉ đạo của một kiến trúc sư đại tài tên Serperior, người sau này không bao giờ được nhìn thấy ở bất kỳ đâu trên thế giới nữa. Không có vẻ bề ngoài tráng lệ, nhưng ngôi nhà vẫn mang một vẻ đẹp hiện đại, và phía bên trong thì thực sự là đỉnh cao của kiến trúc, với những chất liệu gỗ quý và các loại đá cao cấp nhất. Đặc biệt, đại sảnh, phòng được dùng làm nơi tiếp khách và hội họp, được nữ hoàng Espeon gọi là “một kỳ quan của lịch sử kiến trúc”: nó được thiết kế theo dạng mái vòm với những bức tường cấu thành từ nhiều bức tranh đá được khảm bằng tất cả những màu sắc đẹp nhất của vàng, sapphire, ngọc trai, hay các loại hổ phách, còn trần nhà lại được làm từ hai ngàn tám trăm tấm pha lê trong suốt, được sắp xếp chồng chéo vào nhau một cách tỉ mỉ để mỗi khi chiếc đèn chùm vĩ đại nặng hai tấn rưỡi được thắp lên, đó sẽ là một bản giao hưởng bất tận của ánh sáng.

Trong căn phòng ấy, có hai Pokemon đang bàn luận.

Ông đã moi được gì từ hắn chưa, consigliere?” – Haxorus hỏi.

Chưa. Hắn rất ngoan cố. Không chịu khai bất cứ điều gì. Khi tôi nhắc đến cái tên Bàn Tay Đen, có vẻ như hắn có một chút phản ứng. Nhưng điều ấy cũng chẳng nói lên được gì.” – Slowking lắc đầu.

Thực lực của hắn ra sao?

Cực kỳ mạnh. Tôi cho rằng hắn ở cùng một trình độ với các anh. Dù sao, hắn cũng đang bị nhốt ở tầng hầm, không có gì nguy hiểm.

Tôi đã nói với ông rồi, với mấy cái loại này thì cứ để tôi. Không thể nói mồm với chúng được đâu. Các bài tâm lý của ông cũng không có tác dụng rồi, hắn thuộc hệ Bóng Tối mà lại. Chỉ còn mỗi cách là tra tấn thôi.” – Haxorus thở dài. Slowking gạt đi:

Tôi không đồng ý. Đấy không phải là cách chúng ta làm việc. Nếu Don Moriatti ở đây, ông ấy…

Ấy là bởi vì ông ấy có khả năng đọc suy nghĩ! Ông ấy việc gì phải đánh đập tra khảo ai nữa? Trái lại, tôi thấy, nếu Don Moriatti ở đây, ông ấy sẽ không chần chừ lưỡng lự như ông đâu!” – Haxorus vặn lại.

Slowking liếc nhìn con rồng với một ánh mắt hung hãn:

Anh nên biết vị trí của mình đi Haxorus. Tất cả chúng ta đều biết tôi không phải là Don Moriatti và tôi cũng chưa bao giờ muốn trở thành Don, thế nhưng hiện giờ tôi mới là người có quyền quyết định và anh nên làm quen với điều đó ngay đi!

Được thôi!” – Haxorus hậm hực. – “Nhưng tôi nói trước, cái kiểu lưỡng lự này rồi sẽ khiến ông phải hối hận!

Slowking thở dài. Ông ta hiểu rằng con rồng giáp xác kia có lý. Thế nhưng, Slowking không phải là ông trùm. Ông ta chỉ là một luật sư mà thôi. Một luật sư thận trọng, tỉ mỉ, kín kẽ.

Bất chợt, Slowking sức nhớ ra một điều, và hỏi:

Gengar đâu rồi nhỉ?

 

24.

Tangrowth lết những bước tàn tạ trên đường. Đôi mắt gã hoa lên, đầu choáng váng.

Sự đói khát và kiệt quệ của cơ thể không phải là thứ hành hạ Tangrowth nhiều nhất lúc này. Chúng đã bắt gã phải chứng kiến tất cả! Tangrowth cảm thấy buồn nôn mỗi khi nhớ lại khung cảnh ấy, gã cố ép cho trí não phải thải loại cái ký ức kinh khủng ấy, nhưng không thể.

Gã đã phản bội tổ chức. Phản bội Bố Già. Gã đã khai, khai hết, và khai toàn bộ sự thật dưới áp lực của con rồng khổng lồ với những hơi thở quái dị như một con rắn và một mụ đàn bà có khả năng đọc cảm xúc. Sau màn hỏi cung, chúng chưa thả gã ngay, cũng không cho gã bất cứ thứ gì. Thế rồi, chúng ép gã phải chứng kiến cảnh Primeape khai báo, và đặc biệt là, cảnh anh ta bị hành hình. Tangrowth tuy cũng chẳng tốt đẹp gì, nhưng gã không phải là một tên đồ tể. Gã không quen với máu và chém giết. Gã muốn quay mặt đi, gã muốn nhắm mắt. Nhưng cánh tay của con quái vật mặt sẹo ấy vặn chặt lấy cổ gã, bắt hắn phải chứng kiến tất cả. Cái dùi cui bổ xuống với một sức mạnh mà gã cảm tưởng như chỉ có sấm sét mới kinh hoàng đến thế. Máu phụt ra, những mảnh thịt, xương và não của Primeape bắn tung tóe.

Chúng bịt mắt Tangrowth lại, rồi đánh gã bất tỉnh. Khi tỉnh dậy, gã thấy mình đang nằm giữa một khu rừng ven đô. Gã lồm cồm bò dậy, điên cuồng tìm kiếm các thức ăn hoa quả, nhét chúng vào miệng mà không thèm quan tâm đến chuyện chúng có độc hay không, để thỏa mãn cơn đói và cơn khát cào xé. Gã định bỏ trốn, chạy thật xa khỏi Bố Già, để giữ lấy cái mạng sống lay lắt của mình. Thế nhưng, gã nhớ lại đến khung cảnh kinh dị ấy, và gã quyết định quay lại Gondor. Gã không hy vọng vào một sự tha thứ. Nhưng gã phải thuật lại cho họ biết, họ đang phải đương đầu với những địch thủ như thế nào. Gã không khai thác được gì nhiều. Nhưng chí ít, gã phải nói cho Bố Già danh tính của lũ sát nhân ấy – chúng là Garchomp, là Marowak, và hai kẻ khác nữa.

Chính vào lúc này đây, một trong hai kẻ giấu mặt đó hiện đang theo dõi Tangrowth từ trên cao. Hắn là Ngón Trỏ. “Ngón Cái quả là một kẻ không bình thường.” – Hắn nghĩ. Giữ lời hứa làm cái gì khi mà thằng cha này có thể sẽ phun ra bao nhiêu thứ bất lợi. Thậm chí, thủ lĩnh còn không cho phép xóa trí nhớ của Tangrowth nữa. “Thật là đồ quân tử hão.”. Ngón Cái có thể tha chết cho Tangrowth, nhưng Ngón Trỏ thì không. Hắn chính là sniper (kẻ bắn tỉa), kẻ đã bắn gục Bố Già vụ trước. Đến giờ hắn vẫn không thể hiểu nổi làm thế nào mà lão già ấy lại có thể sống sót. Thế nhưng chuyện ấy cũng không còn quan trọng nữa, sau khi lùng ra dấu vết của Tangrowth, Ngón Trỏ nhẹ nhàng lướt lên nóc của một căn nhà nhỏ, im lìm, cẩn trọng ngắm nghía mục tiêu. Hắn luôn tự hào về khả năng xạ thủ của mình – Ngón Trỏ đã bắn là trúng.

Mục tiêu của hắn – Tangrowth bước những bước lảo đảo xiêu vẹo. Người đi đường nhìn gã với những ánh mắt nghi ngại. Một vài người nhận ra gã. Nhưng gã không cầu xin ai cả.

Chợt, đôi mắt của gã như bừng sáng. Kia rồi! Một người mà gã có thể nói. Một cấp trên! Thật may mắn khi gã lại có thể tìm thấy một ai đó giữa đường thế này. Tangrowth như chết đuối vớ được cọc, rảo những bước hớt hải tiến về phía đó. Đó là một bóng ma kì dị lúc nào cũng nhăn nhở cười với những cái gai dọc sống lưng – Gengar, kẻ lập dị nhất trong tổ chức, đang thích thú ngắm nhìn lũ trẻ chơi trận giả.

Ngón Trỏ toan hạ thủ. Thế nhưng, có một ý nghĩ lạ lùng chợt lóe lên trong đầu hắn. Thế rồi, hắn nhếch mép cười mỉm, quyết định chờ đợi tiếp.

Ngài Gengar!” – Tangrowth thốt lên khó nhọc.

Con Pokemon Ma ngoái cổ lại nhìn. Hắn nhíu mày, nhận ra Tangrowth với dáng vẻ gần như là sắp gục xuống đến nơi. Một chút gì đó ngạc nhiên hiện ra trong đôi mắt đỏ rực của hắn. Thế rồi, hắn ngoác miệng ra cười, và nói:

Gì mà căng vậy?

Và bất thình lình, ngay khi vừa mới dứt lời, hắn vung tay, phóng ra một quả cầu hắc ám. Tangrowth không kịp phản ứng, khối cầu cắm phập vào cơ thể gã. Quả tim gã như bị bóp nát. Gã đổ sụp, mắt trợn trừng, chết ngay tức khắc. Phía trên cao, tại chỗ ẩn náu kín đáo, Ngón Trỏ khoái trá nhìn màn kịch quá đỗi bất ngờ vừa mới diễn ra, rồi nhẹ nhàng rút lui, không để lại lấy một dấu vết.

Những tiếng hét kinh hãi bắt đầu vang lên. Một vụ giết người ngay giữa thanh thiên bạch nhật! Đám đông bắt đầu kết tụ lại xung quanh hiện trường, kẻ khiếp hãi, kẻ không, nhưng họ – như một đám ruồi nhặng, vẫn bu đầy quanh đó để thỏa mãn sự hiếu kì.

Gengar nhận thấy điều này, hắn nhìn đám đông với vẻ mặt hoảng hốt và sợ hãi. Thế rồi, chỉ một vài giây sau, trên khuôn mặt ấy lại xuất hiện một nụ cười gian giảo:

Hà hà hà hà hà… Gì mà căng vậy?

 

25.

Lucario cảm thấy mệt mỏi.

Sau thất bại trong vụ Rhyperior, vị thanh tra không tìm ra bất kỳ thứ gì khiến mình hứng thú. Ông ta vẫn theo dõi những diễn biến gần đây, vụ tấn công tại biệt thự Beartic, tình hình của Moriatti Alakazam, những tin đồn về việc có thích khách xuất hiện tại bệnh viện nơi ông ta điều trị… Thế nhưng, Lucario thờ ơ với mọi điều đó, bởi vì ông ta không cho rằng lật đổ Bố Già theo cách ấy là đúng đắn.

Vừa mới đây, ông ta lại nhận được một vụ khác. Một kẻ tâm thần giết người giữa đường giữa chợ. Có hàng chục nhân chứng. Lucario tự hỏi nếu sự vụ đã đến nước ấy thì còn việc gì nữa để mà làm. Thế nhưng vấn đề nằm ở chỗ cả sở cũng không có mấy người dám tự tin đối đầu với một mafia khét tiếng cỡ Gengar. Vậy là Lucario cùng cộng sự Blastoise lại phải xuất hành. Song, khi vừa thấy bóng cảnh sát, Gengar đã co rúm mình lại như một con sâu, nét mặt vô cùng khiếp sợ. Rốt cuộc, họ chỉ việc áp tải Gengar mà chẳng tốn một giọt mồ hôi nào. Lucario chẳng buồn hỏi cung con Pokemon Ma, ông ta hoàn toàn chẳng đặt một chút hy vọng nào vào việc ấy, bởi kể cả Bố Già còn không điều khiển nổi hắn. Claydol sau đó nói rằng những gì ông ta nghĩ là hoàn toàn chính xác. Chẳng còn cách nào khác, ông ta đành phải chuyển tạm Gengar về nhà ngục.

Tất nhiên, bề ngoài thờ ơ là vậy, nhưng Lucario thừa thông minh để hiểu rằng, có chuyện gì đó rất nghiêm trọng đã xảy ra. Phải, Gengar là một kẻ tâm thần, nhưng rõ ràng hắn là một tội phạm nguy hiểm. Hẳn phải có điều gì đó ẩn giấu phía sau vụ này. Một tảng băng chìm.

Lucario thả lỏng người, nhắm nghiền mắt. Ông ta lại đặt những câu hỏi. Lần này, không phải “chuyện gì đã xảy ra?”, mà là:

Chuyện gì sẽ xảy ra?

 

26.

Haxorus gầm lên:

Tất cả là lỗi của ông!

Slowking nín thinh, không nói gì. Ông ta không muốn lao vào tranh cãi với Haxorus. Đã có quá đủ rắc rối rồi. Thật không thể ngờ nổi Gengar lại hành động như vậy, mà lại đúng vào lúc này. Rhyperior và Swampert đã chết. Bố Già nằm liệt giường. Gengar bị bắt. Thật không còn gì có thể tồi tệ hơn thế.

Anh ở đây lo mọi chuyện.” – Slowking nói. – “Giờ tôi phải qua lấy hồ sơ vụ Gengar.

Ông điên rồi hả Slowking? Gengar là một kẻ phản bội! Chính hắn giết Tangrowth đấy!

Nhưng chúng ta không biết anh ta làm thế với mục đích gì!” – Slowking lớn tiếng vặc lại. – “Gengar là một kẻ không ai lường trước được, giờ còn quá sớm để khẳng định anh ta có ý định làm phản.

Ồ vậy sao? Tôi cho rằng chỉ có duy nhất một mình ông với cái mớ lý thuyết suông của mình là nghĩ vậy. Còn tôi, tôi tiếp xúc với anh em ngoài kia, thì ai cũng nghĩ khác với ông hết. Từ trước đến nay, Don Moriatti luôn cảnh giác với Gengar, chưa bao giờ tin tưởng hắn hết. Giờ đây, khi Bố Già lâm nạn, hắn đục nước béo cò là chuyện quá dễ hiểu.

Tôi nhắc lại, chúng ta chưa chắc chắn được điều gì cả. Và khi chưa chắc chắn được, thì…

Tôi bắt đầu mất kiên nhẫn với ông rồi đấy, consigliere!” – Haxorus tức tối, hằn học nói. Y giương đôi mắt hừng hực lửa của mình chòng chọc nhìn Slowking, đầy vẻ đe dọa. Tay luật sư cũng không vừa, luôn giữ một vẻ mặt lạnh tanh, không hề có vẻ gì là sẽ nhượng bộ.

Thế nhưng, ngay lập tức, không khí căng thẳng ấy tắt ngấm chỉ bằng một thứ giọng trầm đục:

Thôi đủ rồi!

Cả Slowking và Haxorus đều kinh ngạc. Đó chính là Bố Già! Ông ta đã tỉnh. Tuy vẫn còn yếu, phải vịn vào Scizor để đi lại, nhưng sự minh mẫn và cái thần thái siêu phàm thì vẫn còn nguyên. Bố Già vẩy tay, ra hiệu cho Slowking:

Mang cho tôi Bisharp.

Nhưng…” – Haxorus nói.

Tôi ổn!” – Bố Già ngắt lời.

Không ai nói thêm điều gì sau đó. Scizor dìu Don Moriatti vào văn phòng. Nó vẫn tăm tối như thường lệ. Ông trùm mệt mỏi ngồi vào chiếc ghế bành da, uống một ít Cognac, đôi mắt dõi theo Bisharp, tay bị gông, được áp tải vào phòng. Ông ta với tay, mời con Pokemon Bóng Tối ngồi xuống ghế, đối diện với ông ta, ngăn cách bởi chiếc bàn làm việc làm bằng gỗ nâu thẫm quét si bóng loáng.

Don Moriatti nheo mắt, dùng trí não điều chỉnh cây đèn. Ánh sáng mờ dần. Thứ duy nhất được soi tỏ chỉ là khuôn mặt lạnh lẽo của Bisharp cùng đôi mắt sắc lẻm của Bố Già. Ông ta bắt đầu nói, vẫn với chất giọng run rẩy, không cảm xúc:

Tôi có nghe kể anh muốn giết tôi.

Bisharp không đáp, mắt mở trừng trừng nhìn Bố Già.

Tôi có thể thấy anh là một người khiêm tốn.” – Bố Già bông đùa. – “Nhưng phải nói rằng, anh có một sức mạnh đáng nể đấy. Nếu như không nhờ Gengar cùng Scizor hợp sức, có lẽ giờ này cả tôi và anh đều không ở đây.

Không một phản ứng nào từ Bisharp. Don Moriatti thở dài, lắc đầu. Gần đó, Haxorus có vẻ đã hết kiên nhẫn trước sự ngoan cố ấy, đến mức Scizor phải lấy tay ra hiệu cho y kiềm chế lại. Ông trùm vươn mình ra, ngả người về phía trước, hướng đôi mắt sắc lẻm của mình nhìn thẳng vào khuôn mặt lạnh lẽo chết chóc đối diện, tiếp tục nói, giọng nghiêm trọng hơn bao giờ hết:

Trên thế giới này chỉ có duy nhất hai thế lực tội phạm làm cho tôi phải kính trọng. Một, là Gengar. Hai, chính là Bàn Tay Đen. Tôi đã từng đối đầu với Gengar, đó là tên tội phạm phức tạp và khó lường nhất mà tôi biết. Và hiện giờ, tôi lại phải đương đầu với Bàn Tay Đen Bisharp ạ, tôi không hề sợ hãi. Tại sao ư? Là bởi vì tôi rất mạnh. Tôi cho rằng anh biết chuyện người ta đồn tôi không phải là một sinh vật của cõi này. Bây giờ, để tôi đích thân khẳng định điều này với anh, Bisharp, điều đó là hoàn toàn chính xác. Tôi sinh ra khác hẳn với bất kỳ con Abra nào, tôi sở hữu những năng lực hoàn toàn vượt trội. Một trong những khả năng đặc biệt ấy, là Mind Reader. Tôi có thể hiểu được người khác nghĩ gì, phải, chính là thế đấy, anh đang tự hỏi liệu tôi có đang làm thế với anh không chứ gì? Đúng vậy, ngay trong lúc này đây, tôi đang lần mò trong bộ não của anh và tóm lấy từng suy nghĩ. Khi tôi còn nhỏ, thiếu hiểu biết và không thể kiểm soát được khả năng ấy, nó không khác gì một sự tra tấn, bởi tôi phải chịu đựng cả những ý nghĩ tồi tệ và đau đớn nhất, khi xung quanh tôi có đông người, những suy nghĩ của họ chồng chéo lên nhau như những dây gai và khiến cho não bộ của tôi như muốn phát nổ. Về sau, tôi đã biết cách không chế nó để có thể tùy chỉnh khi nào sử dụng theo ý mình. Năng lực này không phải là một món quà, nhưng cũng không phải là một sự nguyền rủa, chỉ đơn giản là tôi sở hữu nó. Cả tôi cũng thế, tôi không phải là thiên sứ, và cũng chẳng phải là ác quỷ. Năng lực của tôi, trí não của tôi, và bản thân tôi nằm ở giữa ranh giới giữa ánh sáng và bóng tối, nằm ở trung tâm của cõi hỗn mang. Và đó – là sức mạnh. Nghe này, Bisharp. Tôi không biết các anh là ai. Tôi không biết các anh ở đâu. Tôi cũng không biết kẻ đã thuê các anh muốn gì. Nhưng tôi có sức mạnh. Và tôi đảm bảo với anh rằng, tôi sẽ truy lùng các anh, tôi sẽ tìm ra các anh, và tôi sẽ hủy diệt các anh.

Một khoảng lặng căng thẳng kéo dài. Gương mặt của Bisharp vẫn rất bình tĩnh, thế nhưng thần kinh thép của y rõ ràng là đã rung chuyển. Lời nói, ánh mắt và bộ não của Bố Già quả nhiên có một thần thái khủng khiếp, khiến cho một kẻ máu lạnh như y cũng phải cảm thấy áp lực.

Thế rồi, Bisharp lên tiếng, gương mặt không hề biến sắc.

Chúc ngài may mắn!

Haxorus gần như phát điên lên trước sự láo xược ấy, ngay cả Slowking cũng phải ngạc nhiên. Thế nhưng, trái lại, Bố Già không nói gì, ra lệnh giam Bisharp trở lại tầng hầm. Sau cuộc nói chuyện ấy, ông ta có vẻ yếu đi thấy rõ – kết quả của việc vận dụng năng lực trong tình trạng hãy còn yếu sức. Scizor dìu ông ta đứng dậy. Slowking vội vã tiến đến. Don Moriatti lắc đầu, nói:

Chúng ta có rắc rối lớn đây. Bisharp chẳng biết gì cả.

 

27.

Cái gì?

Slowking dường như bị sốc trước thông tin ấy. Bisharp không biết gì cả? Thế nghĩa là sao? Chẳng phải Don Moriatti đã đọc hết suy nghĩ của con Pokemon Bóng Tối ấy hay sao?

Đó là sự thật!” – Bố Già nói. – “Anh ta chẳng biết gì cả. Bisharp đúng là một thành viên của Bàn Tay Đen, bí danh là Ngón Út. Ngoài anh ta ra, nhóm này còn có thêm 4 người, lần lượt là Ngón Trỏ, Ngón Giữa, Ngón Áp Út, và Ngón Cái. Tuy nhiên, trong đầu Bisharp tuyệt nhiên không có bất cứ thông tin nào khác. Không có danh tính của Bàn Tay Đen, không có địa điểm nơi họ gặp nhau, không có bất kỳ ký ức gì về các phi vụ trước đây. Anh ta chỉ biết duy nhất một điều, rằng anh ta có nhiệm vụ phải giết tôi, sau đó quay lại cô nhi viện bị cháy.

Kỳ lạ thật!” – Slowking nhíu mày nói. – “Ít ra chúng ta cũng có đầu mối nằm ở cô nhi viện. Liệu có khả năng các thành viên trong nhóm này không hề biết nhau, mà chỉ liên lạc qua thư từ hay các nhân vật trung gian?

Theo tôi thì không. Trong đầu Bisharp không hề có thông tin nào như vậy. Hơn nữa, kể cả nếu trường hợp đó có là đúng, thì anh ta cũng phải nhớ những phi vụ khác mà anh ta từng tham gia chứ?” – Don Moriatti lắc đầu.

Slowking trầm ngâm một hồi, gật gù, rồi nói:

Nếu thế hẳn đã có kẻ nào đó can thiệp vào. Vậy thì tôi đã hiểu tại sao Swampert lại hành động như vậy rồi…

Ý anh là sao?

Theo tôi, tất cả đều có liên quan đến nhau. Bình thường, Dom rõ ràng không dám ra tay với Fredo, bởi vì đằng nào cũng sẽ bị Mind Reader đọc thấu. Đúng là anh ta đã cố tình bị đánh cho bất tỉnh để trí não không bị thăm dò, tuy nhiên, về lâu về dài anh ta cũng sẽ bị phát hiện. Vậy thì làm sao anh ta lại hành động như vậy? Theo tôi, là bởi vì trong Bàn Tay Đen có một nhân vật có khả năng tác động vào trí nhớ người khác.

A, tôi hiểu rồi!” – Ông trùm gật gù đồng tình. – “Swampert chủ động đề nghị để bị đánh bởi không tin tưởng bọn chúng sẽ giữ lời hứa. Swampert định sau khi tỉnh lại, biết chắc là mẹ mình đã được chữa khỏi rồi mới xóa trí nhớ. Trường hợp của Bisharp có lẽ là chúng đã cẩn trọng xóa trí nhớ của anh ta từ trước, đề phòng anh ta rơi vào tay chúng ta. Đúng vậy, giả thuyết này xem ra rất có lý.

Giờ chúng ta phải làm gì đây?

Tạm thời anh hãy cho người kiểm tra khu vực cô nhi viện cái đã. Tôi cho rằng ở đó chẳng có ai khả nghi đâu, nhưng cẩn tắc vô áy náy. Còn vụ Gengar thì chúng ta phải chờ đợi thôi. Tôi ngờ rằng cậu ta đang có những âm mưu gì khác. Các anh có thể không đánh giá cao cậu ta, nhưng tôi đảm bảo rằng, Gengar là một trong những kẻ nguy hiểm bậc nhất.

Tôi hiểu, thưa Don!

Còn một chuyện nữa, về kẻ đã tung đòn ám sát tôi. Tôi đã có những nhận định riêng về nhân vật này. Nhưng tôi sẽ cần phải kiểm chứng thêm. Chiều mai, Sonny, cậu đi cùng tôi, tới chỗ ngài Beartic, tôi muốn cám ơn ông ấy và hỏi một vài điều.

Nhưng, sức khỏe của…

Không sao!” – Bố Già lại gạt đi. – “Anh quên những gì tôi nói hồi nãy rồi sao? Không một ai có thể giết tôi một cách dễ dàng đâu. Bởi vì tôi có một vỏ bọc đặc biệt.

 

28.

Nhà tù Gondor.

Gengar đang bị kẹp giữa hai viên cảnh vệ dữ dằn – Glalie và Bastiodon. Họ áp tải hắn tiến vào bên trong nhà ngục. Đó là một khu nhà kiên cố, được xây làm hai tầng, tọa lạc trong một khu đất rộng và trống, tách biệt hẳn với thành phố.

Trời tối. Họ bắt đầu tiến sâu vào bên trong. Gengar lặng thing, cúi gằm, lừ đừ bước. Do Gengar mới chỉ bị tạm giam, không có thủ tục phức tạp nào được tiến hành, hắn được chuyển ngay tới phòng giam.

Những tiếng bàn tán xôn xao vang lên. Rất nhiều tù nhân ở đây biết hắn, với tư cách là một tên mafia có tiếng. Chúng xì xào, kẻ thắc mắc, kẻ thích chí, kẻ dè bỉu, kẻ phẫn nộ.

Gengar!

Sao hả Gengar, không ngờ là mày cũng có ngày này phải không?

Gengar! Tao đang chờ mày đây!

Con Pokemon Ma không đáp, nheo mắt khoái chí, lấy lưỡi liếm môi, và nhăn răng cười. Hắn thì thầm với hai cảnh vệ:

Mấy đằng ấy ơi, ai là người có quyền cao nhất nhà ngục nhỉ?

Ngài Blaziken. Mày muốn gì?

Tụi này muốn gặp ngài ấy.

Để làm gì?

Tụi này có chuyện cần khai báo.” – Gengar nói, nheo mắt tinh quái. – “Trước khi quá muộn.

Gengar được toại nguyện. Hắn bị đặt vào một căn phòng kín, ngồi trước cái bàn làm việc trống trơn. Một Pokemon màu đỏ rực với mái tóc dày miễn cưỡng ra tiếp hắn, ngồi vào ghế đối diện.

Tôi là Blaziken đây.

Mấy giờ rồi ấy nhỉ?

Anh cần biết giờ làm gì?” – Blaziken bực dọc. – “Tôi được thông báo rằng anh có chuyện cần thông báo với tôi.

Đúng thế đúng thế! Nhưng trước tiên, tụi này muốn biết giờ là mấy giờ?” – Gengar gật đầu lia lịa.

Blaziken bực ra mặt:

Tù nhân thì cần biết giờ làm cái quái gì chứ?

Ồ, phụ thuộc vào giờ giấc, thông tin mà tụi này sắp khai có thể là chính xác hoặc không chính xác.

Tám giờ mười! Được chưa? Giờ khai gì thì khai nhanh lên!

Khuôn mặt của Gengar trở nên vô cùng mãn nguyện. Hắn ta duỗi người, ngả lưng ra ghế, thích thú ngắm nhìn vẻ mất bình tĩnh của ngài Blaziken, rồi nói:

Tuyệt. Đằng ấy có cảm thấy gì lạ chưa?

Cái gì lạ?

Cảm giác gì đó nôn nao, rạo rực… khiến cho lông của đằng ấy dựng hết cả lên…

Blaziken gần như không thể chịu nổi sự cợt nhả này thêm nữa. Mắt ông ta long lên, môi mím chặt. Thế rồi bỗng, ông ta chợt nhận ra, Gengar nói đúng! Nhiều sợi lông trên tay ông ta dựng ngược lên. Và, lại thêm một vài sợi nữa!

Cái quái gì thế này?

Gì mà căng thế?” – Gengar khoái chí. Thế rồi, bất thình lình, hắn chồm dậy, tấn công dồn dập vào con gà lửa đương bị bất ngờ. Blaziken choáng váng. Nghe động, Glalie và Bastiodon từ bên ngoài mở ập cửa lao vào, toan tấn công tên tù nhân láo xược nọ.

Taaah tah tah tah tah tah tah… Đằng ấy cứ bình tĩnh!” – Gengar từ tốn nói, uốn éo người, khoa chân múa tay. – “Nếu tụi này mà là đằng ấy, tụi này sẽ không manh động như vậy đâu. Bây giờ tụi này sẽ khai ngay đây. Có năm mươi mốt con Voltorb và Electrode đang ẩn nấp xung quanh nhà ngục này. Và tụi nó sẵn sàng phát nổ. Bùm! Như thế này này! Tụi này không có nói điêu! Đằng ấy cũng cảm thấy điện từ lọt tận cả vào trong này phải không Blaziken? Cả đằng ấy, cả tụi này đều không muốn một vụ nổ xảy ra, nhưng mà kể cả khi cái tòa nhà này có sụp, thì chỉ có bọn đằng ấy là thiệt thân thôi, phải không nhỉ?

Mày muốn gì?” – Blaziken gầm lên.

Thế có phải là dễ thương không? Đây nhé, kể từ bây giờ, nếu bất cứ ai tiến vào nhà ngục này, tất cả đằng ấy đều chết, nếu bất cứ ai gáng rời khỏi nhà ngục này, tất cả đằng ấy đều chết! Tụi này chẳng cần thứ gì của đằng ấy cả, chỉ muốn một trò chơi nho nhỏ. Tụi này muốn tất cả đằng ấy đóng vai phạm nhân, còn phạm nhân đóng vai cảnh vệ, thế có được không?

Thả tất cả tù nhân? Mày điên à?

Không, không, tụi này không điên. Đằng ấy khỏi phải lo, tụi này đã nói rồi còn gì, bất cứ ai muốn trốn khỏi đây… bùm! Đằng ấy có mất gì đâu? Mà, đằng ấy còn lựa chọn nào khác hay sao?

Lời đe dọa của Gengar rõ ràng là có sức nặng. Đây là lần đầu tiên trong đời Blaziken được biết đến chuyện một tên khủng bố lại đi đe dọa một nhà ngục. Hơn nữa, ông ta không thể nào hiểu nổi bằng cách nào mà Gengar có thể huy động một số lượng cực lớn Electrode đến vậy. Tuy nhiên, đặt ra những câu hỏi như vậy vào lúc này quả thực là một việc làm vô nghĩa. Cách tốt nhất là làm theo những gì hắn nói và chờ đợi thời cơ.

Thế nhưng, thực tế là, chẳng có thời cơ nào dành cho họ cả. Tất cả các cảnh vệ đều bị tống vào trong các buồng giam và bị khóa trái. Ngược lại với sự lầm lũi cam chịu của họ, gần hai trăm tù nhân được thả trở thành một đám đông hỗn loạn, gào thét. Kẻ muốn vượt ngục. Kẻ muốn đánh lộn. Kẻ muốn trả đũa đám cảnh vệ ngày ngày đè đầu cưỡi cổ chúng. Kẻ muốn giết Gengar.

Ồ, một con Exploud. Đi theo tụi này. Đằng ấy sẽ rất có ích đây.” – Con Pokemon bóng ma thích thú, bay lượn trên lưng Exploud, nói vọng vào những ống sáo của nó. – “Muốn nói to thì làm thế NÀO NHỈ? Ồ RA LÀ thế.

Đám đông bắt đầu yên lặng hơn đôi chút. Exploud là Pokemon của sự ồn ào, tiếng hú của nó có thể phóng xa tới sáu dặm và gây ra cả động đất. Gengar sử dụng khả năng này của Exploud như một công cụ giúp giọng nói của hắn trở nên thật lớn và gây được chú ý.

Xin chào các quý ông và quý bà. Hôm nay là một ngày trọng đại. Để cẩn thận, tụi này xin nhắc lại một lần nữa là, bất kỳ ai định trốn khỏi trại giam này, tất cả sẽ chết, trừ tụi này, dĩ nhiên. Thế nhưng, tụi này không có nói rằng thoát ra khỏi đây là điều không thể. Dĩ nhiên là có thể, và tụi này sẽ chỉ cách cho quý vị. Rất đơn giản, quý vị phải uýnh lộn! Phải, hãy uýnh nhau, giết chóc nếu cần thiết, quý vị nào đứng vững đến cuối cùng sẽ có thể cùng tụi này rời khỏi đây! Thú vị chứ?!

Và đó là cách một trong những thảm kịch đau đớn nhất Gondor bắt đầu. Hàng trăm phạm nhân với đủ loại tù tội lao vào nhau một cách rồ dại. Trong đó có những tên đồ tể khát máu. Có những kẻ khao khát tự do. Và cũng có những kẻ không hề muốn tham gia nhưng không tài nào thoát ra được. Sự tàn bạo đến điên rồ của Gengar như một thứ cuồng phong, cuốn lấy tất cả vào một vòng xoáy không lối thoát của sự hỗn loạn. Nó thúc đẩy cơn bạo lực. Nó cưỡng ép những kẻ hèn nhát. Nó bẻ gẫy lý trí và nhân tính. Nó đầu độc cả những cảnh vệ đương ngồi nhìn bất lực xung quanh. Gengar bay lượn trên đỉnh cao của sự cuồng loạn, ngắm những hình hài sứt mẻ lao vào nhau, vỡ vụn. Xác chết nằm la liệt. Máu chảy nhầy nhụa trên những miếng gạch vỡ.

Gengar rùng mình vì khoái chí. Hắn bước ra ngoài cổng nhà tù, vỗ vỗ vào lưng Exploud, đảm bảo là âm lượng đã đạt đến mức cực đại, và bắt đầu lên tiếng:

Hờ hờ, hà hà hà hà… Xin chào Gondor. Hôm nay, tụi này sẽ cho các đằng ấy hiểu, thế nào là sự điên loạn…

 

29.

Đội cảnh sát đặc nhiệm Gondor rầm rập ập vào trại giam. Lucario dẫn đầu đội quân ấy, dù ông ta là thanh tra chuyên về các vụ sát nhân, song uy tín trong ngành của ông ta là hết sức sâu rộng.

Rất nhanh chóng, đội đặc nhiệm tủa ra, bao vây lấy nhà ngục. Lucario lệnh cho lực lượng chính dồn vào bên trong, còn bản thân thì tách ra, lần theo dấu vết Aura mà ông ta cảm nhận được. Đoàn cảnh sát mở cửa. Khói nồng nặc, cay xè. Có kẻ nào đó đã sử dụng Smokescreen liều cao. Đội trưởng đội đặc nhiệm – Arcanine cùng Blastoise dẫn đầu cả toán, thận trọng tiến vào. Họ lần từng bước đi trong làn khói mù mịt. Arcanine cau có vì không có ai trong đoàn có thể đối phó với đám khói khó chịu này.

Ai đó?” – Blastoise thét lên.

Arcanine cũng nhận ra điều này. Trong làn sương khói, lờ mờ hiện ra bóng của một nhóm người đang đứng phía xa. Arcanine ra hiệu im lặng, căng tai lên lắng nghe. Phía đối diện chỉ phát lên những tiếng gầm gừ rất nhỏ. Đội cảnh sát tập trung ở cửa vào, cách toán người bí ẩn một dãy hành lang dài. Không có lối đi nào khác.

Chúng tôi là cảnh sát. Dù bất kể các người có là ai…” – Arcanine nói lớn. – “Tôi yêu cầu tất cả hạ người ngồi xuống và giơ hai tay lên trời! Bằng không chúng tôi sẽ tấn công!

Không có ai phản ứng.

Tôi nhắc lại: Ngồi xuống và giơ tay lên trời! Ngay lập tức!

Vẫn không có gì xảy ra. Màn khói dày đặc vẫn chưa tan đi là bao. Đám cảnh sát căng thẳng. Blastoise hỏi: “Giờ thì sao?

Không thể do dự thêm được nữa, đội trưởng đội đặc nhiệm hạ lệnh tấn công. Arcanine và Blastoise xông ra, cả hai cùng xuất chiêu, kẻ phóng Flamethrower, người Hydro Pump – đều là những đòn cực mạnh, giáng thẳng vào đám người chưa rõ mặt. Hàng loạt trong số đó ngã gục. Nhưng vẫn chẳng hề có phản ứng gì đáp trả.

Căng thẳng. Blastoise đã nghe Lucario kể về Gengar. Một cái bẫy? Không ai dám chắc về những thủ đoạn của hắn. Một kẻ tâm thần phân liệt.

Đám người phía trước vẫn đứng đó, không suy chuyển.

Phía cảnh sát lại tấn công một lần nữa. Lần này còn bạo liệt hơn. Họ hy vọng ít ra sẽ làm nao núng được đối phương, khiến chúng rối loạn. Hàng tá bóng hình gục xuống. Màn khói có tan đi đôi chút. Nhưng vẫn chẳng có gì khá hơn.

Đúng lúc đó, Salvatore Lucario lao vào, thét lớn:

Gengar không còn ở đây nữa!

Arcanine giật mình. Nếu vậy, thì những kẻ kia là ai? Lucario trợn trừng mắt nhìn khung cảnh đang diễn ra. Rõ ràng, ông ta cũng không hiểu những kẻ đứng phía sau làn khói mù là những ai, Aura của họ khó nắm bắt vì khoảng cách khá xa và đều là những Aura lạ. Viên thanh tra động não. Không lẽ nào…

Lucario lao mình vào làn khói, bất chấp Blastoise và Arcanine kịch liệt gào thét. Ông ta luồn lách giữa ngổn ngang xác chết tù nhân, lần theo nguồn Aura phía trước. Và ông ta đã thấy.

Một sai lầm khủng khiếp của cảnh sát. Những kẻ đằng sau lớp khói mù chính là những cảnh vệ của nhà ngục. Họ bị trói chặt như những khúc gỗ, miệng bịt kín.

*****

Tờ mờ sáng. Lucario bước vào văn phòng. Magmortar và Claydol đã ở đó sẵn. Ông ta thở dài, ngồi phịch xuống ghế.

Có thống kê cụ thể rồi sếp.” – Claydol lên tiếng. – “Một trăm ba mươi bảy tù nhân đã chết. Bốn mươi tám kẻ không rõ tung tích. Ngoài ra, mười chín cai ngục cũng đã tử vong, đều là do lỗi của chúng ta.

Cánh nhà báo tụ tập đầy ở dưới cổng trụ sở kia kìa.” – Lucario nói bâng quơ, dường như chẳng liên quan gì đến câu chuyện.

Sao chúng nhanh thế nhỉ?” – Magmortar cáu kỉnh.

Hồi nãy họ cũng bu đầy quanh nhà giam. Vụ này trầm trọng rồi đây…

Mà cậu làm cái quái gì mà để họ giết nhầm thế hả Salvatore?” – Chánh thanh tra gầm lên. – “Tôi giao cả đội đặc nhiệm cho cậu mà cậu không chỉ huy là thế nào?

Lucario buồn bã đáp: “Sau khi cả thành phố nghe tiếng Gengar, chúng tôi lập tức lên đường. Tôi lệnh cho người chặn các con đường dẫn tới nhà ngục để ngăn dân chúng và cánh phóng viên. Khi đến nơi, chúng tôi nhanh chóng bao vây khu nhà. Lúc đó, tôi cảm nhận thấy Aura của Gengar nên giao lực lượng lại cho Arcanine, còn mình thì đuổi theo hắn. Thế nhưng, lần theo dấu Aura, tôi phát hiện ra rằng hắn đã bay thoát. Khi tôi quay trở lại… mọi chuyện ra sao thì sếp cũng đã biết cả rồi

Một khoảng im lặng kéo dài. Thất bại này quả là cú sốc quá lớn đối với quần chúng. Niềm tin của họ vào các cơ quan an ninh và cả chính phủ sẽ giảm sút rõ rệt.

Claydol nói:

Rõ ràng chúng đã rút đi từ trước. Có lẽ ngay sau khi Gengar gửi lời đe dọa tới chúng ta. Nhưng tôi thắc mắc vì sao hắn lại làm một việc vô nghĩa như vậy, hù dọa chúng ta bằng những cảnh vệ đó. Chẳng lẽ chỉ để câu giờ?

Tôi chịu.” – Lucario đáp. – “Làm sao chúng ta có thể hiểu những kẻ điên nghĩ gì. Kể cả những tội phạm cũng đều phải có quy tắc, giới hạn của mình, còn với Gengar, hắn chẳng có quy tắc nào hết! Đến giờ, tôi chỉ có thể nói rằng, hắn đã cài bom nhà ngục từ trước, và cố tình phạm tội giữa thanh thiên bạch nhật. Còn động cơ thì ai mà biết được!

Giải quyết vụ này sẽ khó khăn đây. Đầu tiên là phải truy lùng lại những tù nhân vừa vượt ngục. Kế đến là Gengar. Tay này mới là đáng ngại.” – Claydol lắc đầu.

Chúng ta có thể liên hệ với Don Moriatti.” – Magmortar đề xuất.

Tôi không hy vọng lắm, nhưng chúng ta vẫn sẽ phải thử. Còn điều này nữa, các nhân chứng cho biết Gengar đe dọa được cả trại giam như vậy là nhờ hắn sở hữu một lực lượng lớn Electrode và Voltorb. Chúng ta có thể bắt đầu từ đây.” – Lucario gật đầu.

Phải!” – Magmortar tán thành. – “Giờ lại còn phải đối phó với đám phóng viên nữa. Tôi vừa mới nhận ý kiến chỉ thị của ông Bộ trưởng Bộ Nội vụ. Ông ấy nói về đám tù nhân thì chúng ta không thể nói khác được, vì Gengar đã làm bung bét hết cả. Thế nhưng… chúng ta có thể che giấu được cái chết của mười chín cảnh vệ kia…

Cái gì?” – Lucario sửng sốt.

Magmortar im lặng. Dĩ nhiên, đây chẳng phải là một quyết định tốt đẹp gì. Thế nhưng ông ta không thể đánh mất lòng tin của người dân thêm một chút nào nữa. Mười chín người vô tội bị sát hại bởi chính tay cảnh sát. Liệu còn ai có thể ủng hộ họ được nữa sau khi nghe cái hung tin ấy? Ông ta đã có quá nhiều điều phải lo rồi, hết Bàn Tay Đen, rồi Gengar, và giờ lại còn phải đối phó với người của chính mình nữa.

 

30.

Trời chiều. Moriatti Alakazam trở về nhà.

Tôi vừa gặp Claydol ngoài cổng.” – Ông ta nói. – “Cậu ta đến có chuyện gì vậy Clemente?

Hỏi về Gengar. Nhưng tôi từ chối bình luận.

Ông trùm gật đầu. Slowking đã làm đúng.

Tôi vừa đến chỗ Beartic. Anh ta có vẻ đang rất bận với vụ Gengar tối qua.

Vậy là vẫn chưa xác định được kẻ tấn công?

Không. Tuy tôi không gặp được Beartic, nhưng trợ lý của anh ta cũng cung cấp cho tôi đủ thông tin rồi. Đúng như tôi dự đoán, đó là một loài Pokemon rất mới. Không phải ngẫu nhiên mà hắn ta có thể bắn trúng tôi ở một khoảng cách cực xa với sức mạnh lớn đến như vậy. Tôi giả định rằng hắn ta có một chiêu thức giúp đòn tấn công của mình trở nên chính xác tuyệt đối. Với suy nghĩ ấy, tôi dành cả buổi sáng nghiên cứu trong thư viện của Bộ Nội vụ. Và cuối cùng, tôi đưa ra kết luận, đó là chiêu Lock-On, thuộc sở hữu của những loài họ Porygon. Với uy lực mạnh đến vậy, tôi cho rằng đó là Porygon-Z.!

Có thể kết luận người này là một trong Bàn Tay Đen được không?” – Slowking gật gù.

Tôi nghĩ vậy. Thật khó có giả thiết nào khác để liên kết hai vụ ám sát. Bởi vì chúng đã không chắc đã thành công khi muốn giết tôi tại biệt thự Beartic, nên chúng mới cử người tới bệnh viện để tiêu diệt tôi.

Vậy là chúng ta đã biết được hai trong năm kẻ thuộc Bàn Tay Đen. Bisharp, và Porygon-Z. Vẫn còn ba kẻ nữa.

Một trong số đó hẳn phải là một loài Pokemon Siêu Linh để có thể tác động vào trí nhớ người khác. Kẻ này chắc chắn không chỉ biết xóa, mà còn phải biết khôi phục cả những ký ức đã bị xóa.

Tôi cho rằng chúng ta có thể tham khảo ngài Magmortar để biết rõ hơn về Bàn Tay Đen? Dù sao ngài ấy cũng đã theo đuổi chúng bao nhiêu năm nay rồi…

Tôi đã thử liên lạc với anh ta, tất nhiên tôi giấu chuyện chúng ta đã bắt được Bisharp. Magmortar cũng viết thư trả lời rồi, xem ra anh ta chẳng biết gì cả.” – Nói đến đây, Bố Già mỉm cười hóm hỉnh. – “Hiển nhiên rồi, bởi vì anh ta đâu có bị chúng ám sát!

 

31.

Những ánh nắng sớm khó nhọc xuyên qua một lớp mây mù dày đặc, khiến bầu trời buổi sáng trở thành những mảng màu lở loét nham nhở. Đã tới giờ. Trời vẫn u ám.

Quảng trường chật ních người với những khuôn mặt thê lương. Rất nhiều trong số họ là gia đình những nạn nhân trong thảm kịch tàn sát ở nhà ngục Gondor hai hôm trước. Cánh phóng viên cũng có mặt đầy đủ. Nhưng phần lớn những kẻ ở đây là những dân thường, đến dự khán và yêu cầu chính phủ phải lên tiếng.

Santana Beartic bước lên bục, tay cầm bài phát biểu mà ông ta đã soạn ra từ chiều qua. Ông ta nhìn khắp đám đông một lượt, rồi cất giọng dõng dạc:

Nhân dân Gondor kính mến!

Chúng ta có mặt tại đây ngày hôm nay để tưởng nhớ những mất mát đau thương đã xảy ra ở nhà tù Gondor. Gần hai trăm nạn nhân đã ngã xuống. Họ không phải là những công dân hoàn toàn lương thiện. Không! Nhưng chúng ta ai cũng mắc phải những lầm lỗi, những phạm nhân ấy cũng đều có trái tim và đều xứng đáng để chúng ta cảm thông. Chúng tôi gửi lời chia buồn sâu sắc tới thân nhân của những nạn nhân đã ra đi trong thảm kịch vừa rồi và cá nhân tôi, thay mặt cho tất cả các bên liên quan, xin thành thực tạ lỗi với các bạn và toàn thể nhân dân Gondor. Chúng ta có chung một nỗi đau, và chúng ta có chung một kẻ thù. Chúng ta không thỏa hiệp với chủ nghĩa khủng bố. Chúng ta không thỏa hiệp với tên tội phạm bệnh hoạn. Một cách thành thật và thương tiếc nhất, tôi hiểu rằng có rất nhiều người trong số các bạn, những công dân lương thiện, đã đánh mất lòng tin vào cảnh sát, vào chúng tôi – những người đại diện cho nhà nước và chính quyền hoàng gia, tôi hiểu rằng có rất nhiều người coi chúng tôi như những kẻ bất tài và rác rưởi nhất, tôi hiểu rằng có rất nhiều người đã vứt bỏ hy vọng và niềm tin. Nhưng tôi thì không. Rồi sẽ đến cái lúc khi chúng ta đánh mất lòng quả cảm, khi chúng ta bỏ mặc bạn bè và phá vỡ mọi sợi dây liên kết tình bằng hữu; cái ngày của tai ương, chiến tranh, và tận thế. Nhưng ngày đó không phải là ngày hôm nay! Ngày hôm nay chúng ta chiến đấu! Ngày hôm nay, chúng ta đứng sát bên nhau, để cùng nhau vượt qua thời khắc đau đớn này và để chứng minh rằng, tinh thần của chúng ta là bất diệt!

Hàng ngàn tiếng kêu hưởng ứng, hàng vạn tiếng vỗ tay vang lên náo động cả một góc thành phố. Những con người với hàng ngàn tư tưởng vỡ vụn nay dường như kết thành một khối, lòng tin được vực dậy từ vực thẳm.

Thế nhưng, mọi thứ không đơn giản như vậy.

Hờ hờ hờ hờ hờ hờ hờ…

Từ trên không trung u ám, một vong hồn từ từ liệng xuống, tỏa ra quanh mình một thứ tà khí hắc ám.

Biển người náo loạn. Những tiếng thét của phụ nữ và trẻ em la lên thất thanh. Lực lượng an ninh hớt hải tập hợp. Gengar!

Con Pokemon bóng ma đáp xuống bục phát biểu, đường hoàng đứng ngay cạnh Beartic. Đám cảnh vệ ngay lập tức xông tới, lập thành một vòng kín bao vây lấy hắn, sẵn sàng hành động.

Hà hà hà hà… Tụi này còn chưa nói câu nào kia mà! Vả lại, tụi này khuyện các đằng ấy không nên manh động. Bởi vì, tụi này và ngài-phát-biểu đây đang được liên kết hết sức thắm thiết bởi một sợi dây bằng hữu…

Destiny Bond?” – Beartic bàng hoàng. Lại một chiêu trò thâm độc nữa.

Tụi này có thể thấy đằng ấy đang làm gì.” – Gengar nói, hướng về phía Beartic. – “Đằng ấy giỏi đó chứ, khiến cho cả thành phố căm ghét tụi này, để che đậy đi những điều khác cũng đen tối không kém.

Không ai tin vào ngươi đâu Gengar.” – Beartic thẳng thừng phản pháo. – “Tốt nhất ngươi nên ngoan ngoãn đầu hàng ngay đi thôi.

Không không không không không không… Tụi này đến đây đâu phải là để đầu hàng. Kẻ cần đầu hàng chính là đằng ấy kìa.

Beartic nghiến răng. Nếu cứ tiếp tục để cho Gengar muốn nói gì thì nói, hẳn sẽ to chuyện. Nhưng họ lại không thể tấn công hắn! Đó là chưa kể bản thân Gengar cũng rất mạnh, đội cảnh vệ này chưa chắc đã làm gì nổi hắn.

Ý ngươi là sao? Ta mà lại phải đầu hàng?!

Chứ còn ai vào đây nữa? Thú thực tụi này rất khâm phục đằng ấy đó, chẳng làm gì mà cũng được quyền cao chức trọng…

Chức vụ này là thành quả của những đóng góp bấy lâu nay của ta cho đất nước!

Ố ô ồ. Vậy cái đóng góp của đằng ấy cụ thể nó là cái gì vậy?

Đó là bí mật quốc gia!” – Beartic sa sầm mặt mày.

À há! Vậy mà tụi này cứ tưởng, đằng ấy được bổ nhiệm là nhờ vào sự viện trợ của nữ hoàng với lại Bố Già kia chứ…

Ngươi thôi ngay được rồi đấy Gengar!” – Giọng nói của Salvatore Lucario vang lên. Cảnh sát đã tới. Viên thanh tra quát lên với lũ cảnh vệ vô dụng:

Các anh còn đứng đó à? Mau khống chế hắn!

Đương nhiên, Gengar không phải là kẻ hễ muốn bắt là bắt ngay được. Loài Pokemon Ma này có một năng lực rất quái dị là xâm nhập vào bóng của người khác, khiến việc khống chế vô cùng khó khăn.

Gengar phóng vụt lên không, lơ lửng. Hắn tan ra trên không trung thành một làn tà khí, cười lớn khoái trá, và tiếp tục:

Tụi này thấy đằng ấy nắm giữ nhiều bí mật ra phết đấy Beartic ạ. Mấy chục mạng cảnh vệ mà đắng ấy cứ giấu nhẻm. Mà lại chính do tụi đằng ấy sát hại nữa đấy nhé!

Lucario và Beartic nghiến răng. Chuyện gì hắn cũng biết! Hai viên chức cấp cao của nhà nước ngoái nhìn phản ứng của đám đông. Một sự hoảng loạn. Một sự ngờ vực. Bao nhiêu công sức thuyết phục của ông Bộ trưởng tan thành mây khói. Mặc dầu những gì Gengar nói chẳng có bằng cớ cụ thể nào, thế nhưng nó vẫn khiến cho niềm tin của dân chúng bị sứt mẻ nghiêm trọng.

Hà hà hà hà… Thế nào? Đằng ấy nói gì đi chứ? Hãy nói rằng tụi này điêu ngoa xem nào?! Khà khà khà… E hèm. Nhân dân Gondor kính mến! Nếu như quý vị mà còn chưa tin, thì hãy để tụi này chứng minh ngay đây. Đâu có phải tất cả gần hai trăm tù nhân đều ngỏm cả đâu, có nhiều kẻ đã thoát lắm đó! Và họ đang ở ngay đây! Hà hà, há há há há!

Những tiếng hét kinh hãi rú lên. Lucario bàng hoàng. Sự xuất hiện của Gengar khiến ông ta gấp rút chạy tới đây và không chú ý đến những gì khác nữa. Hàng chục tội phạm vừa vượt ngục xuất đầu lộ diện với vẻ khát máu đến điên loạn. Một vài xác người đổ vật xuống. Một thứ gì đó đã kích thích thú tính và sự man rợ của những tên tội phạm này, khiến chúng lao vào bất cứ người dân lương thiện nào chung quanh để mà cuồng sát. Đám đông trở nên hỗn loạn, giẫm đạp lên nhau mà chạy. Lực lượng cảnh sát buộc phải tản ra, đối phó với lũ tội phạm đương gầm thét chém giết.

Lucario nghiến răng. Ông ta lao tới Gengar như một con sói đói. Con Pokemon Ma dường như không hề có ý định giao chiến, lượn đi lượn lại né tránh.

Gengar, rốt cục mi muốn gì?!” – Lucario gầm lên.

Hà hà hà… Đằng ấy thử đoán xem!

Ngươi giết hại hàng trăm người như vậy còn chưa đủ hay sao?” – Lucario thét lớn sau khi tung ra một loạt những chiêu thức phức tạp, nhưng đều đi trượt.

Gengar tỏ ra hốt hoảng. Hắn lắp bắp:

Cái gì? Ai? Tụi này á? Tụi này giết hàng trăm người á? Không không không không, ông cảnh sát. Tụi này đâu có giết họ đâu! Lucario ơi, đằng ấy nhầm rồi. Đằng ấy thấy không, cái thành phố này sợ tụi này, bởi tụi này nhìn ra bản chất thực sự của nó. Hãy nhìn kỹ mà xem, tụi này đã làm gì với lũ người ngoài kia chỉ với một vài câu chọc ngoáy? Hà hà hà hà… Trong tột cùng hỗn loạn, cả những cặn bã của xã hội hay những con người văn minh thanh lịch… tất cả bọn họ sẽ tự cắn xé lẫn nhau!

Và ngươi nghĩ rằng chúng ta sẽ để cho ngươi tự do gây ra sự hỗn loạn ấy?

Ồ. Tụi này suýt nữa thì quên mất đằng ấy. Đằng ấy có vẻ là tấm lá chắn cuối cùng rồi nhỉ. Để tụi này hỏi đằng ấy lại một câu: đằng ấy nghĩ đằng ấy là không thể hủy diệt ư? Hà hà hà, thú vị đây… một cảnh sát chính trực, với những quy tắc cứng nhắc.

Ta không bao giờ thỏa hiệp với tội ác!

Ái chà chà… Ra là vậy… Không bao giờ thỏa hiệp với tội ác. Hóa ra đó là quy tắc của đằng ấy. Được thôi. Chúng ta hãy cùng chờ xem! Há há há há há há!

Gengar biến mất. Lũ tội phạm hầu hết đã chạy trốn. Tất cả những thứ còn sót lại, chỉ là một cõi hỗn mang.

 

32.

Gondor vần vũ. Nhiều ngày đã trôi qua kể từ cái sự kiện kinh hoàng tại nhà ngục. Về sau, khi nhắc đến giai đoạn này, người ta hay dùng cụm từ “những ngày Gondor đổ lệ”, bởi không có đêm nào tại cái thành phố này ngớt được tiếng khóc. Tội ác diễn ra ở mọi nơi. Những tên tội phạm hung hãn nhất đã được Gengar phóng thích, và rất nhiều trong số chúng, sau đêm đó, lại còn trở nên điên loạn. Máu chảy khắp mọi nơi, nhưng cuộc trả thù, những đợt chém giết xảy ra liên tiếp. Những tên tội phạm mới xuất hiện như nấm sau mưa. Người dân khiếp hãi mỗi khi nhìn vào từng trang báo, mỗi khi ra đường, và cả mỗi khi tắt đèn đi ngủ. Họ không còn biết dựa vào ai, tin vào điều gì, khi ở ngoài kia, cái chính quyền giả dối ấy vẫn chưa thể nào khống chế được những tên tội phạm tâm thần.

Sự căng thẳng đến với bất cứ ai, kể cả Moriatti Alakazam cũng không phải là ngoại lệ. Ông ta đang ngồi trong một quán cà phê, im lặng gườm gườm đánh giá đối phương.

Thời gian gần đây, Don Moriatti trở nên cẩn trọng hơn trước rất nhiều, số lượng thuộc hạ tuần tra trong và ngoài nơi ở của ông ta đã được gia tăng ít nhất là gấp rưỡi. Mặc dầu vậy, ông ta biết rằng, nhất cử nhất động của mình vẫn sẽ bị Bàn Tay Đen theo dõi, vì thế ông ta rất hạn chế ra khỏi nhà, càng hạn chế hơn trong những ngày này – khi mà sự khủng bố của Gengar vẫn đang làm náo loạn toàn thành phố.

Song, rõ ràng, với một kẻ có mối quan hệ rộng và phải giải quyết trăm công nghìn việc như Bố Già, việc ngồi lì ở nhà mãi là điều không thể. Ông ta vẫn phải ra ngoài, một cách bí mật nhất có thể, sử dụng những lối đi vắng vẻ và tăm tối. Ngày hôm nay, ông ta phải giải quyết một số khúc mắc với bên ngân hàng, liên quan đến vài đối tác lâu năm và một số tiền rất lớn. Nhưng đó không phải là vấn đề lớn nhất mà ông ta gặp phải. Vừa rồi, công việc xong xuôi, khi đang trên đường trở về, Bố Già chợt nghe thấy tiếng người gọi:

Rất hân hạnh được gặp ngài, Moriatti Alakazam!

Bố Già cảm nhận được một sức mạnh và sát khí ghê gớm tỏa ra từ sinh vật ấy. Ông ta đáp:

Cho phép tôi gửi lời xin lỗi sâu sắc nhất. Thế nhưng, tôi e rằng tôi không thể nào tìm ra thời gian để làm quen với anh được rồi…

Ồ, tôi tin rằng ngài sẽ tìm ra thời gian ngay thôi. Tôi chính là Ngón Cái!

*****

Scizor căng thẳng theo dõi.

Hai trùm tội phạm khét tiếng nhất thế giới ngồi đối diện nhau. Họ không nói gì một lúc lâu, giương đôi mắt đầy cảnh giác và dò xét về phía đối thủ.

Tôi cho rằng anh không đến đây để ám sát tôi?” – Sau cùng, Don Moriatti lên tiếng.

Bonaventura Garchomp gật đầu xác nhận:

Tôi chỉ tình cờ nhìn thấy ngài thôi. Thực ra, tôi đến khu này là để tìm mua mấy món đồ cổ. Dạo gần đây tôi chẳng thấy món nào ưng ý cả. Ngài biết đấy, cả thành phố này dường như muốn nổ tung lên. Chung quy cũng tại tay thuộc hạ của ngài cả.

Kể cả tôi cũng không ngờ Gengar lại hành động như vậy. Nhân thể nhắc tới những loài ma, anh có nghe sự tích về con tàu The Flying Dutchman chưa nhỉ?

À có, câu chuyện mà có tay thuyền trưởng Electivire chột mắt thọt chân phải không nhỉ? Theo tôi, đó là một câu chuyện ngu ngốc, nhảm nhí, phi logic, kẻ nào sáng tác ra nó hẳn phải là một tên bệnh hoạn hoang tưởng. Thế nhưng, ngài Alakazam, cả hai chúng ta đều hiểu rằng chúng ta gặp nhau không phải là để nhận xét về một tác phẩm giẻ rách nào đó, phải vậy chứ?

Tôi hoàn toàn đồng ý. Vậy thì, tôi muốn hỏi một câu, vì sao cả hai chúng ta vẫn còn ngồi đây, an toàn?” – Bố Già miễn cưỡng gật đầu.

Đúng vậy, sẽ thật đơn giản nếu chúng ta xông vào chém giết lẫn nhau. Thế nhưng, tôi cho rằng cả hai chúng ta đều không muốn làm như vậy đâu. Ngài sẽ không tấn công tôi, bởi vì ngài không thể, kể cả khi Scizor và ngài có hợp sức lại, tôi e rằng cả hai ngài cũng không thể hạ nổi tôi. Còn tôi cũng sẽ không tấn công ngài, bởi vì tôi không chắc chắn rằng tôi có thể giết ngài một cách nhanh chóng, tôi không thể liều lĩnh động thủ, mạo hiểm với danh tính của mình. Ngài biết đấy, tôi là assassin chứ không phải phường du côn, đâu phải ai trên đời này cũng biết kẻ cầm đầu Bàn Tay Đen là một Garchomp.

Vậy thì chẳng phải tôi hoàn toàn có thể để lộ cho cả thế giới này biết về danh tính thực của Ngón Cái hay sao?

Đương nhiên rồi. Nhưng tôi biết ngài sẽ không làm thế. Ngài muốn tự mình đánh bại tôi và đứng trên đỉnh cao của giới tội phạm. Ngài sẽ không muốn cái vinh quang ấy lọt vào tay cảnh sát, phải vậy không?

Quả là như vậy. Tuy nhiên, dù thế nào đi chăng nữa, tôi vẫn có lợi thế. Cách đây nửa tiếng, tôi ở ngoài sáng, anh ở trong tối. Thế nhưng, giờ đây, anh đã tự để lộ bản thân, điều có lẽ sẽ là quyết định sai lầm lớn nhất cuộc đời của anh đấy, Bonaventura

Tôi không bao giờ hối hận. Ồ, ngài đã kịp tìm ra tên của tôi rồi cơ à?

Việc đó đơn giản thôi. Anh hẳn cũng đã biết về năng lực của tôi rồi phải không? Điểm hạn chế duy nhất của Mind Reader – đó là tôi chỉ có thể đọc được những gì mà anh hiện tại đang nghĩ trong đầu, chứ tôi không thể tùy tiện lục lọi trong trí nhớ của người khác được. Ví dụ, để tìm ra tên của anh, tôi đã liên tục sử dụng các tên riêng, như Gengar, The Flying Dutchmen, sau đó tôi tiếp tục nhắc đến danh tính thực của Ngón Cái, vì vậy trong đầu anh sẽ tự dưng hiện lên tên tuổi của mình, hoàn toàn vô thức, và ngay lúc này đây, khi tôi đang nói lên những điều này, tôi đã tìm ra tên của toàn bộ năm thành viên của Bàn Tay Đen.

Tôi không ngạc nhiên.” – Garchomp vẫn bình thản. – “Điều tôi thực sự quan tâm là một năng lực khác của ngài kia…

Anh đã biết được thứ gì rồi?

Tôi không biết chắc. Tôi chỉ giả định. Tối hôm đó, đầu tiên, ngài đã uống phải rượu độc, sau đó, ngài lại còn trúng một chiêu Shadow Ball cực mạnh của Ngón Trỏ nữa. Vậy mà sau cùng, ngài vẫn sống. Tôi giả định rằng, ngài luôn luôn giữ một Focus Sash trên người. Thế nhưng, kể cả với sự trợ giúp của Focus Sash đi chăng nữa, ngài cũng vẫn phải bị ảnh hưởng bởi độc tố chứ? Từ đó, tôi đã đưa ra một giả định…

Giả định đó hoàn toàn đúng.” – Bố Già thẳng thừng xác nhận. – “Đó chính là Magic Guard. Anh hẳn cũng đã nghe những tin đồn về việc tôi không phải là một sinh vật thuộc thế giới này? Đúng vậy, tôi sinh ra tại một thế giới khác, được gọi là Dream World. Không hiểu vì lý do gì, tôi đã bị lạc xuống thế giới này, và cũng kể từ đó, tôi có thêm khả năng Mind Reader. Khó tin, phải vậy không?

Khó tin, nhưng tôi không bất ngờ. Bởi vì bản thân tôi cũng ở một hoàn cảnh tương tự như vậy thôi. Thậm chí, tôi đã từng trốn thoát từ địa ngục.

Don Moriatti trầm ngâm:

Đối với loài Garchomp mà nói, thì anh quả nhiên là một nhân vật phi thường. Mặc dù không có năng lực đặc biệt nào, nhưng trí thông minh của anh vượt xa so với đồng loại.

Tôi cho rằng bản thân điều ấy cũng đã là một khả năng đặc biệt rồi. Cho phép tôi hỏi thẳng ngài một cậu, giữa tôi và ngài, ai mạnh hơn?

Không cần một giây suy nghĩ, Bố Già đáp:

Đương nhiên là tôi.

Một hơi thở nặng nhọc phả ra từ khí quản của Garchomp, hắn nhếch mép cười thỏa mãn, nói:

Ngài có vẻ hết sức tự tin. Tuy nhiên, liệu ngài có quá chủ quan không đó, đừng quên ai đã là kẻ đã triệt tiêu Rhyperior và Swampert. Cả Gengar cũng đã rời bỏ ngài. Xung quanh ngài còn mấy ai đáng tin cậy nữa đây?

Vậy xung quanh anh, thì có ai đáng tin?

Tôi không thể phủ nhận rằng năm người chúng tôi chưa bao giờ là bạn bè, tuy nhiên, khi phải hợp tác…

Bố Già lắc đầu:

Cách làm việc của chúng ta hoàn toàn khác nhau. Tôi thừa nhận chưa bao giờ gặp phải địch thủ nào mạnh như anh, và cũng có thể, anh là cá nhân mạnh nhất thế giới, tuy nhiên, điều đó không khiến cho thế lực của anh mạnh hơn tôi. Anh không tin ai khác ngoại trừ bản thân mình, và cũng sẽ chẳng có ai xả thân vì anh hết.

Hà hà… Chẳng phải việc tôi gặp mặt ngài hôm nay đã chứng minh rằng tôi hoàn toàn chẳng bận tâm đến chuyện đó hay sao? Đối với tôi, và tôi cho rằng, đối với cả họ nữa, mạng sống của đồng đội chẳng hề liên can gì đến mình cả. Có lẽ, tới lúc này, ngài đã truy ra toàn bộ danh tính của họ và cả khả năng của họ. Nhưng tôi không quan tâm. Tất cả họ đều có thể chết, miễn là chúng tôi hoàn thành được mục tiêu của mình.

Vậy đổi lại, anh sẽ nhận được gì?

Điều này tôi không thể nói được.

Tại sao?

Ngài cũng có thể đọc được trí não tôi mà. Không phải tôi muốn nói dối hay muốn che giấu sự thật. Chỉ đơn thuần là tôi không thể nói được. Tôi không biết thông tin ấy.

Ai là kẻ đứng đằng sau vụ này?

Điều này, tôi cũng không thể nói được.

Phức tạp đây. Tôi cũng không tài nào truy ra nơi ẩn trốn của các vị… Xem ra nhân vật Ngón Giữa cũng thực sự tài năng đó chứ.

Cô ta thực sự rất giỏi. Dĩ nhiên, nếu cô ta biết trước chúng ta sẽ gặp nhau tại đây, ngài sẽ nhận được ít thông tin hơn rất nhiều. Mỗi khi phải ra ngoài, cô ta đều xóa đi những ký ức có thể gây nguy hại cho cả nhóm. Trường hợp của Ngón Út, cô ta thậm chí đã xóa gần như toàn bộ dấu vết trong não anh ta.

Làm cách nào để có thể khôi phục những ký ức ấy?

Tôi hoàn toàn không biết. Tôi đâu có phải là một loài Siêu Linh. Tôi cho rằng, nếu như ngài phải hỏi những câu này, thì có vẻ như ngài cũng không khai thác được gì từ Ngón Út, và ngài cũng chưa giết anh ta.

Đúng thế. Và tôi cũng có một thắc mắc, chuyện gì đã xảy ra với tay phục vụ, kẻ đã mang rượu tới cho tôi hôm ấy? Tôi không thể tìm ra tông tích của người này. Anh đã kịp bịt đầu mối rồi chăng?

Không hề. Chúng tôi hoàn toàn không liên quan đến việc ngài bị đầu độc. Kể cả người đó có bị giết rồi đi chăng nữa, thì đó cũng không phải là do chúng tôi làm.

Kỳ lạ thật. Đây là một điều mà tôi chưa hề nghĩ tới.” – Bố Già chau mày.

Tôi hiểu ngài muốn tìm kiếm điều gì rồi. Ngài đừng quên chính chúng tôi mới là địch thủ trực tiếp của ngài. Ngài sẽ không thể tiến xa hơn nếu chưa vượt qua được chúng tôi đâu.

Địch thủ trực tiếp? Thật là khôi hài. Vậy anh coi những đứa trẻ trong cô nhi viện kia cũng là địch thủ trực tiếp của mình ư?

Mục tiêu của chúng tôi là tiêu diệt hoàn toàn mạng lưới của ngài. Và tôi thừa hiểu rằng, điều đó không chỉ đơn giản là hạ sát ngài. Ông trùm này bị hạ bệ, sẽ có ông trùm khác lên thay. Nhổ cỏ phải nhổ tận gốc. Tất cả đều nằm trong kế hoạch.

Anh có kế hoạch của anh, tôi có kế hoạch của tôi. Đừng bao giờ bảo tôi phải làm gì, Bonaventura.

Được tôi. Chúng ta hãy cùng chờ xem kế hoạch nào sẽ chiến thắng. Cho phép tôi nói thẳng điều này, ngài cho rằng ngài mạnh hơn tôi? Đây mới thực là chuyện khôi hài. Trong tay ngài có hàng trăm thuộc hạ cùng lúc nhúc lũ người mà ngài gọi là bạn, và ngài hãy nhìn xem cái tập thể ấy đã làm được gì trước năm người bọn tôi? Ngài quá già rồi, Don-Moriatti-Alakazam!

Bố Già lắc đầu, mặt không biến sắc:

Anh có quyền giết tôi, Bonaventura. Anh có cái quyền đó. Nhưng anh không có quyền phán xét tôi.

Ngón Cái từ từ đứng dậy, thân xác khổng lồ của hắn tỏa ra một mãnh lực ghê rợn, khuôn mặt hắn lạnh tanh khi buông ra những lời cuối:

Được thôi. Chúc ngài may mắn. Lần kế đối mặt, một trong số chúng ta – sẽ phải chết!

Bonaventura Garchomp lạnh lùng bỏ đi. Cả bầu khí quyển như rung chuyển sau từng hơi thở khò khè của con quái vật. Bố Già vẫn ngồi yên, không phản ứng. Thế nhưng, ông ta cảm nhận được trong những hơi thở quái dị ấy – điềm báo của một trận tử chiến.

 

33.

Một làn sóng chỉ trích dữ dội đang đè nặng lên đầu Lucario. Cũng đúng thôi, bởi ông ta đã hai lần thất bại trong việc ngăn chặn mưu đồ của Gengar. Nếu chỉ là một thanh tra điều tra những vụ án mạng bình thường, việc bó tay khi phá án không phải là vấn đề gì to tát cho lắm. Nhưng đằng này, Lucario là người được tín nhiệm bậc nhất trong toàn ngành cảnh sát, vậy mà ông ta lại phụ lòng tất cả, để cho tên tâm thần kia khủng bố tinh thần toàn thành phố. Dĩ nhiên, Lucario chẳng hề vô can, thế nhưng kỳ thực, những sai lầm của ông ta không phải là nguyên do quan trọng nhất, bởi làm gì có ai chắc chắn rằng mình sẽ làm tốt hơn thế? Mấu chốt ở đây chỉ là sau những sự việc tồi tệ như thế này, con người ta nhất định phải tìm cách đổ lỗi, quy trách nhiệm cho nhau, và Lucario chính là người phải giơ đầu chịu báng.

Ê nhóc, có kết quả gì không?” – Giọng nói ông ổng của Blastoise vang lên.

Không gì hết. Không quá khứ. Không tên tuổi. Không quê quán. Không người quen biết. Chỉ duy nhất phía Alakazam là có thể nói cho chúng ta điều gì đó, nhưng họ từ chối hé răng.” – Claydol ngán ngẩm.

Dĩ nhiên rồi!” – Blastoise càu nhàu.

À sếp” – Claydol quay sang Lucario. – “Sếp lệnh truy lùng dấu vết của lũ Voltorb và Electrode của Gengar… Tôi biết điều này hơi lạ nhưng… tất cả các trinh sát đều nói rằng không hề có dấu hiệu điện từ khả nghi nào hết. Nếu số lượng bọn chúng đông đảo như vậy thì hẳn phải có nguồn từ trường nào đó chứ?

Lucario thở dài:

Điều đó chứng tỏ rằng 51 con Electrode đó không hề tụ tập ở cùng một chỗ. Và điều đó cũng có nghĩa rằng, muốn tìm ra tông tích của chúng là bất khả thi.

Thật đau đầu với cái tên này!” – Blastoise nói. – “Bỏ qua động cơ khủng bố của hắn, tôi vẫn chưa hiểu làm thế quái nào mà hắn có thể tập hợp được một số lượng lớn lũ bom di động đó như vậy.

Nếu tôi nhớ không nhầm…” – Lucario chau mày. – “Gengar tuy cũng từng là người của Bố Già, nhưng hắn ta luôn tách mình, rất ít khi tham gia vào các hoạt động của họ. Hắn không chỉ huy một nhóm người nào cả, hắn đi đâu, làm gì cũng ít ai biết. Vì vậy, trong suốt nhiều năm, việc hắn có thể tập hợp được từng ấy Electrode là cũng có cơ sở.

Không ai nói gì thêm. Lucario ngả người xuống ghế suy nghĩ. Ông ta nghĩ về những gì Gengar đã và đang làm với thành phố này. Một sự hỗn loạn. Và đến bây giờ, ông ta mới lần đầu tiên suy ngẫm cái ý kiến của Magmortar, rằng có lẽ sự hiện diện của Bố Già lại là một điều tốt.

Lucario trăn trở. Lần đầu tiên trong đời, ông ta tự chất vấn lý tưởng của chính mình.

 

0.3.

Tên tôi là Fernando Marowak. Nhiều người gọi tôi là Bonebreaker, nhưng họ hẳn không phải là những người biết nhiều về tôi. Tôi là một thành viên của Bàn Tay Đen, bí danh Ngón Áp Út. Tôi khá ưng cái biệt hiệu này, bởi vì tôi là kẻ thờ ơ và tách biệt nhất trong nhóm.

Tôi tham gia Bàn Tay Đen với hai mục đích. Thứ nhất là tiền. Công việc của tôi hết sức nhàn hạ, bởi nhóm chúng tôi chẳng mấy khi tề tựu, và mỗi phi vụ đều được trả công vô cùng hậu hĩnh. Tôi là một kẻ thích phiêu du lang bạt, nên những thứ ấy lại càng phù hợp. Chúng tôi họp lại, bàn bạc, tiến hành ám sát, nhận thù lao, và biến mất. Thậm chí có những vụ mà chúng tôi còn chẳng cần phải tập hợp đầy đủ, bởi mỗi cá nhân trong nhóm đều là một sát thủ thượng hạng. Với lượng thù lao tỉ lệ nghịch với thời gian lao động, tôi ngao du đây đó, đi tới tận những miền đất xa xôi hẻo lánh nhất. Đối với tôi, chốn thành thị chật chội tuy cũng rất đẹp với những công trình kiến trúc hoành tráng, nhưng nó cũng thật nhàm chán. Tôi đi, khám phá, qua những miền núi non, qua những cánh đồng vàng úa, qua những miền quê đơn sơ và tới cả những vùng biển bao la.

Mục đích thứ hai của tôi đó là cơ hội để quyết đấu với những địch thủ mạnh. Về bản chất, tôi chưa bao giờ là một kẻ hiếu chiến ham muốn bạo lực. Thế nhưng tôi thích cảm giác cạnh tranh, tôi thích thi thố sức mạnh của mình. Tôi đi đây đi đó cũng là để kiếm tìm những thách thức như thế. Gia nhập Bàn Tay Đen thực sự giúp tôi được chiến đấu, một cách thượng võ và công bằng.

Nói đến đây thì tôi dễ dàng khẳng định mình là một kẻ dễ dãi, thờ ơ sự đời. Tôi thực sự chẳng quan tâm đến mọi sự xung quanh, tôi chẳng thích chính trị, thời sự, chẳng để ý gì đến thi ca nhạc họa, và cũng chẳng bao giờ nhúng mũi vào việc của bất cứ ai, kể cả đồng đội của mình. Tôi sống một cuộc sống nhàm chán, vất vưởng, bất cần, tôi chẳng có bạn bè, chẳng có thú tiêu khiển nào, ngoại trừ việc thi thoảng gảy đàn Guitar, và tôi cũng chẳng bao giờ trăn trở về tương lai.

Lẽ dĩ nhiên, mọi sự đều có nguyên do của nó. Chẳng ai sinh ra mà đã là một kẻ lập dị đời thừa cả. Rất nhiều năm trước, tôi cũng chỉ là một anh lính quèn, phục tùng mệnh lệnh của cấp trên, chú tâm tập luyện và chăm chỉ công việc đồng áng. Tôi lúc đó là một anh chàng bình thường, suy nghĩ đơn giản, có một cuộc sống êm đềm, trầm lặng và chậm rãi. Tôi sống ở vùng Albacete hẻo lánh thưa thớt, và mỗi khi công việc làm lính vãn đi, tôi về ngôi làng nhỏ nơi tôi sinh ra, sống một mình trong ngôi nhà mái rơm ọp ẹp và làm lụng trồng trọt. Làng tôi không lớn, nhưng nghèo, lạc hậu, hơi khan hiếm nguồn nước, tọa lạc giữa một cánh đồng cỏ khô mênh mông hoang vắng. Tôi yêu nó vì sự thanh thản an bình, với tiếng đàn Guitar thi thoảng vang lên và tiếng lũ trẻ nô đùa trong trẻo tan ra giữa bầu trời xanh thẳm.

Cuộc sống của tôi bình lặng trôi đi, cho đến một hôm, tôi cùng vài đồng đội tháp tùng tỉnh trưởng đi công tác tại Valencia. Chúng tôi trú tại một nhà trọ nhỏ gần trung tâm đô thị trong gần hai tuần. Và tôi đã gặp cô ấy, một sinh viên y khoa trẻ tuổi. Chúng tôi làm quen với nhau và nhanh chóng kết thân. Những giây phút đẹp tươi ấy vụt qua thật ngắn ngủi. Tôi phải trở về với nghĩa vụ của mình, còn cô ấy cũng phải tiếp tục theo đuổi ước mơ. Chúng tôi chia tay nhau, nhưng mối quan hệ của chúng tôi thì vẫn còn tiếp diễn. Trong một thời gian dài tiếp theo, mỗi năm tôi chỉ có thể lên thăm cô ấy một vài lần, mỗi bận cũng chỉ được dăm ba tiếng, hoặc nhiều nhất là hai hôm. Tình yêu của chúng tôi không vì thế mà suy suyển, và sau bao nhiêu tháng ngày xa cách, cô ấy đã tốt nghiệp, trở thành một bác sĩ thực thụ. Chúng tôi kết hôn, và cô ấy theo tôi về Albacete.

Cô ấy cũng giống tôi, không thích thị trấn bằng chốn thôn quê. Chúng tôi cùng nhau sửa lại ngôi nhà cho chắc chắn và chỉnh tề hơn. Nhân dân trong làng hầu hết ai cũng yêu quý thành viên mới bởi cô ấy thật dễ mến và thân thiện, kể cả lão già làng Kabutops. Ở bên cô ấy, tôi cảm thấy cuộc đời thật thanh thản và tinh khiết. Tôi chẳng thể nào hình dung ra được có điều gì hạnh phúc hơn thế.

Vậy nhưng, cái hạnh phúc của tôi chẳng kéo dài được bao lâu. Tôi vẫn phải cáng đáng nhiệm vụ của một anh lính, thường phải dậy từ rất sớm. Ngày hôm đó, cô ấy nói rằng cô ấy sẽ tiến hành tiêm chủng phòng bệnh cho lũ trẻ trong làng, điều mà tôi hết sức ủng hộ, bởi bệnh tật đúng là một cơn ác mộng đối với ngôi làng nghèo đói của chúng tôi. Tôi rời nhà, vượt một quãng đường dài tới thị trấn, và may thay, hôm đó tôi được về sớm. Buổi chiều, trời khô, gió nhẹ và dễ thịu. Tôi sải những bước hào hứng đi về. Bầu trời đỏ rực. Ngôi làng hiện ra chậm rãi từ phía chân trời. Nhưng, thật lạ, tôi không nghe thấy tiếng trẻ nô đùa như mọi bận. Tôi dỏng tai lên. Không, không có tiếng trẻ. Thay vào đó, thi thoảng vang lên những tiếng nấc nức nở.

Tôi vội vàng về gấp. Tới nơi, ngôi làng vắng tanh, không một bóng trẻ em nô đùa, thực tế là, hoàn toàn không có ai đi lại ngoài đường hết. Những tiếng khóc trở nên rõ ràng hơn. Tôi sinh nghi, từ từ tiến lại sảnh sân trống – khu sinh hoạt chung của ngôi làng. Và tại đó, tôi đã hiểu ra tất cả. Cổ họng tôi nghẹn lại, bụng buồn nôn. Đúng vậy, sáng nay, vợ tôi đã tiêm phòng cho tất cả trẻ em trong làng. Thế nhưng, lão già làng Kabutops với đầu óc bảo thủ, ngu dốt và u mê lại cho rằng cô ấy đầu độc hay yểm bùa bọn chúng. Và với ý nghĩ ấy, lão chặt đứt cánh tay của tất cả những đứa bé đã được tiêm. Tôi đứng trân trân nhìn đống thịt, xương và máu bê bết lẫn lộn – thứ sót lại của những cánh tay bé bỏng bị dồn lại ngổn ngang giữa đường giữa chợ. Một con kền kền Mandibuzz trông thấy tôi, vội vã rỉa nốt vài miếng thịt rồi rũ cánh bay đi. Tôi nghĩ tới vợ mình. Tôi bỏ về nhà, từng bước, từng bước một thật chậm rãi, mỗi bước đi là một lời cầu nguyện. Ngôi nhà im lìm. Tôi run rẩy, khẽ hé mở cánh cửa, và tôi quỳ vật xuống. Trong nhập nhằng bóng tối, xác cô ấy treo lủng lẳng giữa nhà, đôi mắt mở toang trắng dã. Tôi muốn gào thét, tôi muốn khóc lóc, nhưng không được, vì trí não tôi đã đau đớn đến tê dại. Tôi không biết vợ tôi đã tự mình thắt cổ, hay lão già Kabutops đã ép cô ấy phải làm thế. Tôi không biết, mà tôi cũng không cần biết. Tôi hỏa táng xác vợ, chôn bụi than giữa khu vườn ngày ngày vợ chồng tôi chăm bẵm. Còn xương cô ấy, tôi góp chúng lại và đúc thành một cái dùi cui – một thứ vũ khí khủng khiếp nhất chứa đựng nỗi đau khổ và lòng thù hận. Về sau, Ngón Cái có lần nói với tôi rằng, nếu có bất kỳ loại vũ khí nào có thể mạnh hơn cái chày ấy, thì đó chỉ có thể là cây đinh ba của thần biển Poseidon. Bóng đêm ập xuống. Tôi bước đi giữa những căn nhà quằn quại khóc than, giữa tiếng kêu la của lũ trẻ vô tội nay đã thành tàn tật. Từ tốn, chậm rãi, tôi mở cửa, bước vào trong căn nhà của lão già Kabutops khốn nạn. Lão đã đi nằm, chỉ có hai đứa con gái là còn đương thức. Chúng kinh hãi nhìn tôi – con Marowak với chiếc mặt nạ đầu lâu ghê tởm che kín khuôn mặt, chỉ để lộ ra hai con mắt lim dim, đờ đẫn, man dại với luồng sát khí phả ra rùng rợn. Tôi vung chày, quật thẳng vào sọ lão già làng. Máu bắn tóe tứ tung. Hai đứa con gái gào thét rồi sợ đến chết ngất. Tôi không vì thế mà ngừng đập. Tôi quật. Quật. Quật nữa. Quật cho đến khi tôi không còn phân biệt nổi đâu là não, đâu là máu lão, đến khi xương sọ và vỏ giáp của lão nhão ra như bột vụn. Rồi, không nói lấy nửa lời, tôi bỏ đi. Phía bên ngoài nhà lão, không ít người tụ tập. Nhưng họ đứng yên như trời trồng nhìn tôi bước. Có thể họ sợ. Có thể họ cũng cùng mối căm hờn với lão già man rợ ấy. Và kể từ đó, người ta bắt đầu đồn đại về một quái nhân Bonebreaker với cây dùi cui làm bằng xương trắng.

Tôi không bao giờ quay lại mảnh đất ấy thêm một lần nào nữa. Tôi lang thang, phiêu bạt. Tâm tính tôi cũng thay đổi. Tôi đánh mất hoàn toàn lẽ sống, trở thành một gã đời thừa sống không ai biết, chết không ai thương. Tôi chưa bao giờ nói mình là một kẻ mạnh, bởi thế giới thật là rộng lớn và có rất nhiều việc để làm, song dù sao, tôi ít khi ngán ai nếu nói về chuyện giao chiến. Một thời gian sau, tôi gia nhập Bàn Tay Đen. Mặc dù nói là gia nhập, nhưng kỳ thực, tôi chẳng mấy quan tâm đến nhóm, chẳng bao giờ đóng góp ý kiến, chẳng bao giờ phản đối hay đồng ý ai, được phân việc gì, tôi làm việc đó, nhận phần thù lao của mình, và lại bỏ đi.

Năm thành viên của Bàn Tay Đen mỗi người một vẻ, và đều rất đáng gờm. Người trẻ tuổi nhất và cũng là mới nhất – Ngón Út, hay Bisharp, là một sát thủ đích thực. Về căn bản, anh ta không phải là một kẻ cuồng sát, thế nhưng anh ta luôn luôn thưởng thức, tận hưởng việc giết người theo cách của riêng mình. Nếu không kể Ngón Cái, thì Bisharp chính là kẻ tàn bạo nhất trong nhóm, và cũng là kẻ giết người tàn bạo nhất mà tôi biết.

Một nhân vật khác còn lập dị hơn chính là Ngón Trỏ. Sở dĩ gọi Flamel Porygon-Z là Ngón Trỏ bởi vì anh ta là sniper có khả năng ra đòn với độ chuẩn xác tuyệt đối. Tôi chưa bao giờ nhìn thấy một Porygon-Z, hay cả các cấp tiến hóa trước nào khác, người ta nói với tôi đây là một loài mới được sinh ra từ hệ quả của những thí nghiệm giả kim, hoàn toàn trái với tạo hóa. Tôi chẳng mảy may để ý tới điều đó. Điều tôi nhận thấy được ở Ngón Trỏ, đó là tư duy kỳ cục như được lập trình sẵn và những cú nã đạn kinh hoàng của anh ta. Không chỉ được trang bị khả năng Lock-On trăm phát trăm trúng, điều khiến anh ta trở nên rất đáng ngại là việc anh ta sở hữu rất nhiều các đòn tấn công đa dạng, tầm xa có, tầm gần có thuộc đủ các hệ khác nhau. Hơn thế nữa, những phát đạn của anh ta dù ở khoảng cách cực xa vẫn giữ nguyên uy lực và tốc độ là bởi vì anh ta luôn trữ trong mình một viên Life Orb – thứ bảo vật hủy hoại cơ thể của người sử dụng để đổi lấy sự gia tăng bội phần uy lực của mỗi chiêu thức. Chúng tôi chẳng mấy khi đếm xỉa đến sự sống của đồng đội, nhưng với Porygon-Z, thậm chí anh ta còn chẳng quan tâm đến tình trạng của bản thân mình.

Người phụ nữ duy nhất của Bàn Tay Đen là Ngón Giữa. Cô ta là Shosanna Gardevoir, một người thông minh và xảo quyệt. Cô ta được gọi là Ngón Giữa bởi cô ta là hạt nhân và là kẻ kết nối cả nhóm. Gardevoir có một chiêu thức rất kì dị là Memento, cho phép cô ta có thể điều khiển được trí nhớ của người khác – cô ta có thể đọc, xóa và khôi phục ký ức. Tuy nhiên, cô ta chỉ có thể làm điều này với những kẻ có trí lực yếu đuối, hoặc là khi những kẻ đó tình nguyện. Đây là một năng lực rất hữu ích cho nhóm chúng tôi, nhưng nó cũng hết sức phiền hà. Ngoài điều đó ra, Ngón Giữa còn một khả năng khác, đó là kết nối trí não các thành viên trong nhóm lại với nhau. Shosanna Gardevoir đóng vai trò truyền tải ý nghĩ, với sức mạnh siêu linh đáng nể của mình, cô ta có thể kết nối chúng tôi dù ở khoảng cách nào đi chăng nữa.

Tất cả bọn họ đều rất có thực lực. Tuy nhiên, kẻ cầm đầu nhóm – Ngón Cái, mới thực sự đặc biệt. Cho đến tận bây giờ, tôi vẫn chưa thể hiểu nổi con người hắn. Hắn là một sự dung hợp giữa sự độc ác và tinh thần mã thượng, giữa sức mạnh và trí tuệ, giữa thủ đoạn tàn bạo và phong thái lịch thiệp. Hắn ta chẳng bao giờ ghê tay hạ sát bất cứ ai, nhưng cũng không bao giờ làm sai lời đã hứa, kể cả đối với kẻ địch của mình. Một tính cách phức tạp và khó hiểu. Một con ác quỷ. Cũng phải nói thêm rằng, Ngón Cái có lẽ là sinh vật mạnh nhất mà tôi biết, một đấu sĩ vô địch, luôn luôn đề cao sự thượng võ, nhưng không bao giờ nhân nhượng vị tha đối thủ. Tôi đề phòng Garchomp, e dè trí thông minh quỷ quyệt của hắn, tuy nhiên, hắn chính là đấu sĩ duy nhất trên đời khiến tôi phải nể trọng.

Và, đây, hắn lại đang nói. Thêm một kế hoạch nữa. Tôi chẳng có ý kiến gì. Tôi chỉ đơn thuần chấp hành phần việc của mình. Ít ra thì, nó cũng đỡ nhàm chán hơn việc cai ngục, canh gác hay hành quyết một tên tù binh ốm yếu.

Một tiếng động khả nghi vang lên. Chúng tôi lập tức căng tai nghe ngóng. Không có gì cả. Chỉ là một âm vọng vụt qua như một luồng gió.

 

34.

Bốn người còn lại của Bàn Tay Đen ngồi quanh một cái bàn gỗ phế thải. Kể từ sau vụ ám sát hụt Moriatti Alakazam và Ngón Út bị bắt, họ chưa tiến thêm được bước nào quan trọng. Mặc dù Ngón Trỏ luôn tìm cách theo dõi, thế nhưng nơi ở của ông ta thường xuyên được canh phòng kín kẽ và đôi lúc lại có những kẻ đi tuần tra xung quanh.

Song, Ngón Cái có vẻ như đã nghĩ ra được một điều gì đó.

Chúng ta sẽ giết Beartic.” – Hắn tuyên bố.

Tôi vẫn chưa hiểu, thằng cha Bộ trưởng thì liên can gì ở đây?” – Flamel Porygon-Z cất chất giọng rè rè.

Ông ta chết thì có lợi gì cho chúng ta?” – Shosanna Gardevoir cũng cùng một thắc mắc.

Hai người cũng biết chuyện gì xảy ra tại quảng trường dạo nọ chứ? Điều khiến tôi lưu tâm ở đây là khi Gengar xuất hiện và nói rằng, Beartic giành được ghế Bộ trưởng hoàn toàn là nhờ vào Nữ hoàng và Moriatti Alakazam.

Vậy thì sao?” – Ngón Giữa sốt ruột.

Cứ bình tĩnh nghe tôi nói đã, Shosanna. Vấn đề là ở chỗ, Beartic hẳn phải có thứ gì mới chiếm được sự hậu thuẫn của nữ hoàng và lão trùm tội phạm chứ? Khi bị Gengar chất vấn, ông ta nói rằng ông ta có những đóng góp quan trọng cho đất nước, nhưng lại không thể tiết lộ vì đó là bí mật quốc gia. Đến đây, tôi giả sử chính cái bí mật quốc gia trọng đại ấy là nguyên do ông ta có được sự giúp đỡ của Bố Già. Alakazam muốn có được bí mật ấy.

Anh chắc chứ Bonaventura?” – Ngón Trỏ hoài nghi – “Và anh có đoán được nó là cái gì không?

Không, tôi không hoàn toàn chắc chắn” – Garchomp thẳng thắn. – “Nhưng cho đến giờ, những phỏng đoán của tôi tỏ ra khá chính xác đấy chứ. Tôi đã đoán không lầm về các năng lực của Alakazam. Và trong trường hợp này, tôi cho rằng giả thiết của mình là hợp lý. Chính Alakazam đã nói rằng, ông ta đến từ Dream World. Vì thế, tôi nghĩ rằng, bí mật mà Beartic che giấu hẳn phải có gì đó liên quan đến Dream World.

Một cổng vào Dream World?” – Porygon-Z nói, vẻ còn hoài nghi hơn trước gấp bội.

Có thể là như thế.” – Garchomp đáp. – “Và dựa vào những gì ta có, tôi cho rằng Alakazam vẫn chưa hề khai thác được bí mật này. Do đó, chúng ta sẽ chôn vùi nó trước khi ông ta kịp nắm đượ…

Ngón Cái đột ngột ngừng nói. Một tiếng động khả nghi vang lên. Họ lập tức căng tai lên nghe ngóng. Fernando Marowak đứng dậy kiểm tra. Anh ta lắc đầu. Không có gì cả. Chỉ là một âm vọng vụt qua như một luồng gió.

Ổn” – Ngón Cái nói. – “Vậy thì chúng ta tiến hành ngay đi thôi. Lần này tôi yêu cầu tất cả phải tham gia. Tuyệt đối không thể mắc sai lầm như lần trước nữa. Tôi vừa gặp Moriatti Alakazam cách đây vài tiếng, trong khoảng thời gian ngắn như vậy, tôi hy vọng ông ta chưa kịp làm gì cản trở cho ta. Kể cả nếu như đây là một cái bẫy của ông ta, tôi cho rằng chúng ta vẫn sẽ phải hành động. Còn lâu mới hết giờ làm việc, chúng ta sẽ phục kích gần Bộ Nội vụ.

Tất cả đồng loạt đứng dậy. Không ai nói với ai điều gì. Ai cũng hiểu phần việc của mình là gì.

Chợt Ngón Giữa thì thầm vào tai Ngón Áp Út:

Fernando này, tôi không thể nào hiểu nổi Ngón Cái nghĩ cái gì mà lại nhảy ra đàm đạo với Moriatti Alakazam. Thật không thể chấp nhận nổi! Hắn đùa với sinh mạng của chúng ta chắc?

Sao cô không đi mà nói điều này với hắn?” – Marowak thủng thẳng đáp. – “Vả lại, cô không cảm thấy lạ khi chính Alakazam cũng tiết lộ những thứ hết sức không có lợi cho mình hay sao? Ông ta hoàn toàn có thể im lặng. Nhưng ông ta không làm thế, ông ta muốn một cuộc chiến sòng phẳng hơn.

Thế nhưng, tại sao?” – Gardevoir vẫn ấm ức.

Tôi cũng không chắc nữa.” – Marowak nói, đôi mắt đờ đẫn mở nửa núp sau cái mặt nạ xương. – “Có lẽ, những người đàn ông này đều có niềm tin tuyệt đối vào năng lực của bản thân mình. Cả hai bọn họ hoàn toàn không nghĩ rằng mình sẽ thất bại.

 

35.

Nhưng… tại sao?

Vincenzo…” – Bố Già nhẹ nhàng nói. – “Cậu là phòng tuyến cuối cùng của tôi rồi. Tôi mà cử cậu nữa, thì còn ai ở lại kia chứ?

Nhưng tôi thì kém gì Scizor kia chứ?” – Haxorus vẫn chưa hết hậm hực. – “Mà chính anh ta mới là vệ sĩ kia mà.

Ngay sau cuộc nói chuyện đó, tôi cùng Sonny đi về. Đi được một đoạn, tới một ngõ vắng, tôi chỉ thị cho anh ta đến Bộ Nội vụ ngay lập tức. Cậu phải hiểu cho tôi, Vince, tôi buộc phải làm thế để đón đầu bọn chúng. Bọn chúng chắc chắn sẽ tấn công Beartic. Slowking cũng đã lên đường tới đó, bởi chỉ có ông ta là hiểu sự việc và là luật sư có tài ngoại giao.

Haxorus vẫn chưa thôi lèm bèm. Ừ thì Slowking là có thể chấp nhận được, nhưng phải nhường chỗ cho Scizor, ngồi ngoài một trận đánh lớn như thế này thì thật là quá mức! Song, đã là chủ kiến của ông trùm thì không thể không theo. Hơn nữa, Haxorus cũng tương đối quen với cảnh này từ trước, hồi bên cạnh ông trùm vẫn còn Rhyperior và Swampert, đều là những cao thủ. Y nói lảng sang chuyện khác:

Nhưng việc gì bọn chúng phải hạ sát Beartic kia chứ?

Tôi đã cố tình nói một vài điều liên quan đến ông ta trước mặt Garchomp. Một kẻ thông minh như hắn chắc chắn phải luận ra rằng, tôi cần công trình bí mật của Beartic. Bàn Tay Đen nhất định sẽ ra tay.

Nếu thằng cha đó giỏi đến vậy…” – Haxorus vặn vẹo, – “Thì hắn hoàn toàn có thể nghi ngờ rằng đây là một cái bẫy chứ?

Có thể lắm.” – Don Moriatti thừa nhận. – “Nhưng kể cả là như thế, chúng vẫn sẽ hành động. Bởi vì, đâu còn lựa chọn nào khác? Chúng đang lâm vào thế bí sau khi ám sát tôi hai bận không thành.

Dẫu rằng chúng chưa thành công, nhưng để có thể hại chúng ta ra nông nỗi này thì không thể là những kẻ đơn giản được đâu. Chỉ có Slowking và Scizor đối phó với chúng thì e là…

Đúng thế!” – Bố Già cay đắng nói. – “Chúng ta bị triệt tiêu mất hai, nếu không phải là ba thành viên cộm cán. Song dù sao, tôi cũng đã dặn dò Slowking rất cẩn thận rồi, hy vọng là kế hoạch của tôi sẽ phát huy được gì đó. Xét cho cùng, cả Bàn Tay Đen, cả chúng ta, đều mạo hiểm cả.

Mạo hiểm. Bố Già nói cái từ ấy với một vẻ tỉnh bơ và hoàn toàn thư thái. Đối với Haxorus, điều đó không phải là quá sức kỳ lạ, song dẫu sao, y cũng chẳng thể nào hiểu nổi làm sao mà ông ta có thể bình thản như vậy. Một tính cách khác người. Haxorus không nói gì thêm. Y đương nhiên không phải là một gã yếu mềm, nhưng tình thế buộc y phải lo lắng. Đằng này, ông trùm tỏ ra tuyệt đối bình thường.

Chẳng lẽ, trong đầu ông trùm hoàn toàn không hề nghĩ rằng mình có thể thất bại?

 

36.

Trời ngả dần về chiều. Một thứ ánh sáng đục ngầu buông xuống và trên không giăng đầy những đám mây bàng bạc.

Trụ sở Bộ nội vụ nằm trong khu phố xá đông đúc, xung quanh bao phủ bởi một khu vườn be bé xanh mởn. Đó là một tòa nhà không bề thế cho lắm, cao hai tầng với lối kiến trúc đơn giản. Không có nhiều họa tiết trang trí, ít cửa sổ, mái làm bằng ngói màu nâu xỉn. Dẫu sao, những cột đá cẩm thạch cùng những bức tượng được đục đẽo tinh tế cũng đủ đến biến nơi đây thành một địa điểm ưng mắt với bầu không khí thoáng đãng.

Bộ Nội vụ là cơ quan an ninh tối cao của đất nước – gồm các lực lượng cảnh sát, mật vụ, tình báo, đặc nhiệm và nhiều ngành khác. Quyền lực của Bộ Nội vụ to lớn như vậy, song nhân sự của Bộ này lại không nhiều, hầu hết nhân viên làm việc trong trụ sở Bộ Nội vụ là người làm việc bàn giấy. Và điều trớ trêu nữa là, về chính quy thì Bộ Nội vụ không có lực lượng vũ lực, nên họ phải huy động Sở Cảnh sát Thủ đô để hỗ trợ phần nào việc bảo vệ an ninh, an toàn cho tòa nhà Bộ Nội vụ. Có hai lý do cho sự ngược đời này. Thứ nhất là trong một thời gian rất dài đã qua, cả đất nước tận hưởng cảnh thái bình thịnh trị, giàu sang và yên ổn, nên Bộ Nội vụ thực ra có ít việc để làm và cũng chẳng có kẻ gian nào đe dọa. Thứ hai là, những người đứng đầu Chính phủ – tức là vua hay nữ hoàng, là những người khó hiểu và luôn có mối quan hệ phức tạp với Bộ Nội vụ. Hoàng gia nhiều đời không hoàn toàn tin tưởng hay phó thác toàn bộ an ninh quốc gia cho Bộ Nội vụ, mà thường chia nhỏ quyền lực ra và giao các lĩnh vực an ninh khác cho Bộ Tư pháp, các Thị chính và Sở Cảnh sát tỉnh, và bản thân hoàng gia cũng có lực lượng an ninh, phản gián và tình báo của riêng họ. Nói chung là, Bộ Nội vụ không trực tiếp thực thi quyền lực chấp pháp mà chủ yếu đóng vai trò điều phối, nên nó thực ra chỉ là một văn phòng khổng lồ của cả ngành an ninh, còn Bộ trưởng Bộ Nội vụ là một chính trị gia, làm công việc quản trị vĩ mô, chứ không phải là người trực tiếp lâm trận.

Vấn đề càng rắc rối hơn đối với Beartic. Thẳng thắn mà nói, có lẽ chẳng ai không nhận thấy rằng vị Tân Bộ trưởng không được bất kỳ ai trong Bộ Nội vụ kính phục. Ông ta chưa bao giờ làm cảnh sát hay đặc vụ, xuất thân học giả, thi thoảng có một số công bố về khoa học an ninh khá thú vị, nhưng quá trình công tác của ông ta không có gì nổi trội và chưa có công trạng lớn lao nào. Chuyển sang Bộ Tư pháp làm nghiên cứu luật một thời gian, rồi bỗng dưng nữ hoàng đề cử ông ta làm Bộ trưởng Nội vụ! Và y như rằng, kể từ khi Beartic được bổ nhiệm, hết vụ án này đến sự cố kia nổ ra, thậm chí cả khủng bố, điều cả nửa thế kỷ nay mới lại xảy ra. Đến cả chính dinh thự của Bộ trưởng Nội vụ mà còn xảy ra ám sát, chuyện nực cười chẳng phải đã cho thấy năng lực của ông ta yếu ớt ra sao! Dư luận hoài nghi Beartic, và thậm chí uy tín của nữ hoàng cũng bị giảm sút theo. Hai vị Thứ trưởng dưới quyền Beartic, vốn dạn dày kinh nghiệm và thành tích, rõ ràng là bất phục. Một vị khác mà quyền lực thực tế cũng ngang Thứ trưởng là Magmortar bề ngoài thì luôn tỏ ra nhã nhặn và phục tùng, song hành động thực tế thì không. Ông ta cho cắt giảm nhân lực bảo vệ Bộ Nội vụ. Không ai tin tưởng và kính phục Beartic. Chi bằng ông ta chết quách đi cho xong.

Và Bàn Tay Đen đã sẵn sàng.

Bốn tên assassin đã có mặt chung quanh tòa nhà Bộ Nội vụ và đương náu mình ở chỗ vắng. Ngoại trừ Shosanna Gardevoir đang đi dò la tin tức với những năng lực siêu linh của mình, ba kẻ còn lại – Garchomp, Marowak cùng Porygon-Z đều ở trạng thái chực chờ động thủ.

Bắt đầu tan sở. Lác đác một số nhân viên bỏ về. Đường phố cũng đông đúc hơn. Tiếng chuyện trò, bước chân cùng những âm thanh của đô thị vỡ vào nhau huyên náo. Bonaventura Garchomp căng mắt theo dõi cổng chính Bộ Nội vụ, chờ đợi con mồi của mình xuất hiện.

Ngón Cái, chúng ta có vấn đề rồi đây.” – Porygon-Z lên tiếng. Đôi mắt tinh như hai chiếc ống ngắm cho phép anh ta có thể nhìn xa và rõ hơn bình thường.

Không phải đợi lâu, Garchomp cũng đã nhận thấy điều ấy. “Vậy là chúng đã chuẩn bị trước!” – hắn nghĩ. Mặc dù đã tiên liệu được chuyện này – lý do hắn mang toàn bộ lực lượng xuất kích, nhưng cố nhiên Garchomp cũng không khỏi ấn tượng trước Bố Già.

Cỗ xe dành riêng cho Bộ trưởng tiến gấp về phía cổng. Nhưng không phải một. Mà là ba cỗ xe giống y hệt nhau, đều được kéo rèm kín mít. Chiếc thứ nhất do hai con Rapidash kéo. Chiếc thứ hai, ở giữa, do một con bọ Scolipede kéo. Và cuối cùng, cỗ xe ở bên phải được Zebstrika kéo, nhưng điểm đặc biệt là, trong khi hai cỗ xe kia không có ai điều khiển, thì kẻ ngồi ở ghế cầm cương trên chiếc xe này, không ai khác, lại chính là Scizor.

Chúng ta làm gì đây Ngón Cái?” – Gardevoir hỏi. – “Rút lui cũng không phải là một ý tưởng tồi đâu. Đằng nào thì đây cũng không phải là mục tiêu chính của chúng ta.

Tuyệt đối không thể được.” – Garchomp dứt khoát. – “Đằng nào ta cũng đã bị lộ ý đồ, nếu không thành công ngay bây giờ, chúng sẽ lại tăng cường phòng vệ. Chậm một ngày cũng có nghĩa là Alakazam sẽ càng có thêm nhiều thời cơ để đạt được mục đích của mình.

Thôi được!” – Porygon-Z nói. – “Nhưng… biết tấn công xe nào bây giờ?

Garchomp chưa vội đáp, tiếp tục quan sát và động não. Hai con Rapidash rẽ sang bên trái, nơi có con đường đất vắng người nhưng lại dài nhất, vòng vèo qua những bãi cỏ hoang vu rậm rạp. Xe của Scolipede tiếp tục đi thẳng, chọn lối đi được lát gạch tốt nhất và cũng đông người nhất. Trong khi đó, Zebstrika cùng Scizor lại rẽ sang phải, là con đường ngắn nhất và cố nhiên chính là con đường mà Beartic hằng ngày sử dụng để đi lại giữa nhà mình và nhiệm sở. Mọi thứ có vẻ rất rối loạn và mơ hồ. Garchomp thừa hiểu rằng họ không thể bạ đâu tấn công đó, bởi làm thế sẽ khiến họ dễ dàng bị lộ mặt – điều mà các assassin như họ phải tránh bằng mọi giá.

Flamel, cậu bám theo Scolipede, Fernando đuổi theo Zebstrika, tôi sẽ theo sát cặp Rapidash.” – Garchomp quyết định. – “Shosanna, cô ở lại đây, đề phòng Beartic vẫn chưa rời khỏi nhiệm sở.

Và ngay lập tức, họ tản ra. Nhanh và nhẹ nhàng như những cái bóng. Ngón Trỏ lướt bay trên những nóc nhà xiêu vẹo. Ngón Áp Út lẩn khuất sau những ngõ hẻm tối thui hôi hám. Ngón Cái, dù không cần quá bận tâm về chuyện ẩn náu – vì con đường đất mà hắn bám theo hoàn toàn vắng vẻ, nhưng cũng phải hạ thấp tấm thân khổng lồ của mình len lỏi giữa những bụi cỏ rậm rạp bám theo cặp ngựa lửa hừng hực phi nước đại.

Trong khi đó, Ngón Giữa đóng vai trò của một trạm thu phát sóng, kết nối liên lạc giữa ba kẻ còn lại, dựa vào năng lực siêu linh.

Cặp Rapidash đang phóng hết tốc lực.” – Garchomp đánh giá. – “Xe đi rất nhanh, mặc dù đường đất gập gềnh và xóc, nhưng họ không hề có dấu hiệu giảm tốc. Tôi cho rằng trong cỗ xe này không thể có một kẻ to xác như Beartic được.

Trái lại, Zebstrika đi khá thong thả.” – Marowak lên tiếng. – “Không có dấu hiệu nào của sự vội vã. Ngoài ra, Scizor có vẻ hết sức cảnh giác, quan sát khắp mọi nơi. Tôi không dám chắc mình đã bị lộ hay chưa nữa.

Scolipede chạy khá nhanh.” – Porygon-Z báo cáo. – “Mặc dù đường khá đông người. Điều này có lẽ giảm tốc độ của họ khá nhiều. Tuy nhiên, nếu cần thiết, họ hoàn toàn có thể ra lệnh cho dân chúng dẹp đường, có lẽ họ không thực sự vội vã. Và tôi cũng không nghĩ rằng Beartic lại ngồi trong cỗ xe này.

Một giây suy tính, thế rồi Garchomp nói:

Vậy thì tôi hiểu rồi. Chúng…

Chúng muốn cả ba cỗ xe đều đến đích cùng một lúc!” – Gardevoir ngắt lời, cô ta cũng vừa mới đoán ra ý đồ này.

Đúng vậy!” – Garchomp tán thành, tuy không có vẻ gì là thích thú. – “Đường càng dài, xe chạy càng nhanh. Rõ ràng là chúng đã sắp đặt như vậy, để khiến cho cả ba cỗ xe đều đến đích cùng lúc. Và như vậy, chúng ta sẽ càng rối trí.

Nhưng chẳng phải mọi thứ đã rõ ràng rồi sao?” – Porygon-Z nói. – “Hai cỗ xe kéo bởi Rapidash và Scolipede chạy nhanh hơn hẳn so với bình thường. Hiển nhiên một kẻ to xác và nặng nề như Beartic không thể nào ngồi trong đó được. Vậy là chỉ còn lại xe của Zebstrika.

Dĩ nhiên là Ngón Trỏ có lý. Garchomp thừa hiểu điều này. Nhưng nếu vậy thì quá dễ. Bày ra một chiến lược ồn ào cỡ này mà lại quá mức sơ hở, khó có thể là kế hoạch của một kẻ như Bố Già.

Ta hãy còn thời gian. Tôi chưa muốn manh động.” – Ngón Cái lên tiếng. – “Shosanna, cô có dò la thêm được điều gì không? Ai là kẻ thường xuyên đưa đón Beartic?

Điều này tôi có thể trả lời.” – Gardevoir đáp. – “Kẻ ngày nào cũng đưa đón gã Bộ trưởng chính là cặp Rapidash ấy. Ngoài hai bọn chúng ra, hoàn toàn không có ai khác hộ tống ông ta hết.

Thú vị đây… Ý cô là hoàn toàn không có người đánh xe, cũng không có vệ sĩ ư?

Tuyệt đối không. Và… Scolipede cũng như Zebstrika cũng chưa bao giờ kéo xe chở Beartic cả.

Vậy thì tôi hiểu rồi. Flamel, bỏ cỗ xe đó đi. Anh hãy tới chỗ tôi, ngay lập tức, đi đường tắt đón đầu cỗ xe của Rapidash. Còn Fernando, cỗ xe đó cũng chẳng hề có Beartic đâu, hãy quay lại Bộ nội vụ. Còn cô, Shosanna, nhanh chóng lọt được vào đó, truy tìm Beartic. Chắc chắn, nếu không ở bên trong tòa nhà, thì ông ta vẫn chỉ quanh quẩn gần đó mà thôi!

Thì ra là vậy!” – Garchomp nghĩ. Cả ba cỗ xe đều chỉ là nghi binh. Nếu như hai cỗ xe đầu hoàn toàn rỗng, thì cỗ xe thứ ba, do Zebstrika kéo, chính là cạm bẫy để nhử Bàn Tay Đen động thủ. Một Bộ trưởng như Beartic khó có thể nào phó thác mạng sống của mình cho những kẻ hoàn toàn xa lạ như Zebstrika hay Scizor được. Trên thực tế, chỉ có cặp Rapidash là được ông ta tin tưởng, ngày ngày áp tải Beartic, và căn cứ vào việc Beartic không có bất cứ vệ sĩ riêng nào khác, thì rõ ràng rằng chính đôi Rapidash đó mới là vệ sĩ của ông ta, và hẳn là họ cũng hết sức đáng gờm. Vậy tại sao ba cỗ xe lại phải về đích cùng lúc? Là bởi vì họ muốn chắc chắn rằng hai con ngựa lửa ấy – những kẻ mà Beartic tin tưởng, sẽ về được đến dinh thự ông ta. Thứ mà cặp Rapidash chở, dĩ nhiên không phải là bản thân Beartic, cũng không phải là sinh vật nào, hay một sự vật hữu hình nào, mà đơn thuần là “thông tin”. Và cái thông tin ấy, không gì khác, chính là việc ngài Bộ trưởng Santana Beartic không có mặt trong bất kỳ cỗ xe nào hết, mà vẫn còn ở đâu đó trong khu vực nhiệm sở.

Garchomp thở dốc. Bám theo hai con ngựa phi nước đại quả là một chuyện không đơn giản. Tốc độ của con rồng đất dĩ nhiên là không tồi chút nào, nhưng hắn còn phải bận tâm len lõi giữa những bụi cỏ, tránh bị phát hiện. Mặc dù vậy, cho đến lúc này rồi thì cũng không cần thiết phải cẩn trọng quá mức đến thế, khi chung quanh đây không một bóng người.

Porygon-Z đã tới.

Ngón Trỏ, vì không phải bám theo con đường đất ngoằn ngoèo mà chỉ việc đi lối tắt đã nhanh chóng đón đầu được cỗ xe của cặp Rapidash. Hắn im lìm chờ chỉ thị của thủ lĩnh.

Nghe này Flamel.” – Ngón Cái lên tiếng, dĩ nhiên là thông qua sóng não của Gardevoir. – “Bây giờ tôi sẽ quật đổ cỗ xe này. Nhưng tôi không có thời gian để giao chiến với hai tên này. Anh có thể giúp tôi hạ chúng được chứ?

Dĩ nhiên rồi, Bonaventura.

Đừng chủ quan. Tôi cho rằng chúng cũng không hề đơn giản một chút nào đâu.” – Garchomp cảnh báo, không phải là hắn lo cho Ngón Trỏ, mà đó đơn thuần chỉ là một lời nhắc nhở xã giao, để chắc chắn rằng, Porygon-Z không làm hỏng việc.

Thế rồi, từ một góc khuất, Garchomp chồm ra như một con quái thú. Hắn vung hai cánh tay lực lưỡng của mình nện xuống mặt đất. Tiếng ầm dữ dội vang lên, một cơn địa chấn ngay liền đó nổ ra, khiến cho cả một khoảng không gian rộng lớn như bị bóp nghẹt và rung chuyển. Cỗ xe trắng muốt loạng choạng, rồi nó đổ vật ra bên, một bánh xe gãy nát, khung cửa bị văng ra, những mảnh gỗ như bị giằng xé gãy nát. Hai con Rapidash, theo đà, cũng ngã sập xuống, choáng váng.

Garchomp rời đi ngay lập tức. Hắn quay đầu, chạy ngược lại về phía trụ sở Bộ nội vụ.

Bộ đôi Rapidash tỏ ra không vừa. Ngay lập tức, họ lấy lại được thăng bằng sau cơn địa chấn vừa rồi, như thể nó chẳng ảnh hưởng gì mấy đến mình. Và cũng rất nhanh chóng, họ nhận ra ai là đối thủ của mình, bởi thị giác của loài ngựa có tầm nhìn cực rộng, mặc dầu kẻ đó không phải là người đã gây ra cơn động đất.

Porygon-Z cũng nhận thức được điều ấy. Không thốt lên một lời nào, tên xạ thủ bắt đầu tấn công.

*****

Trong khi đó, Fernando Marowak đang mắc kẹt. Nhận được lệnh của Ngón Cái, anh ta lập tức bỏ đi, quay lại tòa nhà Bộ Nội vụ. Tuy nhiên, mọi việc không đơn giản như vậy, khi lúc này, giữa một con hẻm chật hẹp và heo hút, anh ta đang bị chặn đứng bởi một con bọ mặc áo giáp đỏ rực.

Anh bạn không nghĩ rằng tôi đã phát hiện ra kẻ theo dõi mình hay sao?” – Santino Scizor lạnh lùng nói.

Đôi mắt đờ đẫn của Marowak không phát ra bất kỳ một sự biểu cảm nào: “Tôi cho rằng nếu anh đã chuẩn bị từ trước, thì điều đó cũng đâu có gì là khó khăn?

Đúng vậy. Thế nhưng việc anh thôi bám theo xe của tôi và quay trở lại cũng chứng tỏ rằng các anh đã đánh hơi ra điều gì đó. Phải nói là tôi khá ấn tượng đấy.

Tôi không quan tâm anh nghĩ gì” – Ngón Áp Út đáp. – “Nhưng nếu anh đã dám đứng chắn đường một trong Bàn Tay Đen, thì hẳn anh phải rất tự tin vào sức mạnh của mình. Cũng khá lâu rồi tôi chưa có dịp đọ sức với một đối thủ nặng ký nào hết. Anh nghĩ sao nếu như chúng ta giải quyết chuyện này bằng một trận chiến tay đôi?

Scizor không đáp, chỉ nheo nheo đôi mắt. Địch thủ của anh ta xem ra cũng là một nhân vật cực mạnh.

Không để phí thêm một giây nào, hai kiếm sĩ mạnh nhất thế giới lao vào nhau.

*****

Ngón Giữa len lỏi trong một khu vườn được chăm sóc cẩu thả. Khoảng đất xung quanh tòa nhà Bộ nội vụ rất rộng và um tùm cây cối. “Dường như ông ta không có trong tòa nhà.”. Gardevoir sử dụng những luồng sóng siêu linh. Ông ta chờ thời cơ thuận lợi để lẩn trốn.

Gardevoir ráng vận dụng năng lực tâm linh một lần nữa. Không có hiệu quả. Có kẻ nào đó đã phát hiện ra Gardevoir, cố tình chen ngang và bẽ gãy những nỗ lực dò tìm của cô ta. “Một loài siêu linh!” – Cô ta nghĩ, và trở nên cảnh giác hơn nữa.

Đi từng bước rón rén, náu mình sau những thân cây khô quắt, Gardevoir chậm rãi tìm kiếm tung tích của ông Bộ trưởng. Sở hữu một thân xác to lớn như vậy, Beartic khó mà có thể ẩn náu mãi. Và, chẳng cần đến những khả năng ngoại cảm nào thì Gardevoir cũng có thể nhận ra nơi nào có tiếng chuyển động.

Ngón Giữa mừng thầm. Cô ta chậm rãi tiến đến chỗ cây lá rung lắc.

Gardevoir vươn tay, gạt mấy nhành lá vướng víu khỏi lối đi. Một bụi rậm hiện ra trước mặt. “Đây rồi!

Gardevoir cẩn trọng nhích từng bước. Cô ta vận sức, sẵn sàng hạ thủ.

Và nhanh như cắt, cô ta tung ra một chiêu Magical Leaf, xé toang bụi rậm. Một dáng hình lập tức lộ ra, một dáng hình mập mạp.

Nhưng đó rõ ràng không phải là Beartic.

Bonjour, mademoiselle! (Xin chào, quý cô!)” – đó là Slowking, với một nụ cười mỉa mai ngạo nghễ.

 

37.

Tại một con hẻm chật chội và hoang vắng, có hai kỳ phùng địch thủ đang giao chiến kịch liệt.

Santino Scizor chưa từng gặp một đối thủ nào tương tự. Những chiêu thức thăm dò nhanh chóng biến mất, bởi vì Scizor hiểu rằng, chỉ có sử dụng toàn bộ sức lực mới có thể hạ gục được Marowak. Xét về cận chiến, Scizor tưởng như không có điểm yếu – anh ta vừa có thể tung đòn nhanh như đạn bắn với Bullet Punch, vừa có thể vung những cú chém chết người với Metal Claw hay X-Scissor. Vậy mà, kể cả có kết hợp những miếng đòn đa dạng như vậy, Scizor cũng không thể chiếm được thế thượng phong, bởi ở phía đối diện, Fernando Marowak rõ ràng cũng chẳng hề lép vế. Con vật mang mặt nạ đầu lâu sở hữu một sức khỏe vô biên, cộng thêm chiếc dùi cui Thick Club càng thêm phần nguy hiểm. Có lẽ, trên đời chỉ duy nhất Haxorus là sánh ngang Marowak về sức mạnh cơ bắp, mà không chỉ có vậy, anh ta sử dụng cây gậy của mình hết sức linh hoạt, khi quật, khi chém với kiếm thuật vô cùng tinh xảo. Scizor không dám dùng càng kẹp lấy cây gậy, bởi anh ta biết rằng nếu làm vậy cánh tay của anh ta sẽ bị Marowak bẻ gãy như bẻ một cọng tăm. Đối phó với một kiếm sĩ cao cường như vậy, Scizor chỉ còn cách thi thố kiếm thuật để phân định phần thắng.

Những đường kiếm va vào nhau, khiến cả con ngõ như rung chuyển. Những cú đánh mạnh đến nỗi chỉ cần va quệt nhẹ thôi cũng khiến gạch đá hai bên tường lở ra, vỡ vụn. Hai chiếc càng sắc lẻm cùng cây dùi cui vung lên, quật xuống, nhịp nhàng với sự chuyển động của hai cơ thể – tưởng như không có trận đọ kiếm nào có thể đẹp đến thế, cân tài đến thế. Âm thanh của những chấn động khủng khiếp có vẻ đã làm nhiều kẻ qua đường tò mò, thế nhưng không một ai dám bén mảng vào con hẻm, họ chỉ dám đứng ở ngoài, lén quan sát, nghe ngóng. Họ sợ. Những ngày Gondor đổ lệ, chẳng ai có đủ can đảm xen vào một trận huyết chiến như vậy.

Không biết bao nhiêu phút đã trôi qua. Thế trận chẳng có gì thay đổi. Cả Scizor, cả Marowak đều không suy suyển. Những vết trầy xước nhẹ là không tránh khỏi, nhưng chẳng ai trong số họ mang thương tích nào nghiêm trọng hơn, cũng như tỏ ra đuối sức hơn so với đối phương.

Hai tay giác đấu lầm lì nhìn nhau, thủ thế.

Tôi có nghe nói rằng anh bạn có một tuyệt chiêu.” – Scizor lên tiếng.

Cả anh cũng vậy.” – Marowak đáp.

Không ai nói gì thêm. Không ai manh động. Cả hai đều hiểu rằng, đã đến lúc phải kết thúc trận đấu. Họ quá cân sức. Tiếp tục chiến đấu chỉ làm mất thêm thời gian. Dĩ nhiên, thời gian càng trôi đi thì càng có lợi cho Scizor và ngược lại đối với Marowak. Nhưng ai thèm để ý tới những toan tính đó kia chứ. Tất cả những gì trong đầu họ lúc này là tinh thần chiến đấu không khoan nhượng. Và với tinh thần ấy, họ quyết định sẽ vận dụng những tuyệt chiêu của mình. Scizor dùng Swords Dance, Marowak dùng Belly Drum, và sau đó, mọi thứ sẽ ngã ngũ.

Thế nhưng, đúng vào thời khắc ấy, trong trí não của Marowak chợt vang lên một tiếng gọi.

*****

Ngón Trỏ chật vật tránh né. Quả nhiên, hai tên Rapidash này không hề tầm thường. Họ có một sự phối hợp vô cùng nhuần nhuyễn, lần lượt kẻ tấn công, người dưỡng sức, liên tiếp xuất những chiêu thức nguy hiểm như Inferno hay Fire Blast với nội lực cực lớn. Thoạt tiên, Porygon-Z tưởng như là kẻ nắm thế chủ động khi hắn có lợi thế sớm và nhanh chóng phủ đầu được đối thủ. Song, trận đấu càng kéo dài, tình thế hai đấu một càng ngày càng đẩy Porygon-Z vào thế khó. Hiện giờ, hắn không còn cách nào khác là phải sử dụng sự khéo léo của mình, luồn lách qua những kẽ hở và né đòn.

Bộ đôi ngựa lửa nhận ra ý đồ của đối phương. Porygon-Z đặc biệt nguy hiểm ở tầm xa với khả năng bắn bách phát bách trúng. Họ thay đổi chiến thuật, ngưng luân phiên tấn công mà chuyển sang hợp lực cận chiến. Rapidash có thừa tốc độ, nhanh chóng dồn ép Ngón Trỏ vào giữa vòng vây và không ngần ngại tung những đòn mang tính triệt hạ như Take Down hoặc Megahorn. Porygon-Z, với thể hình nhỏ bé hơn, ra sức di chuyển, luồn lách tới lui. Hắn thậm chí còn không đủ thời gian để Recover, nhanh chóng thấm mệt.

Đã đến lúc phải kết thúc trận chiến này.

Một tiếng động long trời lở đất bùng lên. Cả không gian như rung chuyển sau đòn tấn công khủng khiếp ấy. Bụi đất bốc lên mù mịt. Hai bên đường, cỏ đổ rạp và cháy rụi.

Im lặng.

Bụi tan dần.

Xác của hai con ngựa lửa từ từ hiện ra. Cùng với đó là Flamel Porygon-Z, còn sống nguyên, thở hổn hển. Hắn lắc đầu. Cặp Rapidash gây ra nhiều áp lực đến nỗi hắn cảm thấy thất bại đã gần kề lắm rồi. Tuy nhiên, sau cùng, chiến thuật của hắn vẫn thành công. Ngay từ những chiêu thức thăm dò đầu tiên, Ngón Trỏ đã hiểu rằng kể cả với Lock-On thì những đòn đánh của hắn cũng không đủ để đánh bại cả hai con Rapidash. Vì vậy, hắn mạo hiểm chấp nhận nhường thế chủ động cho địch thủ, thay vì tấn công, hắn sử dụng thời gian để sử dụng Nasty Plot, kích thích nội lực lên mức cực đại, để rồi vào thời điểm thích hợp, khi đối thủ đã áp sát bản thân, khi mà đòn đánh của hắn không thể nào có thể đi trượt được nữa, hắn xuất chiêu Hyper Beam và đè bẹp địch thủ.

Ngón Trỏ thở dốc, vật vờ như một bóng ma. Hắn cần thời gian để hoàn hồn sau khi sử dụng Nasty Plot cũng như lấy lại sức sau Hyper Beam.

Và, đúng vào thời khắc ấy, trong trí não của Flamel Porygon-Z chợt vang lên một tiếng gọi.

*****

Bonaventura Garchomp nghiến răng đau đớn. Con quái vật khổng lồ bị hất văng như một hòn sỏi và ngã sập xuống, khiến cho mặt đất rung chuyển và cát bụi bốc lên tứ tung.

Nhanh như cắt, hắn lấy lại thăng bằng, nheo mắt quan sát địch thủ. Đó là một kẻ cũng to lớn không kém, với lớp giáp xác dày và hai cái ngà trông như những lưỡi hái chết chóc. Cũng là một loài rồng. Haxorus.

Mới chỉ một thời gian ngắn trước thôi, Garchomp còn chật vật bám đuổi cỗ xe của cặp song mã Rapidash. Hắn có thể quật đổ cỗ xe, thế nhưng hắn thừa hiểu rằng, bản thân cỗ xe thì chẳng có gì quan trọng, bởi thông tin mà hắn muốn bịt đầu mối nằm ở chính bản thân hai con ngựa. Và vì Ngón Cái biết chắc rằng hắn không thể đua tốc độ với Rapidash, nên hắn mới cần Porygon-Z đi trước đón đầu và giúp hắn trừ khử chúng, còn bản thân thì lập tức khởi hành quay trở lại Bộ Nội vụ. Hành động nhanh và gấp gáp là vậy, thế nhưng cuối cùng thì hắn vẫn vấp phải một trở ngại lớn – khi mà hắn đã tới rất gần tòa nhà Bộ Nội vụ, thì bất thình lình, Haxorus xồ ra và ngăn cản bước đường của hắn.

Bản thân sự xuất hiện của Haxorus cũng không nằm trong kế hoạch của ai cả. Ban đầu Don Moriatti không hề có ý định cử y tới đây. Nhưng trước sự nài nỉ khẩn thiết của y, cộng thêm với việc Bố Già cũng nghi ngại rằng chỉ Scizor và Slowking là không đủ để ngăn cản Bàn Tay Đen, ông ta đã phái Haxorus đến gần khu vực Bộ Nội vụ, hỗ trợ cho Slowking phòng khi có biến. Và cuối cùng thì, một đối thủ thực sự nặng ký, nếu không muốn nói là nguy hiểm nhất, đã xuất hiện.

Garchomp từ từ đứng thẳng mình dậy. Kẻ địch của hắn không có vẻ gì là vội vàng – cũng đúng thôi, vì họ chẳng có lý do gì để phải vội vàng cả. Ngón Cái tự trách bản thân khi để bị chặn đứng một cách bất cẩn và bất lực như vậy. Haxorus chỉ cần nhảy ra và lấy sức khỏe thuần túy xô mạnh, Garchomp to xác, lúc đó đương chạy với tốc độ cao, bị hất văng tựa hồ hắn ốm yếu như một con chuột. Điều đó chỉ chứng tỏ một điều – rằng Haxorus cực kỳ mạnh, và hắn không được phép mắc sai lầm trước một địch thủ cỡ này.

Ngón Cái quyết định phản công. Hắn chồm tới, vung hai cánh tay lực lưỡng của mình và giáng lên đối thủ một chiêu Dual Chop. Haxorus không nao núng, tỉnh táo lách mình và cũng đáp trả bằng một đòn Dual Chop tương tự. Hai con rồng khổng lồ vai u thịt bắp lao vào nhau, những bắp tay rắn khỏe tựa những cái chày sắt chặt chém vùn vụt trong không khí. Áp lực của những chiêu thức tỏa ra mạnh đến mức có cảm tưởng cả bầu khí quyển cũng bị băm vằm nát vụt, và quả thực rằng, chỉ cần một cú quật như vậy sượt qua người thôi cũng đủ để thịt nát xương tan rồi. Vậy mà đó mới chỉ là màn dạo đầu. Hai con mãnh thú tiếp tục chuyển sang chiến đấu bằng móng vuốt khi họ dồn lực vào những đòn Slash và Dragon Claw mang đầy tính triệt hạ. Không ai tỏ ra vượt trội – cả hai đều bị đả thương như nhau, dù cho kinh nghiệm trận mạc giúp họ tránh né được phần nhiều các pha tấn công.

Bất chợt, đúng vào thời khắc ấy, trong trí não của Garchomp vang lên một tiếng gọi.

Chúng ta gặp vấn đề rồi.” – Ý nghĩ của Shosanna Gardevoir vọng tới các thành viên còn lại của Bàn Tay Đen. – “Slowking đang ở đây.

Không phải chỉ mình cô gặp trở ngại đâu Shosanna.” – Garchomp đáp. – “Kể cả tôi cũng bị phục kích.

Cô không thể đánh bại được thằng già đó sao?” – Porygon-Z xen vào.

Đó không phải là vấn đề chính.” – Ngón Giữa gạt đi. – “Quan trọng là tôi đã mất hoàn toàn dấu vết của Beartic.

Nghe này Shosanna, tôi muốn cô hãy kiểm tra lại cho thật kỹ tay Bộ trưởng.” – Ngón Cái ra lệnh. – “Không cần đánh nhau với Slowking, việc đó có thể nhờ Marow…

Garchomp chưa kịp hoàn tất mệnh lệnh của mình thì một cú đánh trời giáng tống thẳng vào ức hắn. Việc liên lạc với các đồng đội khiến cho đầu óc hắn phân tâm, và Haxorus dễ dàng lợi dụng sơ hở ấy để chiếm thế thượng phong. Con rồng giáp xác chồm lên thân hình hãy còn lảo đảo của địch thủ, toan hạ thủ bằng một chiêu Dragon Claw chí mạng. Thế nhưng Garchomp cũng không phải tay vừa, bất chấp việc vừa bị đả thương bất ngờ, hắn vẫn kịp lấy lại sự tập trung, bằng phản xạ nhanh như cắt lấy hai cánh tay bắt chéo lại, giương lên đỡ. Haroxus không hạ gục được đối phương, thấy vậy bèn tiện đà, cũng dùng hai bàn tay bóp chặt cẳng tay đối thủ, đoạn tì mạnh xuống. Tay hai con rồng bị khóa chặt vào nhau, nhưng họ vẫn cố giữ cho chân trụ của mình thật vững vàng. Haxorus ở thế chủ động, gồng mình ráng đè bẹp Garchomp xuống đất. Con rồng đất vốn đã không có tư thế thuận lợi, phải lấy cả cái đuôi vĩ đại của mình bấu chặt xuống dưới để giữ được thăng bằng, nhưng dần dần, cái lưng của hắn cứ ngả dần, ngả dần xuống. Garchomp ráng hết sức bình sinh, dùng toàn bộ sức lực của mình chống trả, song hắn nhận ra rằng, sức mạnh cơ bắp của mình vẫn còn kém đối phương một bậc. Haxorus càng lúc càng ép mạnh. Garchomp nghiến răng, mồ hôi vã ra. Nếu cứ như thế này, thì chẳng mấy chốc, Haroxus sẽ quật ngã hắn xuống đất, và khi ấy, không chỉ đôi tay, mà cả xương sống của hắn cũng sẽ bị y bẽ gãy. Trong phút chốc, Ngón Cái thất kinh tưởng như mình đang phải chịu sức nặng của cả bầu trời sụp đổ. Thật khủng khiếp. Có lẽ trên đời này chỉ có Marowak là có thể đấu sức với con mãnh thú Haxorus này.

Thế nhưng, thua kém về sức khỏe không có nghĩa là Garchomp yếu hơn. Con rồng đất nghiến răng, hít một hơi thật sâu, thế rồi bất thình lình, hắn vươn cổ lên, hàm bạnh ra, và từ miệng hắn khạc ra một luồng xung nộ khí bỏng rát phả vào mặt Haxorus. Chiêu Dragon Rage này khiến Haxorus khó chịu ra mặt, y choáng váng, và các bắp tay tự động nới lỏng. Garchomp chỉ chờ có vậy, vội vùng thoát ra khỏi thế kìm kẹp chết người, và ngay tức khắc phản công. Con rồng đất thay đổi chiến thuật, không sử dụng những thế đánh dựa nhiều vào sức lực, thay vào đó, hắn chuyển sang những đòn đánh nhanh, gấp gáp – chỉ có dùng tốc độ mới có thể đánh bại được tên lực điền Haxorus này, cùng với đó, hắn cũng tìm mọi cách tránh phải đối đầu cận chiến với địch thủ bằng các phóng ra các chưởng pháp như Sand Tomb hay Dragon Rage. Haxorus rõ ràng chỉ mạnh hơn ở cách đánh giáp lá cà, dựa nhiều vào cơ bắp, còn nếu so về sự nhanh nhạy cũng như các đòn thế tầm xa, thì y hoàn toàn thua thiệt. Con vật giáp xác không tìm được cách hạ gục đối phương, càng lúc càng điên tiết, nôn nóng. Tình thế giờ đã xoay vần.

*****

Trái ngược hoàn toàn với sự dữ dội của các trận chiến khác, cuộc đụng độ của Soshanna Gardevoir và Clemente Slowking lại trầm lắng hơn rất nhiều. Cả hai đều là những bậc thầy về phòng thủ, lại khắc chế lẫn nhau, khiến không một ai có thể giành được thế áp đảo. Ngón Giữa, vốn cũng là một assassin, không thể mạo hiểm dùng những chiêu thức quá uy lực bởi điều này có thể gây nên những náo loạn mà cô ta không hề mong muốn, còn đối với tay luật sư già, lại càng chẳng có lý do gì khiến ông ta phải manh động. Slowking từ tốn, vừa đỡ đòn, vừa phản đòn, ung dung, thong thả, bình tĩnh, toan tính, hễ có chuyện gì, thì ông ta lại dùng Slack Off để hồi sức, còn với Gardevoir, cô ta cũng có thể dùng Wish. Điều kỳ lạ là, trận chiến cân não này dù khốc liệt nhưng không hề phát ra một âm thanh đáng kể nào, và cả hai đối thủ đều cố tình ẩn nấp sau nhưng thân cây hoặc góc khuất. Gardevoir muốn kín đáo vì cô ta đang đi ám sát người khác. Slowking muốn kín đáo vì thực chất ông ta là một người ngoài, thậm chí còn thuộc về phe tội phạm, nên không thể đường đường chính chính đứng ra bảo vệ vị Bộ trưởng Bộ Nội vụ được. Nhưng rõ ràng về tương quan thì Ngón Giữa không thể thoải mái như đối phương. Thời gian thì không có. Mà lão Slowking này lại chỉ có ý định kéo dài trận đánh càng lâu càng tốt.

Gardevoir ráng thử một lần nữa dùng năng lực ngoại cảm dò tìm Beartic. Không có kết quả. Slowking đã ngăn chặn tất cả mọi làn sóng tâm linh. Cô ta sốt ruột. Bàn Tay Đen đã mất quá nhiều thời gian rồi.

Chợt, Gardevoir nhận ra một điều chẳng lành.

Ngón Cái!” – cô ta ngay lập tức bắt liên lạc. – “Anh đang làm cái gì vậy?

Đánh nhau.” – Garchomp đáp cụt lủn.

Anh điên rồi sao? Hãy nhìn chung quanh mà xem! Anh giao chiến giữa đường giữa chợ thế hay sao? Chúng ta là assassin chứ không phải một lũ du côn.

Garchomp giật mình, bất giác liếc mắt nhìn quanh. Quả thực là vậy. Khi hắn va chạm với Haxorus, chung quanh đúng là cũng tương đối vắng vẻ – trời dù sao cũng đã ngả về chiều tối. Hơn nữa, sự bạo liệt của Haxorus cũng khiến cho hắn không còn có thời gian để mà chú tâm đến ngoại cảnh. Giờ đây, để ý kỹ, hắn đã nhận thấy – xung quanh không có đám đông nào cả, nhưng rõ ràng là có những cặp mắt tò mò, có những kẻ hiếu kỳ nãy giờ chứng kiến hết cuộc đụng độ nảy lửa giữa hai con quái thú. Garchomp, lại một lần nữa, tự nguyền rủa sự khinh suất của mình.

Lại còn cả anh nữa sao Ngón Áp Út?” – Gardevoir tiếp tục trách móc. Cô ta cũng đã nhận ra có không ít dân tình hay biết về trận đọ kiếm trong ngõ hẻm giữa Marowak và Scizor. Cô ta thừa hiểu tính cách của Marowak – anh ta hoàn toàn thây kệ mọi thứ. Thế nhưng cả Ngón Cái, lẫn Ngón Áp Út – những assassin đích thực lại có hành động lộ liễu thế này, quả thực là khó chấp nhận nổi.

Garchomp liếc nhìn đối thủ của mình. Haxorus cực kỳ mạnh. Hắn ta đã phải khó khăn lắm mới thoát chết và chiếm được thế thượng phong. Bỏ lỡ cơ hội tuyệt vời như thế này thì thật vô cùng đáng tiếc. Thế nhưng…

Rút lui!” – Ngón Cái hạ lệnh.

Không một lời phản đối nào cất lên.

Flamel Porygon-Z thì gần như đã vắt cạn sức lực sau cuộc chiến với cặp song mã Rapidash – Life Orb đúng là con dao hai lưỡi.

Gardevoir thì hiểu rằng cô ta không bao giờ có thể đánh gục được Slowking khi sa lầy trong một thế trận giằng co như vậy. Hơn nữa, cô ta đang ở trong khuôn viên Bộ Nội vụ – hiểm địa sẽ là mồ chôn cô ta nếu bị phát giác.

Chỉ có Marowak là nghĩ khác đôi chút. Anh ta không bao giờ đồng tình, hay phản đối ra mặt bất cứ thứ gì – đúng như cách hiểu của Gardevoir, anh ta thây kệ mọi sự. Song lần này, Marowak thực sự thất vọng. Đã lâu lắm rồi anh ta mới được đọ sức ra trò. Đơn kiếm đấu với song kiếm. Belly Drum đấu với Swords Dance. Thế mà đúng lúc đến hồi quyết định, anh ta lại phải thoái lui. Dĩ nhiên đây không phải là trốn chạy – Garchomp không bao giờ trốn chạy. Nhưng Marowak không thực tâm hài lòng với quyết định này của thủ lãnh.

Tôi hết sức lấy làm tiếc.” – giọng nói âm u vang lên sau chiếc mặt nạ xương. – “Tôi e rằng tôi không thể tiếp tục đọ sức với anh được rồi…

Santino Scizor không tỏ thái độ gì đặc biệt. Nhiệm vụ của anh ta chỉ đơn giản là cầm chân địch.

Tùy thôi.” – Con bọ mặt giáp đáp. – “Tôi cho rằng, chúng ra rồi sẽ có ngày tái ngộ.

Hẳn nhiên là vậy rồi.” – Marowak nói, đoạn từ từ quay đầu bỏ đi. Anh ta chắc chắn cũng rất chờ đợi có dịp được tái đấu.

*****

Beartic chậm rãi bước tới chỗ Slowking. Ông Bộ trưởng ngay từ đầu vốn đã chẳng đi đâu hết, ông ta chỉ ở lì trong văn phòng của mình. Nhờ có sự can thiệp của Slowking, mọi phán đoán dựa trên các tần sóng ngoại cảm của Gardevoir đều trở thành sai lệch. Bố Già quả nhiên đã tính toán rất chi li. Beartic xã giao nói mấy lời cảm ơn, rồi hỏi:

Kẻ này thực lực rất cao cường, đó là ai vậy ngài luật sư?

Slowking không đáp. Chẳng việc gì phải nói sự thực cho ngài Bộ trưởng. Ông ta chỉ cần hiểu rằng ông ta suýt bị ám sát, và rằng ông ta nợ Don Moriatti một mạng sống. Càng mắc nợ bao nhiêu, Beartic sẽ càng dễ điều khiển bấy nhiêu. Và như vậy, thời khắc Bố Già khai thác được bí mật của Beartic đã cận kề lắm rồi.

Slowking chắp hai tay ra sau lưng, ngẫm nghĩ về Gardevoir, và khẽ thốt lên:

Au revoir, Shosanna! (tạm biệt, Shosanna!)

 

38.

Kẻ chủ mưu lo lắng.

Không những ám sát bất thành, Bàn Tay Đen giờ lại còn tự chuốc rắc rối vào thân khi họ đã để lộ tung tích. Dĩ nhiên, không có ai biết được những kẻ rắp tâm mưu hại Bộ trưởng Beartic đích xác là Bàn Tay Đen, nhưng như vậy cũng đủ rắc rối rồi. Cảnh sát chắc chắn sẽ lại làm rùm beng vụ này lên. Mưu sát một trong những nhà lãnh đạo quốc gia. Tội tày đình đến vậy, không có lẽ gì họ không làm chặt.

Kẻ chủ mưu bực dọc. Đã đến lúc hắn phải trực tiếp can thiệp.

Hắn cần phải nghĩ ra một cách nào đó.

 

39.

Một buổi sáng. Trời quang, không mây. Gió thổi nhẹ. Không khí khô ráo.

Scizor kính cẩn đặt tách trà lên mặt bàn. Don Moriatti trước nay vốn chẳng thích uống trà cho lắm, nhưng sau khi bị ám sát hụt, sức khỏe của ông trùm đã suy yếu thấy rõ, và ông ta cần tránh lạm dụng các thứ rượu. Vả lại, uống trà buổi sáng theo kiểu Anh Quốc có vẻ cũng là một thú không tồi.

Bố Già chau mày, ngẫm nghĩ một hồi, đoạn ra lệnh:

Gọi cho tôi Clemente!

Scizor cúi đầu, ra vẻ thông hiểu. Song không cần đến lượt anh ta phải đi gọi. Số lượng thuộc hạ trong tòa dinh thự của Bố Già thời gian này đã được gia tăng đáng kể. Scizor ra hiệu cho một trong số chúng. Và lát sau, Slowking đã xuất hiện.

Don Moriatti không vội vàng. Ông ta chậm rãi uống một ngụm trà, thong dong nói:

Hôm qua anh lo liệu rất tốt.

Vâng!” – Slowking đáp – “Cũng may là ngài kịp phái Haxorus tới, chứ không thì nguy to.

Đúng vậy!” – Alakazam gật gù – “Chúng ta đã khá may mắn. Song thực chất thì chúng ta cũng chỉ cần cản chân họ mà thôi, tự họ rõ ràng không dám hành động lộ liễu, cho nên ta nắm chắc thế chủ động rồi.

Tôi được biết bên cảnh sát đã vào cuộc.

Dĩ nhiên rồi. Đó chính là ý muốn của tôi mà. Cái tôi cần chỉ đơn giản là ép chúng phải lộ mặt. Song cái hay là ở chỗ, cảnh sát chỉ biết rằng có một vài thành phần nào đó muốn ám sát ngài Bộ trưởng kính mến mà thôi, chứ đâu có biết đích xác mấy tay đó là ai. Thời buổi người ta chém giết nhau hằng ngày như thế này, chẳng ai có thể đoán ra được đó lại chính là Bàn Tay Đen. Giờ thì bốn tên đó đi đâu cũng sẽ phải lén lút, bởi có quá nhiều người nhận ra họ rồi. Cảnh sát họ sẽ ra lệnh truy nã sớm thôi, rồi chính tôi sẽ tài trợ tiền để thưởng cho kẻ nào lùng ra nơi ẩn náu của họ. Chẳng sớm thì muộn, họ sẽ mắc sai lầm thôi.

Tôi thì lại không lạc quan đến thế. Kể cả chúng ta có truy lùng ra đi chăng nữa, thì không đơn giản để có thể khống chế được đám người này đâu. Họ quả nhiên rất mạnh. Ngoài ra, ta còn chưa làm rõ đến đầu đến đũa vụ Gengar nữa.

Tôi đồng ý. Mấy vấn đề đó ta sẽ tính sau. Giờ tôi cần hỏi anh chuyện này, anh đã có thể khẳng định tông tích về Gardevoir chưa?

Vâng, chính xác là cô ta rồi. Thật cũng khó có thể ngờ được một nhân viên cao cấp của nhà nước lại có thể là Bàn Tay Đen. – Slowking gật đầu.

Bố Già không bình luận gì, đăm chiêu, đoạn hỏi tiếp:

Còn điều này nữa, hôm qua Beartic về tới nhà an toàn chứ?

Dĩ nhiên!” – Slowking chau mày – “Chính tôi cũng tháp tùng ông ta về tới nơi mà.

Không phải tôi nghi ngờ gì anh.” – Nói đến đây, Bố Già ngả người, tựa lưng vào thành ghế. Ông ta từ tốn uống thêm một ngụm trà, rồi tiếp tục:

Vấn đề là ở chỗ, giờ là gần trưa rồi, thế mà Beartic vẫn chưa hề rời khỏi nhà đi làm.

 

40.

Trời tối dần. Vào thời gian này của năm, ngày co lại, đêm dài ra. Buổi tối ập đến nhanh hơn thấy rõ sau từng ngày.

Salvatore Lucario sửng sốt:

Sếp nói gì? Sao đến bây giờ sếp mới nói cho tôi biết chuyện này?

Magmortar, vẫn ngồi yên trên ghế bành, ôn tồn đáp:

Thì chính tôi cũng chỉ vừa mới biết xong thôi mà. Ai mà ngờ được…

Nhưng… liệu thông tin này có chính xác?” – Lucario cẩn trọng.

Dĩ nhiên rồi. Chính ông Bộ trưởng Bộ Nội vụ tiết lộ, làm sao có thể sai lệch được.

Nếu như ông ta giấu con tin từ bấy lâu nay, sao bỗng dưng bây giờ lại nói ra?

Salvatore, cậu sao vậy?” – Magmortar hoài nghi. – “Chẳng phải cũng hợp tình hợp lý hay sao? Beartic che giấu tay bồi bàn, kẻ đầu độc Moriatti Alakazam là vì ngài ấy không muốn làm rùm beng mọi thứ lên, ảnh hưởng đến uy tín chính trị của mình. Ông ta muốn tự mình điều tra, giải quyết nội bộ. Song vừa mới hôm qua thôi, chính ông ta lại bị ám sát hụt. Lo sợ cho tính mạng của mình, Beartic mới bí mật gọi cho tôi, tiết lộ nơi mà ông ta giam giữ tay bồi bàn ấy.

Lucario gật đầu. Đúng là chẳng có gì khó hiểu hết cả. Tính nghiêm trọng của vấn đề rõ ràng đã khiến viên thanh tra trở nên đa nghi hơn bình thường. Cũng phải thôi, liên quan đến Bố Già kia mà.

Vậy bây giờ tôi phải làm gì?” – Lucario sốt sắng.

Tôi muốn cậu khởi hành ngay lập tức.” – Chánh thanh tra nói. – “Áp tải tay bồi bàn đó về nhiệm sở gấp. Bằng mọi giá phải giữ mạng sống cho hắn. Đi một mình là tốt nhất, hoặc chỉ được mang theo vài người thân tín. Nói thực với cậu, kể cả khi Beartic có bí mật liên hệ với tôi, tôi e rằng điều đó không hề có nghĩa là thông tin này không thể rơi vào tay kẻ thù.

Tôi hiểu. Vậy chúng tôi sẽ xuất kích ngay.

Không chậm trễ, viên thanh tra liền cắt cử hai trợ thủ quen thuộc – Blastoise cùng Claydol, và tức khắc cùng họ khởi hành. Hơn ai hết, Lucario hiểu rõ tầm nghiêm trọng của sự vụ này. Tay bồi bàn bưng cốc rượu độc cho Alakazam vừa là một hung thủ, vừa là một nhân chứng vô cùng quan trọng. Nắm được nhân chứng này, họ có thể lần ra những kẻ đầu sỏ đứng đầu âm mưu hạ sát Bố Già, và bởi lẽ những kẻ này hẳn phải là kẻ thù của ông ta, biết đâu đấy, chúng có thể cung cấp những bằng chứng chống lại lão trùm tội phạm.

Tan sở rồi mà lại còn phải lao đầu vào cái vụ chết giẫm này!” – Blastoise làu bàu. – “Trời thì vừa tối vừa lạnh. Đáng lẽ giờ này mình phải được ở nhà ăn tối cùng vợ con rồi mới phải…

Nghĩa vụ là trên hết mà bác.” – Claydol nói.

Chú mày còn trẻ thì nói làm gì.” – Con rùa khổng lồ gạt đi.

Thôi chuyển chủ đề.” – Con Pokemon Siêu Linh tủm tỉm cười. – “Chắc hai bác cũng có đọc qua câu chuyện về con tàu Người Hà Lan Bay rồi chứ? Chẳng hiểu cái thứ văn rẻ tiền ấy có gì mà mọi người thích thú thế nhỉ?

Chú mày đúng là mọt sách.” – Blastoise cằn nhằn. – “Hết thứ để nói rồi hay sao mà cứ mở miệng ra là sách với cả truyện! Nói thế chớ ta cũng đọc rồi. Anh cũng nhớ cái truyện giẻ rách đó chứ Salvatore?

Lucario gật đầu. “Dĩ nhiên rồi. Tôi còn nhớ trong truyện đó có cái nhân vật cảnh sát gì đó, hình như là Torterra thì phải… từ đầu chí cuối vô dụng hết sức, vô dụng như một con gián vậy”

Đúng thế!” – Claydol đồng tình. – “Cả cái đám trợ thủ của tay Torterra đó nữa. Cảnh sát gì mà có mắt như mù! Nội gián rõ ràng như vậy mà cũng không nhìn ra!

Đâu phải cái gì dân thấy thì cảnh sát cũng thấy…” – Lucario lẩm bẩm.

Nói chung cái truyện đó nhảm ruồi hết sức.” – Blastoise phán. – “Cái thằng tác giả mắc dịch chắc tưởng mình thông minh, giỏi giang lắm. Thực ra thì, truyện của nó vô lý đùng đùng, ngay từ đầu đã lộ luôn hung thủ, nhân vật thì bôi bác. Còn thằng tác giả ấy mà, đúng là trò đời. Chẳng hiểu thằng cha đấy tài cán ở chỗ nào? Viết truyện như nó thì tôi, có hai tấm bằng luật, kinh nghiệm phá án đầy mình nhắm mắt cũng viết được. Mà phải rồi, sau này về hưu tôi cũng viết cạnh tranh với nó, cho nó đi đời nhà ma luôn mới bõ ghét!

Claydol phá lên cười. Sự uể oải của công việc dường như nhẹ xuống đối với ba viên cảnh sát.

Thế rồi, bỗng dưng, cả thành phố Gondor chợt chết lặng khi những tiếng vọng khủng khiếp từ thân hình của Exploud, khuếch đại giọng nói của gã quái nhân Gengar vang lên từ một nơi chốn nào không rõ và uy hiếp tất cả:

Kính thưa Gondor!” – Con Pokemon Ma cất lời. – “Mấy bữa nay tụi này đã suy nghĩ rất nhiều. Tụi này rất lấy làm hãnh diện khi thấy rằng quý vị khiếp sợ tụi này tới mức nào. Tụi này xin được nhắc lại: cái thành phố này sợ tụi này, bởi tụi này nhìn thấu được bản chất của nó. Tụi này chưa có giết ai cả đâu nha. Chính quý vị tự lao vào uýnh nhau rồi đổ thừa cho tụi này. Khi quý vị sợ hãi, quý vị trông cậy vào chính quyền. Để rồi khi tụi này vạch trần cho quý vị bộ mặt thật của cái chính quyền ấy – quý vị lại đổ thừa tội lỗi cho tụi này. Giờ thì quý vị biết tin vào ai nhỉ? Beartic? Magmortar? Hà hà hà hà hà hà… Quý vị không biết hả? Vậy mà tụi này biết đó! Tụi này đã vắt óc mấy ngày nay, và tụi này cho rằng hãy còn một người trong cái chính quyền trong thành phố của quý vị vẫn còn xứng đáng. Đoán xem là ai nào? Hà hà hà. Ấy chính là Lucario – Salvatore Lucario! Người được xem là không-thể-sa-ngã, người luôn luôn chỉ tuân thủ theo một nguyên tắc – không bao giờ thỏa hiệp với tội ác. Vậy thì ngày hôm nay, tụi này sẽ thử thách vị thanh tra đáng kính của quý vị, để xem xem cái nguyên tắc ấy liệu có đáng tin cậy không nhé!

Lucario, Blastoise và Claydol lặng thinh, nuốt lấy từng từ ngữ một. Riêng bản thân viên thanh tra thì lòng dấy lên một linh cảm chẳng lành.

Thưa ngài Lucario và nhân dân Gondor kính mến!” – Gengar tiếp tục. – “Để thử xem xem sự chính trực của đằng ấy nó ra làm sao, tụi này sẽ đưa ra cho đằng ấy một lựa chọn nho nhỏ. Tụi này xin thông báo: tụi này có năm mươi sáu quả bom di động mang tên Electrode. Một nửa trong số đó nằm ở biệt thự của ngài Bộ trưởng Beartic đáng kính. Còn nửa còn lại nằm ở chỗ vợ và con gái của đằng ấy. Tụi này sẽ không cho đằng ấy biết vợ con mình đang ở đâu đâu, nhưng tụi này có thể gợi ý – họ hiện đang vắng nhà! Hà hà… Nếu đằng ấy muốn cứu họ, đằng ấy phải giết Bộ trưởng. Nếu đằng ấy muốn cứu Bộ trưởng, đằng ấy sẽ phải giết gia đình mình! Tụi này muốn ngài đến dinh thự của Beartic và nói cho thật dõng dạc quyết định của mình! Thời hạn là đến hết đêm nay – tức là đằng ấy còn gần bốn tiếng đồng hồ nữa. Và tốt hơn hết là đằng ấy chớ có trễ hẹn. Bởi vì nếu đằng ấy chậm chân dù chỉ một phút – thì tụi này đảm bảo rằng mọi thứ sẽ trở nên vô cùng thú vị đấy! Hà hà, hà hà, hà hà hà hà…

 

41.

Anh điên rồi sao Salvatore?” – Blastoise quát ầm lên. – “Sao anh có thể bỏ mặc mạng sống của vợ con anh trong lúc dầu sôi lửa bỏng để chạy theo cái nhiệm vụ mắc dịch này được chứ?

Tôi còn đủ thời gian…” – Lucario lầm lì gạt đi.

Anh nghĩ cái quái gì vậy? Còn thời gian thì anh đi mà chạy về nhà kiểm tra tông tích của họ! Đi mà lùng cho ra nơi Gengar giam giữ họ! Cứ để mặc thằng cha bồi bàn chết giẫm này cho tôi với thằng ranh Claydol này là được rồi!

Thôi đi!” – Lucario lớn tiếng vặc lại. – “Anh nghĩ là tôi đang bình tâm lắm chắc? Tôi đang điên lên vì lo lắng đây! Nhưng cần phải tỉnh táo. Kẻ bắt cóc họ là Gengar, vậy thì chẳng đời nào hắn để lại bất cứ đầu mối nào cho ta đâu. Vả lại không phải vô cớ mà hắn cho tôi đến tận bốn tiếng đồng hồ – là để bắt tôi phải suy nghĩ thật kỹ, để giày vò tôi, để khiến cho tôi phải dằn vặt. Tôi cần thời gian để đưa ra một quyết định. Đây có lẽ là lựa chọn đau đớn nhất mà tôi phải đối diện trong đời…

Blastoise không đáp. Ba người bọn họ tiếp tục bước đi, họ đã tới gần địa điểm mà Chánh thanh tra Magmortar đã chỉ dẫn. Gương mặt Lucario từ lo lắng, chuyển sang đăm chiêu, căng thẳng, rồi hoảng loạn. Nhưng ông ta vẫn bước.

Này sếp!” – Claydol e dè lên tiếng, phá vỡ sự im lặng. – “Tôi biết hỏi câu này không thích hợp chút nào, nhưng sếp sẽ chọn ai?

Tôi vẫn đang nghĩ.” – Viên thanh tra cộc cằn đáp.

Tôi không muốn đổ thêm dầu vào lửa.” – Claydol nói tiếp. – “Nhưng theo tôi, điều Gengar mong muốn nhất vào lúc này là việc sếp lựa chọn gia đình của mình. Xin lỗi sếp! Ý tôi là… Sếp cũng nghe Gengar nói rồi đấy. Hắn đang đặt sức ép của cả thành phố này, với hàng triệu dân vào một mình sếp. Nếu sếp chọn cứu vợ con mà cho nổ cả dinh thự của ông Bộ trưởng – trong đó rõ ràng còn có cả gia quyến, rồi rất nhiều gia nhân khác của ông ấy, thì người dân Gondor sẽ coi sếp cũng chẳng hơn gì họ – có nghĩa là chẳng còn ai đủ sức để bảo vệ họ nữa hết. Còn nếu trường hợp xấu nhất xảy ra, ấy là khi sếp chịu hạ mình cầu xin bọn chúng…

Sẽ không bao giờ có chuyện đó xảy ra!” – Lucario gắt. Rồi ông ta thở dài. Ông ta biết tay cảnh sát trẻ đã nói đúng. Nhưng vào lúc này, ông ta không thể nào đưa ra nổi một lựa chọn. Thế nên Lucario vẫn tiếp tục trên đường làm nhiệm vụ áp tải tên bồi bàn – kẻ đầu độc Moriatti Alakazam về nhiệm sỡ trước đã. Thực tâm, ông ta chỉ muốn trì hoãn. Trì hoãn vì ông ta không thể quyết định. Trì hoãn để cho những kẻ vô tội ấy được sống thêm dù chỉ một giờ.

Theo các cậu thì tôi phải làm gì?” – Lucario buồn bã hỏi.

Cách tốt nhất…” – Blastoise nói. – “Là lùng cho ra cái con ma loạn trí kia rồi bóp chết nó. Thế là xong!

Nghe có vẻ dễ dàng quá nhỉ!” – Lucario lắc đầu.

Thì dĩ nhiên.” – Blastoise ngán ngẩm. – “Chắc chỉ có mấy cha tác giả thần kinh mới vẽ ra những chuyện viễn tưởng cỡ đó.

Lúc này rồi mà bác còn đùa được.” – Claydol xen vào. – “Bản thân tôi thì chưa lập gia đình, chưa có con. Nhưng tôi hiểu rằng, bình thường chẳng ai lại có thể giết chết gia đình mình.

Thì dĩ nhiên.” – Blastroise nói.-  “Thẳng thắn nhé, nếu là tôi, tôi sẽ chọn gia đình.

Dù sao, quyết định vẫn là ở sếp thôi. Đúng là quá khó khăn.

Thôi được rồi.” – Lucario lắc đầu. – “Ta đến nơi rồi đây. Làm xong việc rồi tính tiếp vậy”.

Đó là một khoảng rừng thưa nằm ở ven đô. Không một bóng người. Không gian tăm tối. Ẩn sau những bụi rậm và cây cối là một căn nhà gỗ bé xíu, ọp ẹp, tồi tàn, mục rữa, cũ kĩ, và dơ bẩn. Cửa đóng. Chánh thanh tra nói đó vốn là một cái nhà kho. Phía dưới là một hầm ngầm. Khu vực này hầu như chẳng có người sinh sống trong vòng hai mươi năm nay, cho nên nếu có ai đó bị giam giữ nơi đây, hẳn phải là vô cùng kín đáo.

Lucario nhẩm tính. Vẫn còn dư thời gian.

Viên cảnh sát tiến tới cảnh cửa gỗ đóng kín. Ông ta toan mở. Chợt, có một điều gì đó ngăn ông ta lại. Một áp lực.

Trong một tích tắc ngay sau đó, Lucario cảm thấy kinh hãi. Khả năng đọc Aura báo cho ông ta một nguồn nội lực khủng khiếp đang đứng đằng sau cánh cửa ấy. Một sức mạnh vượt xa tất cả những gì mà ông ta đã từng gặp trên đời.

Liền sau đó, cảnh cửa bật mở từ trong. Và hình bóng của một hung thần phút chốc xuất hiện từ bóng tối. Một con ác quỷ khổng lồ với thân thể và khuôn mặt chằng chịt những vết sẹo cùng những tiếng thở rền rĩ như âm thanh của sự sợ hãi.

Cả hai phe cảnh sát và tội phạm trong một thoáng chốc đều tỏ ra bất ngờ, kể cả Lucario, người đã có tâm lý được chuẩn bị giây lát trước.

Bởi vì đó chính là Garchomp.

 

42.

Sự bất ngờ chỉ tồn tại vỏn vẹt chưa đầy một giây. Gần như ngay lập tức, một quả đấm với kình lực cực mạnh tống thẳng vào bụng Salvatore Lucario trước khi con sói xanh kịp thủ thế, hất văng thân hình mảnh khảnh của ông ta bật ngược về đằng sau tới vài mét. Bản năng sát thủ của một quái thú săn mồi giúp Bonaventura Garchomp phản ứng nhanh hơn cả ba địch thủ cộng lại, và hắn không cần lấy một tích tắc chần chừ, với niềm tin tuyệt đối về sức mạnh gần như vô địch của mình, ngay lập tức tiếp tục tấn công.

Nhưng dĩ nhiên, Ngón Cái không hề đi một mình. Nhanh như cắt, từ phía sau lưng hắn phóng vụt ra một sinh vật kì dị với cơ thể làm bằng những hình khối màu hồng lơ lửng – Flamel Porygon-Z. Blastoise cùng Claydol không hề nao núng, đồng loạt xuất chiêu – Hydro Pump và Psybeam. Bàn Tay Đen chật vật né tránh, nhưng họ không hề bị động, nhanh chóng chống trả. Porygon-Z bắt đầu khai hỏa, bắt xối xả những luồng đạn đầy uy lực về phía cả ba viên cảnh sát. Blastoise nhăn nhó, quyết đoán gồng mình xông ra, đoạn thu thân xác vào trong mai rùa – Withdraw, lấy cơ thể to lớn của mình che chắn cho đồng đội. Lucario và Claydol được hỗ trợ, nhanh chóng xuất những chiêu thức tầm xa dữ dội nhất có thể – Aura Sphere và Psychic về phía kẻ địch. Garchomp gầm lên đau đớn. Tuy vậy, những đòn đánh như vậy chỉ như một liều thuốc kích thích dành cho hắn. Con rồng đất xồ lên, đoạn vung hai cánh tay nện mạnh xuống tạo nên một cơn địa chấn khủng khiếp. Cả thế giới dường như rung chuyển dưới áp lực của chiêu Earthquake ấy. Căn nhà kho ọp ẹp bị bóp nát vụn như một chiếc ly thủy tinh vỡ.

Ba viên cảnh sát còn chưa kịp hoàn hồn sau cơn chấn động thì ngay lập tức Garchomp đã kịp lao thẳng vào giữa họ. Con mãnh thú dùng Dragon Claw, vung hai bàn tay của mình tấn công tới tấp. Trước tốc độ và sức mạnh điên cuồng của đối phương, Blastoise không còn cách nào khác, lại một lần nữa chịu đau lao ra hứng đòn cho đồng đội. Thế nhưng lần này, chiêu Dragon Claw của Ngón Cái mạnh đến nỗi nó khiến cho vỏ giáp của Blastoise nứt toác. Con rùa già nghiến răng đau đớn. Dẫu sao, Lucario và Claydol dĩ nhiên không thể để cho nỗ lực ấy của Blastoise bị uổng phí, họ liền tiếp tục công phá với Aura Sphere, và Earth Power, Blastoise cũng kịp bồi thêm một cú nã pháo nước đầy uy lực, khiến cơ thể của con rồng đất đổ sụp, đoạn bị hất văng và lăn đi vài vòng.

Thế nhưng Garchomp dù bị đả thương trầm trọng như vậy vẫn chưa bị hạ gục. Hắn nhanh chóng đứng vững trên hai chân, nhìn chằm chằm vào phe cảnh sát, thở khò khè, và từ tốn nói:

Ba đánh một… Có vẻ không công bằng cho lắm nhỉ! Nhưng như vậy cũng không sao.

Claydol tự nhủ rằng hắn nói đúng. Đối thủ của anh ta quá mạnh. Nếu không có Blastoise chống đỡ thì hẳn anh ta cũng như Lucario đã chết từ lâu rồi.

Thế nhưng bất thình lình, Claydol giật nảy mình. Anh ta phát hiện ra có điều gì đó không ổn trong câu nói vừa rồi của Garchomp.

Ba đánh một.

Vậy thì Porygon-Z đâu?

Claydol hoảng hốt. Trong tích tắc, trí não của một loài Siêu Linh đã giúp anh ta có được câu trả lời: tên xạ thủ ấy đã lợi dụng sự giao tranh quyết liệt để bay lên một tán cây gần đó, và chờ thời cơ để tung đòn hạ sát. Thêm một tích tắc nữa để Claydol hiểu ra rằng mọi thứ đã quá muộn. Porygon-Z thậm chí đã kịp vận lực bằng Nasty Plot, ống ngắm đã Lock-On, và hắn đương chuẩn bị xuất chiêu hạ sát thủ lĩnh, người quan trọng nhất trong nhóm – Salvatore Lucario.

Trong tích tắc cuối cùng, Claydol đưa ra cho mình một quyết định.

Không một thoáng chốc nào của sự hối tiếc, con Pokemon Siêu Linh nhắm nghiền mắt, đoạn vận dụng tâm lực dịch chuyển tức thời, Teleport đến ngay trước nòng súng. Và chỉ một khoảnh khắc cực nhỏ trước chi Porygon-Z kịp tung đòn, Claydol bộc phát tất cả năng lượng tích tụ trong nội tại của mình, tự hủy bản thân để tạo ra một vụ nổ Explosion cực mạnh. Những âm thanh và chấn động kinh hoàng bùng lên. Cả một khoảng không bị hủy diệt trong chớp mắt, và sau đó, không còn dấu tích về sự sống, bất kể là Claydol, hay Porygon-Z nữa.

KHÔÔÔÔÔÔÔNG!!!” – Lucario gào lên trong tột cùng đau khổ. Cả Blastoise cũng sửng sốt đến độ tê tái khi chứng kiến điều ấy. Cái chết của Claydol diễn ra quá nhanh. Và quá nghiệt ngã. Cậu ta còn quá trẻ.

Bonaventura Garchomp cũng bất ngờ trong giây lát. Nhưng ngay liền sau đó, cái chết của Ngón Trỏ dường như không khiến hắn ta bận tâm quá nhiều. Con rồng đất nhanh chóng lao vào tiếp tục cuộc chiến. Hắn tấn công một cách hung bạo nhất có thể, bằng quai hàm – Crunch, bằng cẳng tay – Dual Chop, bằng móng vuốt – Slash, hay bằng cả sức mạnh cơ thể – Take Down. Hai viên cảnh sát vốn trước đó đã bị đả thương trầm trọng, lại quá bàng hoàng trước sự hy sinh của Claydol, hoàn toàn bị con quái vật kia đàn áp. Họ ráng chống trả, nhưng những nỗ lực của họ là quá nhỏ nhoi và yếu ớt trước sức mạnh khủng khiếp của Garchomp, và bị hắn đập cho tơi tả.

Không còn hy vọng gì nữa rồi.

Blastoise đau đớn thừa nhận sự thực ấy. Lão rùa già ráng dùng nốt chút sức tàn còn lại bắn ra hai cột nước, hất văng Lucario ra một khoảng trống. Viên thanh tra hoảng hốt, ông ta hiểu điều này có nghĩa là gì.

Chạy đi, Salvatore!” – Blastoise gào lên. Con Pokemon nước gồng mình, đứng bật dậy, đoạn lấy hai tay tóm chặt lấy Garchomp, ráng mở đường để cho Lucario trốn chạy.

Bình thường, hai chữ “trốn chạy” không bao giờ xuất hiện trong đầu Lucario. Nhưng vào cái khoảnh khắc ấy, Lucario trân trân nhìn vào cảnh tượng trước mặt mình: người bạn, người đồng nghiệp hàng chục năm của ông ta – Blastoise, bị đánh đến không còn mảnh giáp, đương dùng hết chút sức lực cuối cùng của mình để cho ông ta một con đường sống. Lucario nghĩ về Claydol, về sự hy sinh quả cảm không một giây chần chừ của chàng trai trẻ để cứu tính mạng của chính ông ta. Rồi ông ta nghĩ về gia đình mình, về người vợ ốm yếu tội nghiệp và đứa con thơ bé bỏng vô tội đang chờ ông ta đến cứu.

Và thế là, Salvatore Lucario, với tất cả sự hèn nhát của mình, cất bước chạy.

Bonaventura Garchomp lặng lẽ nhìn địch thủ của mình bỏ trốn. Hắn ta nhanh chóng thoát ra khỏi Blastoise, và tống thêm cho ông ta vài ngón đòn nữa. Blastoise gục ngã, mai giáp vỡ nát, mình mẩy bầm dập, các cơ bắp nát bấy, máu tuôn ra từ khắp thân thể. Garchomp im lặng. Hắn ta thật không ngờ một kẻ như Lucario lại có thể trốn chạy khỏi một cuộc chiến. Hắn đoán rằng lúc này mình khó có thể đuổi kịp ông ta. Mà kể cả có đuổi kịp đi chăng nữa, hắn cũng chẳng còn chút hứng thú nào đánh nhau với một địch thủ không còn ý chí chiến đấu.

Garchomp cúi mình xuống, đoạn lấy hai cánh tay nhấc bổng thân xác nặng hàng tạ của Blastoise bê lên không trung, đoạn từ tốn nói:

Để tôi nói điều này, về tay bồi bàn đó, chính tôi vừa mới giết hắn ta ngay trước khi các ông tới. Giờ thì ông còn gì để nói trước khi chết không?

Đây… có phải… là một cái bẫy không?” – Blastoise thều thào hỏi.

Điều ấy chính tôi cũng không biết.” – Garchomp đáp. – “Có thể việc chúng ta gặp nhau ở đây chỉ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên. Nhưng kể cả đó có phải là một cái bẫy đi chăng nữa, thì tôi cũng không thể chắc rằng ai – phe ông, hay phe tôi, mới là bên bị gài bẫy.

Nghe xong điều ấy, Blastoise nhắm nghiền mắt lại. Ông ta đã sẵn sàng.

Garchomp gầm lên dữ tợn. Con mãnh thú dùng toàn bộ sức mạnh khinh hoàng của mình kéo mạnh thân xác Blastoise nện thẳng xuống cái đầu gối đã giơ ra sẵn của mình. Một tiếng rắc ghê rợn vang lên. Vỏ mai rùa nát bấy, xương cột sống của Blastoise gãy vụn, và ông ta chết ngay tức khắc.

 

43.

Nửa đêm.

Không khí tại dinh thự của ngài Bộ trưởng Santana Beartic không khác gì một nấm mồ. Sau khi nghe lời đe dọa của Gengar, dân chúng đổ tới đây đông nghịt. Họ chỉ dám đứng từ xa, quan sát, khe khẽ bàn tán trong nỗi lo âu vô hạn. Trong đêm tối lạnh lẽo, ánh sáng lay lắt yếu ớt phát ra từ một vài khung cửa sổ. Hẳn ở phía bên trong ngôi nhà, sự sợ hãi đang ngự trị một cách độc hại. Dĩ nhiên rồi, bởi xung quanh dinh thự này là vài chục quả bom đương chực chờ phát nổ. Gengar, cũng như sự vụ tại trại giam, đã đe dọa: bất kỳ ai định trốn chạy khỏi ngôi nhà, bom sẽ nổ, bất kỳ ai định đột nhập vào ngôi nhà, bom cũng sẽ nổ. Còn bản thân Gengar thì không rõ tăm hơi. Nội bất xuất, ngoại bất nhập. Tất cả những gì người ta có thể làm vào lúc này, là chờ đợi vào một phán quyết cuối cùng. Từ Salvatore Lucario – chốt chặn cuối cùng của công lý. Dân chúng thì thầm bàn tán trong lo sợ: họ đang cố đoán xem ông ta sẽ chọn ai, một bên là vợ con, là gia đình, còn một bên là ngài Bộ trưởng cùng hàng chục sinh mạng khác tại dinh thự ấy. Họ muốn biết rằng, Lucario rốt cuộc chỉ là một người bình thường, hay là một người hùng sẵn sàng hy sinh tất cả.

Thế nhưng, điều quan trọng nhất vào lúc này – Lucario hiện đang ở đâu?

Đã sắp nửa đêm.

Lucario ráng hết sức bình sinh lết đi, với những bước chân xiêu vẹo và những tiếng thở hổn hển. Sau khi chạy thoát khỏi nanh vuốt của Garchomp, viên thanh tra hoàn toàn cạn kiệt sinh lực và ngã vật ra, ngất lịm. Điều đó đã khiến ông ta mất đi một khoảng thời gian vô cùng quý báu, khi dù chỉ một phút thôi cũng đủ để quyết định đến sinh mạng của biết bao nhiêu con người. Sự thực là, ngay cả mạng sống của chính bản thân Lucario còn giữ được cho đến bây giờ đã là cả một điều kỳ diệu. Cho đến tận bây giờ, ông ta vẫn không thể nào lý giải nổi tại sao mình vẫn chưa chết sau khi lĩnh một cú Earthquake từ con ác quỷ ấy.

Thế rồi ông ta nghĩ về Blastoise, về Claydol. Nếu như không có họ, hẳn Salvatore đã chết thêm vài ba lần rồi. Những cộng sự thân tín, những người bạn trung thành. Đêm nay, ông ta đã mất họ. Và ông ta sẽ còn mất nhiều hơn thế.

Lucario nghiến răng. Hai bắp chân của ông ta đã tái dại đi từ lâu. Chúng còn vận động chỉ bởi lẽ não bộ của ông ta ép buộc chúng phải làm như vậy. Đôi khi, ông ta còn phải dùng cả tứ chi để di chuyển. Không còn thời gian nữa rồi. Tâm can Lucario thắt nghẹn lại. Tại sao những chuyện này lại xảy ra? Ai là kẻ đứng đằng sau tất cả?

Ngay lập tức, Lucario gạt những suy nghĩ ấy đi. Bởi đó không phải điều quan trọng nhất vào lúc này. Ông ta cần phải đưa ra một quyết định. Ông ta phải chọn. Ông ta phải giết ai đó. Nghĩ đến đây, trong từng mao mạch của ông ta dấy lên một sự căm hờn đến ghê tởm.

Salvatore bước qua những bóng người. Ông ta lảo đảo lê bước về phía tòa dinh thự lộng lẫy của ngài Bộ trưởng. Sắp tới nơi rồi. Giờ là lúc ông ta phải quyết định. Ai đó – chính xác hơn, là vài ai đó – sẽ phải chết. Và ông ta đã quyết định.

Thế nhưng, đúng vào lúc ấy, đôi mắt Lucario chợt nhòe đi.

Chính xác hơn, cả không gian tăm tối của màn đêm bỗng chốc trở nên chói lóa. Và Lucario nhận ra rằng ông ta đã tới quá trễ. Trước mặt ông ta, tòa dinh thự khổng lồ nổ tung. Áp lực cực lớn của vụ nổ khiến nó tan ra thành hàng vạn mảnh vỡ. Dân chúng gào thét và chạy tứ tán. Còn riêng Lucario, ông ta đứng đó, trơ trơ.

Bởi vì tâm trí của ông ta đã hoàn toàn chết lặng, khi ông ta nhận ra trong cõi hỗn độn ấy bay bay một chiếc khăn quàng cổ trắng loang lổ màu máu.

 

0.4.

Quá khứ lướt qua trí não Salvatore Lucario như một làn khói.

Lucario tự đánh giá mình là một con người tầm thường, nhưng có quyết tâm phi thường. Ông ta xuất xứ từ miền núi, thân phận thấp kém. Bằng một cách nào đó, ông ta thi đỗ vào trường an ninh, và trở thành cảnh sát. Ngay từ khi còn rất trẻ, Lucario đã hun đúc cho mình một niềm tin tuyệt đối vào công lý. Nhưng, đúng như những gì Magmortar đã nói, chỉ quyết tâm không thôi thì chưa đủ. Lucario lao đầu vào công việc, đương đầu với hiểm nguy hằng bao nhiêu năm trời mà chẳng được đền đáp gì. Chỉ cho đến khi ông ta gặp một đồng nghiệp trẻ hơn mình vài tuổi – lúc đó vẫn là Wartortle, ông ta mới nhận ra rằng, ở một xã hội trọng bằng cấp hơn thực tài, những nỗ lực của ông ta chỉ như muối bỏ bể.

Vậy là ông ta nghe theo Wartortle, người có tới hai bằng luật và đang chuẩn bị lấy thêm bằng thạc sĩ, đăng ký học thêm luật và quyết tâm lấy cho kì được bằng tiến sĩ. Wartortle, sau này là Blastoise, trở thành người bạn thân tình nhất và cũng là cộng sự trung tín của Lucario.

Vài năm trôi qua cho tới khi Lucario gần hoàn thành khóa học. Ông ta liên hệ với giáo sư luật Clemente Slowking, kẻ lúc đó tuy trẻ tuổi nhưng vô dùng có uy tín, để nhờ giúp đỡ trong quá trình hoàn thành luận án. Slowking lúc đó đang bận hướng dẫn cô học trò xuất sắc Kirlia, vẫn tranh thủ dành thời gian cho Lucario và thậm chí còn giới thiệu ông ta với Moriatti Alakazam – bậc thầy về tâm lý học tội phạm. Kirlia, về sau được biết đến với cái tên Shosanna Gardevoir, về sau làm tư vấn cho Tối cao pháp viện hoàng gia, cô ta không làm luật gia nhưng viết nhiều bài báo khoa học, tư vấn pháp lý cho nhiều nhà tài phiệt, trở nên rất giàu có, được vị nể và có mối quan hệ mật thiết với hoàng tộc. Vào thời điểm đó, Alakazam vẫn ẩn mình kỹ càng trong bóng tối nên Lucario không mảy may nghi ngờ gì, thường xuyên lui tới và hỏi chuyện với một niềm kính trọng lớn lao. Vài năm sau đó, khi thế lực của Alakazam trở nên tột cùng hùng mạnh và người ta bắt đầu gọi ông ta là Don Moriatti hay một cách khác là Bố Già, Lucario cảm thấy mình bị lừa dối và xúc phạm ghê gớm. Thậm chí cả cấp trên của ông ta, Magmortar, cũng dính líu đến Alakazam. Lucario không hề trách cứ Magmortar, nhưng ông ta thề sẽ không bao giờ đội trời chung với tên trùm tội phạm.

Salvatore làm việc, làm việc, và làm việc. Ông ta nỗ lực nhiều đến độ quên đi chính bản thân mình. Để rồi khi ông ta nhận ra mình quá đơn độc, thì cũng là lúc ông ta không còn trẻ nữa. Một cách khách quan mà nói, chủng Lucario là một loài rất hiếm, nên cũng không hề dễ dàng cho ông ta tìm được người thứ hai.

Hôn nhân đến với Salvatore khi ông ta dần bước vào tuổi trung niên. Hơi muộn, nhưng ông ta không hề nuối tiếc, bởi cuộc đời đã trao cho ông ta một người vợ quá đỗi tuyệt vời – hiền dịu, chung thủy, đảm đang. Nhưng ở đời cố nhiên chẳng có gì là trọn vẹn. Sức khỏe của phu nhân Lucario không tốt một chút nào. Ngoại trừ việc thể trạng yếu, cô còn mắc một loại bệnh không thể nào chữa khỏi gọi là chứng xương thủy tinh, nó khiến cho xương của cô mỏng manh và yếu đuối, đến độ bất cứ một chấn động nào cũng có thể khiến xương vỡ vụn.

Trong một thời gian dài, họ không có con. Mãi cho đến vài năm trước, gia đình Lucario mới chào đón thành viên thứ ba – một bé gái Riolu vô cùng xinh xắn. Tuy nhiên, để đánh đổi lấy con bé, vợ Lucario đã phải chịu đựng quá nhiều. Những cơn đau nhức càng ngày càng hành hạ cô thường xuyên hơn, và nó đã biến thành một cơn ám ảnh thực sự sau khi cô vượt cạn. Bệnh xương thủy tinh trở nên trầm trọng đến mức cô ấy trở nên khiếp đảm với mọi va chạm, cô nghỉ việc, ở nhà chăm sóc con, và từ đó rất hiếm khi ra đường.

Mặc cho bệnh tật, gia đình nhà Lucario vẫn chung sống bên sau vô cùng đầm ấm. Nhờ có điểm tựa gia đình, Salvatore càng yên tâm công tác, và sau cùng trở thành một trong những nhân vật quan trọng nhất toàn ngành cảnh sát. Cô con gái của họ lớn dần, dễ thương, thông minh, và cũng bướng bỉnh. Cảm tưởng như cuộc sống chẳng còn gì tuyệt hơn thế.

Giáng sinh đến.

Salvatore Lucario cảm thấy thất vọng tột cùng khi không thể ở nhà đêm Giáng sinh vì cái lý do muôn thuở – công việc. Tuy vậy, trước đó ông ta vẫn bỏ thời gian cùng vợ sắm sửa, dọn dẹp, trang trí nhà cửa, và dành cả buổi chiều đi chọn mua quà cho con gái. Ông ta cùng vợ ngắm đi, chọn lại, suy nghĩ thật lung, và cuối cùng sau hàng vài tiếng đồng hồ, khi các cửa hàng dần dần dọn dẹp và những bông tuyết ánh lên sắc long lanh giữa buổi tối mùa đông, họ quyết định mua tặng con bé một con búp bê Pokedoll đẹp nhất cả thành phố.

Đã muộn. Salvatore không kịp về nhà, đành tới thẳng nhiệm sở, không quên nhắn vợ gửi lời chúc Giáng sinh cho con. Phu nhân Lucario đi về một mình, dọn bữa tối và đón Giáng sinh cùng con gái.

Tới giờ mở quà. Cô bé Riolu háo hức đón lấy hộp quà bọc giấy gói rực rỡ từ tay mẹ, rón rén đôi tay, khéo bóc để không làm rách lớp giấy đẹp. Nó mở hộp giấy, hạnh phúc ôm chầm lấy con búp bê hình Clefable và khẽ reo lên: “Cô tiên!

Nhưng bất chợt, Riolu nheo mắt, rồi nó nói:

Mẹ ơi, ở lớp con có bạn Eevee. Bạn ấy có cái khăn quàng cổ trắng đẹp tuyệt.

Đó là bộ lông xù của loài Eevee con à.” – Bà mẹ đáp.

Con muốn có cái khăn như thế!” – Riolu nói.

Con bé nheo mày, nhìn ngắm chằm chằm vào con búp bê, suy nghĩ gì đó lung lắm. Thế rồi mặt nó buồn buồn: “Con thích cái khăn đó hơn búp bê này mẹ ạ”. Và rốt cục, nó quẳng con búp bê xuống đất, phụng phịu về phòng một mình.

Bà mẹ thấy vậy, buồn và bối rối.

Quá nửa đêm, Salvatore Lucario đội mưa tuyết và gió rét, mở cửa bước vào nhà. Đèn phòng khách vẫn sáng. Ông ta tiến đến, thấy vợ mình đang ngồi đó.

Con đâu rồi em?

Nó ngủ rồi!

Nó mở quà rồi chứ? Nó có thích không?

Bà vợ ngập ngừng. Ông thanh tra nhíu mày, rồi ông ta thấy vợ mình hai tay đang ôm que đan, bèn hỏi: “Em đang làm gì vậy?

Em… đan cái khăn cho con”.

Và cô vợ kể hết sự tình.

Sao em phải làm thế? Sao không đi mua một cái cho nó?

Giờ này rồi làm gì có cửa hàng nào mở nữa. Em cố làm sẽ kịp thôi, bỏ vào bít tất cho nó.

Nhưng mà bệnh của em…

Cô vợ lắc đầu. Không ai nói thêm gì nữa. Và cô tiếp tục làm. Đối với những người bình thường, việc đan lát chẳng có gì là to tát. Nhưng với cô ấy, ngồi lì một chỗ và thực hiện những thao tác lặp đi lặp lại một cách tỉ mẩn thực sự là một cực hình. Tay cô bắt đầu cảm nhận được những cơn đau âm ỉ mỗi lúc một trầm trọng tựa như có hàng triệu con mối đang gặm nhấm lấy xương tủy. Hai bàn tay sưng tấy lên, và ở phía bên trong, xương ở đầu ngón tay và các xương khớp dần dần nứt gãy. Cô vợ nghiến răng. Salvatore thấy vợ đau đớn, năm lần bảy lượt can ngăn mà không được. Chiếc khăn đã gần hoàn tất. Nhưng đúng lúc ấy, một tiếng rắc lạnh lẽo phát lên, và khung xương bàn tay phải của cô vợ hoàn toàn tan nát. Song cô không bỏ cuộc, lấy răng và cánh tay còn lại tiếp tục đan, và đôi lúc vận lấy cả hai bàn chân.

Chiếc khăn len trắng đã xong. Salvatore Lucario khe khẽ bước vào phòng ngủ của con, đặt món quà vào cái bít tất. Hôm sau, con bé Riolu dĩ nhiên là vui khôn xiết, còn mẹ của nó thì nằm liệt giường với đôi bàn tay gần như vụn nát.

Sau này, bằng một cách nào đó không rõ, Riolu phát hiện ra sự thật đằng sau chiếc khăn ấy, nó bỏ buổi học, ôm mẹ và khóc cả một ngày trời. Từ đó, bất cứ lúc nào, bất cứ nơi đâu, trong bất kỳ thời tiết nào nó cũng quàng quanh cổ chiếc khăn trắng muốt ấy.

Nhưng đó là với điều kiện con bé còn sống.

Giờ thì tất cả đã chấm dứt.

Salvatore Lucario đã tới quá trễ. Ông ta đã sẵn sàng với phán quyết của mình. Ông ta đã sẵn sàng giết người – để cứu lấy những người khác. Nhưng ai mà ngờ cho nổi, gia quyến của Bộ trưởng Beartic cũng như vợ con Lucario không hề bị nhốt ở những nơi khác nhau, mà họ đều ở cả đây, tại cái nơi từng là một dinh thự bề thế. Vậy thì dù quyết định của ông ta có là gì đi chăng nữa, thì tất cả cũng đều phải chết.

Lucario ngồi tựa lưng vào một gốc cây, bơ phờ như một xác chết, lặng nhìn về cảnh đổ nát hoang tàn trước mặt, dõi theo từng thi hài không nguyên vẹn được trục vớt. Ông ta tự dằn vặt bản thân mình. Alakazam, Garchomp, Gengar – ông ta đã thua tất cả.

Một nhân vật lù đù chậm chạm tiến về phía ông ta.

Chào anh, Sal.” – Đó là giọng của Slowking.

Ông muốn gì?

Chẳng gì cả. Tôi đến đề chuyển lời chia buồn sâu sắc của Bố Già dành cho anh.

Lucario im lặng. Slowking cũng vậy. Tay luật sư kiên nhẫn chờ đợi một câu hỏi.

Và Lucario hỏi:

Tất cả những chuyện này chỉ là để mua vui thôi sao?

Tôi không nghĩ vậy.” – Slowking trả lời. – “Gengar có những lý do của hắn. Chỉ là chúng ta không thể nào hiểu nổi mà thôi.

Làm cách nào để tôi tìm ra hắn?

Anh không thể!” – Slowking đáp. – “Nhiều năm trước, khi bị chúng tôi truy lùng, hắn ẩn náu vào một khu rừng quỷ dị – nơi có hàng ngàn con ma như hắn. Và chúng tôi đã phải giết từng con ma một trong khu rừng ấy, cho đến khi bắt gặp một kẻ sắp chết vẫn còn cười nhăn nhở, chúng tôi biết rằng mình đã tìm đúng.

Vậy là rút cuộc vẫn có cách bắt được hắn đấy thôi.

Nhưng đó là ở một hoàn cảnh rất khác.” – Slowking lắc đầu. – “Vào tình thế này, kể cả Don Moriatti cũng phải bó tay, huống chi là anh. Ông ấy hẳn đã nói với anh, rằng anh có hai điểm yếu. Thứ nhất, anh hoàn toàn đơn độc. Thứ hai, anh là một người tốt, một cảnh sát tốt, vì vậy, anh sẽ không thể phạm pháp, không thể đi quá xa để làm bất cứ thứ gì. Và hơn nữa, một người tốt như anh có quá nhiều điều để mất.

Giờ thì đã khác.” – Lucario đáp. – “Giờ tôi cũng chẳng còn gì để mất nữa rồi.

Ồ không đâu, Sal” – Slowking mỉm cười. – “Anh vẫn là một người tốt.

 

44.

Ở sâu dưới mặt đất, trong một căn phòng ẩm mốc tăm tối của hệ thống cống ngầm thành phố Gondor có sự hiện diện của bốn nhân vật nguy hiểm bậc nhất thế giới tội phạm: Bonaventura Garchomp, Shosanna Gardevoir, Fernando Marowak, kẻ còn lại, dĩ nhiên không phải Porygon-Z khi mà tên xạ thủ này đã phải bỏ mạng vì đòn tự hủy của Claydol trong cuộc đụng độ trước đó với phe cảnh sát, mà kẻ thứ tư đó, ngồi đối diện với thủ lĩnh Ngón Cái của Bàn Tay Đen, là một con ma hắc ám với cặp mắt đỏ ngầu quắc lên trong bóng tối – Gengar.

Làm sao ngươi tìm ra bọn ta?” – Garchomp lên tiếng.

Bởi vì tụi này giỏi!” – Gengar nhăn nhở.

Garchomp thừa hiểu nói lý lẽ với kẻ này thực là một điều phí thời gian.

Ngươi đến đây làm gì? Ngươi muốn gì ở bọn ta?

Không không không. Tụi này chẳng đòi hỏi gì ở đằng ấy cả. Tụi này chỉ muốn giúp!

Garchomp nhìn Gengar bằng con mắt dò xét. Những hơi thở khò khè phát ra từ thân xác đồ sộ của hắn. Thế rồi hắn nói tiếp:

Ngươi đã giúp bọn ta rồi đấy thôi. Bọn ta phải cảm ơn ngươi về cái chết của Beartic mới phải.

Hà hà hà hà hà. Ban đầu tụi này cũng nghĩ hệt như đằng ấy vậy. Cứ tưởng Beartic đầu têu ra mọi chuyện cơ chứ…

Ý của ngươi là sao?” – Gardevoir nói xen vào, cô ta bắt đầu mất kiên nhẫn với thái độ cợt nhả của con ma kia. Hai người đàn ông còn lại của nhóm, trái lại, chẳng hề phản ứng gì.

Là vầy nè. Cả đằng ấy, cả tụi này đều cho rằng Beartic đứng đầu cái việc tạo ra con đường để vào được Dream World, nên chỉ cần giết ông ý là xong. Nhưng hóa ra đâu có phải thế. Đằng ấy biết không, tối qua khi tụi này tra khảo ông ý, mà đằng ấy nên biết tra khảo là sở trường của tụi này, tụi này phát hiện ra rằng: ông ý chẳng biết gì về cách để đến cái thế giới đó cả!

Ngón Cái im lặng. Mặc dù Gengar rõ ràng không hề đáng tin, nhưng hắn vẫn phải suy nghĩ lại. Sau cuộc nói chuyện với Alakazam, Garchomp đã luận ra rằng Beartic phải có dính dáng tới Dream World. Việc ông ta được bổ nhiệm làm Bộ trưởng, cũng như việc Alakazam tìm mọi cách để bảo vệ ông ta đã chứng minh rằng hắn ta đã suy đoán đúng. Nhưng khi nghĩ lại. Giả thiết rằng Alakazam muốn tới Dream World – nơi mà ông ta sinh ra, và Beartic biết làm cách nào để tới đó, vậy thì Alakazam chỉ việc đọc ý nghĩ của Beartic bằng khả năng siêu linh độc nhất vô nhị của mình, thế là xong. Đằng này, cho đến tận bây giờ, Alakazam vẫn chưa thể khai thác được thông tin đó, có nghĩa là những gì Gengar vừa nói dường như không phải là bịa đặt.

Gengar thích thú nhìn vẻ đăm chiêu của người đối thoại với mình. Hắn cười khoái trá:

Thấy chưa thấy chưa? Tụi này nói đúng mà!

Vậy thì ngươi có ý kiến gì?

Thế này nhé. Dream World là có thật. Và Beartic đúng là có dính líu đến cái vụ đó. Nhưng ông ý lại chẳng hề biết cách vào đó. Có nghĩa là ông ý chỉ có trách nhiệm nghiên cứu về sự tồn tại của Dream World mà thôi. Ông ý chỉ nghiên cứu về Dream World, còn cách để vào được Dream World thì lại do một người khác nắm giữ.

Nghe đến đây, Garchomp nhếch mép với vẻ thỏa mãn. Hắn vươn mình về phía trước, rít lên một hơi thở khiến không gian như bị rung chuyển, hằm hè đôi mắt với một áp lực đe dọa khủng khiếp tới độ có thể bóp nát dây thần kinh của bất cứ kẻ nào.

Giờ thì ngươi đã giúp ta rồi đó.” – Hắn gằn giọng. – “Nhưng ta phải nói cho ngươi biết. Thứ nhất, ngươi đã gây ra quá nhiều náo loạn trong cái thành phố này, điều mà ta không hề ưa một chút nào. Thứ hai, ngươi biết thân phận của chúng ta, điều mà ta không hề muốn. Thứ ba, chỉ vì sợ ngươi mà các thương gia đồ cổ không còn dám mang hàng về thành phố nữa, khiến ta chẳng kiếm được món nào hay ho, và đấy là cái điều mà ta căm ghét nhất. Vậy thì ngươi hãy thử nói xem vì bất kỳ lý do gì trên thế giới này mà ta lại không giết một thằng khốn như ngươi ngay tại đây và ngay bây giờ?

Gengar chẳng có vẻ gì là nao núng, vẫn nhăn răng ra cười:

Bởi vì đằng ấy không thể.

Sự im lặng chết chóc nhanh chóng bao trùm lấy căn phòng tăm tối. Garchomp và Gengar nhìn thẳng vào mắt nhau, không chớp, không khoan nhượng, không sợ hãi. Liền kề bên cạnh, Gardevoir cùng Marowak thủ thế, sẵn sàng ra tay bất cứ lúc nào.

Bất chợt, Gengar lên tiếng:

Thôi chào đằng ấy. Tụi này về!”.

Và hắn nhảy tung tăng giữa những cái bóng của ba thành viên Bàn Tay Đen rồi dần dần biến mất.

Ta cứ để hắn muốn đi là đi vậy sao Ngón Cái?” – Gardevoir bực dọc nói.

Garchomp không đáp. Nhưng rõ ràng là hắn, cũng như Ngón Giữa hay Ngón Áp Út đều chẳng có cách nào để ngăn cản Gengar tẩu thoát. Dẫu rằng về sức mạnh chiến đấu Garchomp không có đối thủ, tuy vậy Gengar lại có khả năng chui vào bóng của người khác, khiến cho việc khống chế được hắn cũng khó chẳng kém gì tiêu diệt Bố Già.

Chúng ta cần phải lập kế hoạch gấp.” – Garchomp lên tiếng. – “Bởi thời gian không còn nhiều nữa. Ta đã mất hai người mà rút cuộc chưa làm được gì cả. Và tôi có một tin này muốn thông báo với hai vị: kẻ chủ mưu, người đã thuê chúng ta lần này sẽ trực tiếp tham gia.

Có cần thiết phải như vậy không?” – Marowak hỏi.

Có. Bởi chúng ta cũng chẳng có cách nào tấn công Alakazam cả. Tôi hiểu là anh không ưa gì người lạ nhúng tay vào, cả tôi cũng vậy. Nhưng điều đó là cần thiết. Ngoài ra, để đảm bảo chắc chắn, chúng ta cũng cần phải hạ sát thêm một người nữa.

Có phải là kẻ mà Gengar ban nãy đề cập, người nắm giữ bí mật cách thức vào Dream World không?” – Gardevoir hỏi.

Đúng thế!

Nhưng kẻ đó là ai?

Garchomp nheo mắt. Thân phận của người này là điều hắn chưa bao giờ nghĩ tới. Nhưng đúng như những gì Gengar nói, Beartic không biết gì về cách vào Dream World, bởi những gì ông ta nghiên cứu chỉ là một phần của toàn bộ bí mật quốc gia. Vậy ai là người nắm được tất cả mọi thông tin? Hẳn rồi, đó là một người còn quan trọng hơn Bộ trưởng Bộ Nội vụ rất nhiều. Chính là nhờ người này, Beartic mới thắng cử, chứ không phải là nhờ công trình kia, cũng chẳng phải do Bố Già giúp đỡ.

Garchomp đáp:

Đó chính là nữ hoàng.

 

45.

Tối tĩnh mịch.

Chuyện này thực sự là rất tệ.” – Alakazam bình luận.

Tôi đã gặp Lucario.” – Slowking nói. – “Tôi có cảm giác rằng anh ta đã phát hiện ra điều gì đó.

Có lẽ thế.” – Bố Già gật gù. – “Đến giờ tôi vẫn không hiểu lắm về cái chết của Blastoise cũng như Claydol. Lucario hẳn là rõ hơn tôi.

Ngài có cho rằng Gengar là chủ mưu?

Tôi không nghĩ vậy.” – Alakazam lắc đầu. – “Nhưng biết đâu được. Chẳng có gì là chắc chắn cả. Cá nhân tôi nghiêng về giả thiết Bàn Tay Đen hơn, bởi ở đó có dấu vết của một trận động đất, song Bàn Tay Đen thì lại muốn tránh khỏi cảnh sát càng xa càng tốt. Rất khó hiểu. Nhưng suy cho cùng thì vụ này cũng chẳng liên can mấy đến chúng ta.

Tôi hiểu rằng ngài đang suy nghĩ về Beartic…

Chính là như thế. Ông ta chết rồi khiến tôi thực sự bế tắc.” – Bố Già than thở.

Tôi tưởng ngài cũng không khai thác được bất cứ thứ gì từ ông ta?

Chẳng được gì cả. Nhưng tôi cần ông ta thuyết phục nữ hoàng. Phải có lời của ông ta thì mọi sự sẽ thuận lợi hơn nhiều.

Vậy còn Gengar? Ngài không hề thù hằn gì hắn ta sao?

Trí não Alakazam phát hiện ra điều gì đó nhờ năng lực tâm linh, rồi ông ta nhướn lông mày:

Đó là một câu hỏi khó. Nhưng thật trùng hợp, tôi nghĩ rằng chúng ta sắp có khách đây.

Và quả thực, chưa đầy một phút sau, nhận được tin từ các cảnh vệ, Scizor liền thông báo cụt lủn:

Gengar tới.

Hắn ta muốn chết chăng?” – Slowking nói.

Tôi không nghĩ vậy.” – Scizor đáp. – “Hắn ta có đội hộ tống là vài chục quả bom quanh mình.

Vậy là hắn mới dùng một nửa đám Electrode đó thôi sao?” – Slowking nhăn nhó.

Cái đó thì tôi không hề sợ.” – Alakazam điềm tĩnh. – “Nhưng thôi được, cứ để cậu ta vào. Tôi muốn nghe xem cậu ta có gì cho tôi.

Nói rồi, Don Moriatti từ tốn nhấm nháp nốt chút cà phê còn lại trong tách, đoạn chậm rãi ngồi xuống, rúc thân hình gầy guộc vào trong chiếc ghế bành sang trọng. Đôi mắt lim dim mở một nửa của ông ta lặng lẽ liếc nhìn người ta áp tải Gengar tới phòng, để hắn ta ngồi đối diện với Bố Già. Căn phòng khách chưa bao giờ trở nên ngột ngạt đến thế. Scizor, Haxorus, Slowking đứng ngay kế bên Don, không một ai trong số họ chào đón một kẻ phản bội như Gengar. Không khí trong phòng trở nên đặc quánh và bất trắc.

Con Pokemon Ma là kẻ mở lời trước.

Dạo này ngài sao rồi, Don Moriatti?” – Hắn nói với một nụ cười nửa miệng.

Như cậu thấy đấy, tôi vẫn chưa chết.

Nhưng ngài đã suy yếu. Đừng lo, tui tới đây là để giúp ngài.

Những tiếng thở hắt ra đầy vẻ khó chịu vang lên từ Haxorus. Dĩ nhiên rồi, ai mà có thể tin được hắn ta kia chứ?

Giúp tôi ư? Về việc gì?

Tui biết nơi ẩn náu của Bàn Tay Đen.

Bằng cách nào?

Là vầy. Sau khi tui tập hợp được một số lượng lớn chất nổ, tui phải tìm cách cất giấu chúng. Tui nghiệm ra rằng không nơi nào ngon hơn là giấu đám Electrode đó dưới cống ngầm Gondor. Như thế thì chẳng cách nào tụi cảnh sát có thể mò ra cả! Và thật kỳ diệu làm sao, Bàn Tay Đen cũng trốn ở đó. Một con Electrode của tui tình cờ phát hiện ra chỗ tụ tập của chúng, chúng có vẻ cũng phát hiện ra rằng bị nghe lén, nhưng tốc độ chạy của Electrode quá nhanh nên chúng tưởng đấy chỉ là cơn gió mà thôi. Dù sao, ngài biết đấy, khu cống ngầm đó thiệt tình là mênh mông. Song tui có thể mách nước cho ngài.

Gương mặt của Don Morriatti không có một chút biểu cảm nào.

Đổi lại, cậu muốn gì?

Gengar ngoạc miệng ra với một nụ cười hiểm độc.

Tui muốn ngài biến mất.

Điều đó thì tôi cũng rất muốn. Song, chính cậu đã làm khó tôi. Beartic đã chết.

Ngài chẳng cần Beartic. Ngài cần nữ hoàng.

Alakazam không đáp.

Chà chà chà chà. Xem ra ngài vẫn còn coi thường tui. Tui biết tỏng cả rồi. Beartic chẳng nắm cái gì cả. Nữ hoàng mới là kẻ biết tuốt. Và, còn điều này nữa, tại sao nữ hoàng lại biết tới Dream World? Nếu như là thông thường, thì ngài cũng chỉ việc đọc ý nghĩ của nữ hoàng là xong, vậy tại sao ngài lại không thể? Hà hà hà, bởi vì chính nữ hoàng cũng là từ Dream World mà ra. Vì thế, với Magic Bounce, pháp thuật của ngài là vô hiệu.

Tôi thừa nhận tất cả những gì cậu vừa nói là chính xác.” – Alakazam nói. – “Song, điều đó không có nghĩa là tôi phải hợp tác với cậu.

Ồ, dĩ nhiên là ngài phải hợp tác rồi. Bởi vì, ngài nghĩ mà xem, liệu nữ hoàng sẽ còn sống được bao lâu nữa đây. Hà hà hà hà…

Slowking nghiến răng. Chẳng lẽ Bàn Tay Đen đã biết được mọi chuyện? Nếu vậy thì quả thật là quá nguy hiểm. Nếu vậy, Bố Già sẽ buộc phải thỏa hiệp với Gengar, vì hệ thống cống ngầm là quá rộng lớn, chẳng thể nào truy tìm ra bọn chúng trong một sớm một chiều.

Alakazam đăm chiêu.

Tôi cần tập hợp khoảng một trăm người.” – Ông ta nói. – “Anh nghĩ sao hở Slowking?

Giờ đã muộn. Kể cả huy động người từ dinh thự này đi nữa thì cũng phải đến sáng sớm mai mới kịp.

Cắt bớt 20 người từ đây. Tôi muốn có càng nhiều nhân lực càng tốt. Họ chỉ còn ba, song tôi e rằng ta vẫn sẽ phải đổ máu khá ác liệt đây.” – Bố Già gật đầu.

Vậy là đã rõ. Don Morriatti đã quyết tâm tận diệt Bàn Tay Đen. Điều đó cũng đồng nghĩa rằng ông ta sẽ phải làm theo những gì Gengar sắp đặt.

Bố Già chậm chạp ngả mình tựa lưng xuống ghế, mắt lim dim như một con mèo lười.

Cậu hài lòng rồi chứ Gengar?

Cái đó hẵng còn tùy.” – Con ma đáp.

Để tôi hỏi thẳng cậu một câu.” – Alakazam nói. – “Giả sử tất cả mọi thứ diễn ra trót lọt. Bàn Tay Đen bị tiêu diệt. Tôi không còn nữa. Vậy lúc đó, cậu sẽ làm gì?

Chịu! Tới lúc đó hẳn tính.

Vậy thì rốt cuộc cậu muốn gì?

Tui muốn trở thành kẻ giỏi nhất. Hơn bất kỳ ai trên thế giới này. Hơn cả ngài nữa, Don kính mến ạ” – Gengar nói, khoa chân múa tay. – “Ngày xưa, khi ngài túm được tui, tui đi theo ngài chỉ để tui có thể xem xem cách ngài làm việc như thế nào. Cơ mà tui thấy ngài thật là chán ngắt! Tui nghĩ là tui đã học đủ rồi. Giờ là lúc tốt nghiệp thôi. Hờ hờ hờ hờ hờ… Mà thôi, thống nhất vậy đi. Chẳng còn gì để bàn nữa. Tui biến đây.

Nói rồi, Gengar trườn xuống khỏi ghế dưới những ánh mắt trừng trừng theo dõi từ mọi phía. Trên khuôn mặt hắn như thường thấy vẫn là một nụ cười nhăn nhở.

Chợt, Morriatti Alakazam lên tiếng:

Nghe này Gengar!

Con Pokemon Ma đứng lại, vẻ chăm chú.

Cậu muốn quyền lực của tôi? Được thôi. Cậu cứ việc giành lấy nó, bởi đó cũng không phải là thứ mà tôi phải giữ bằng mọi giá. Song, để tôi cho cậu biết điều này. Cậu nói cậu muốn trở thành kẻ mạnh nhất, hơn cả Bàn Tay Đen? Hơn cả tôi? Có thể, cái ngày ấy sẽ đến. Nhưng đó là chuyện của tương lai. Còn bây giờ, cậu tới đây, ngạo mạn đi giữa tất cả những người từng là đồng đội của mình, đối diện với tôi, đe dọa tôi. Và cậu nghĩ tất cả những thứ đó chứng minh rằng cậu giỏi hơn tôi?” – Nói tới đây, Alakazam thở dài, lắc đầu, vẻ buồn buồn, rồi ông ta nói tiếp, bằng chất giọng khàn vô cảm của mình. – “Cậu sai lầm rồi Gengar. Cậu sai ngay từ cái lúc cậu đem đám bom mìn đó tới nhà tôi và cho rằng chúng là một mối đe dọa ghê gớm lắm. Không đâu. Cảnh sát không tài nào truy ra đám Electrode đó của cậu, không chỉ vì cậu giấu chúng dưới cống ngầm, mà bởi vì đám Electrode đó ẩn náu ở những nơi khác nhau – để tránh việc bị phát hiện nếu chúng tập hợp lại một chỗ vì khi đó điện tích phát ra sẽ là quá lớn. Song, nếu như chúng tách nhau ra, thì cậu sẽ cần một con Electrode để làm chỉ huy, để làm ngòi nổ cho tất cả. Và, với năng lực tâm linh của mình, tôi sẽ nói cho cậu rằng: con Electrode ngòi nổ đó không hề có mặt ở đây. Trên thực tế, tôi cho rằng nó đã chết khi cậu cho nổ tòa nhà của Beartic.

Gengar tái mặt. Hắn thốt lên: “Oops!“. Vincenzo Haxorus nghe tới đây, nghiến răng trợn mắt, lộng lên toan lao tới xé xác sinh vật ghê tởm kia ra làm trăm mảnh.

Đối lại, Bố Già chỉ khoát tay ra hiệu không manh động. Đoạn ông ta bình thản thả lưng vào tựa ghế, ôn tồn nói tiếp:

Lần này, tôi sẽ không giết cậu. Cũng giống như trước đây. Nhưng tôi không nghĩ rằng sẽ có lần thứ ba như vậy đâu.

Gengar không đáp. Hắn giương đôi mắt đỏ quạch nhìn chằm chằm về phía Bố Già. Thế rồi hắn biến đi. Không một tiếng động.

Tại sao chứ?” – Haxorus hậm hực. – “Một tên phản bội bẩn thỉu như vậy không đáng được sống.

Cái đó còn tùy cách ta định nghĩa về sự phản bội.” – Bố Già thản nhiên đáp. – “Theo như tôi thấy, trên thực tế, Gengar chưa bao giờ phục tùng tổ chức, nên cũng khó có thể nói rằng hắn phản bội.

Dẫu sao, hắn cũng quá nguy hiểm.” – Slowking nói. – “Nếu là tôi, tôi sẽ thanh trừng hắn.

Tôi hiểu. Tôi cũng không có ý định bào chữa cho quyết định của mình. Tuy nhiên, kẻ địch mà chúng ta cần phải tập trung giải quyết trước mắt là Bàn Tay Đen.

Đồng ý là vậy!” – Haxorus nói. – “Song thú thực tôi có linh cảm không lành về vụ này. Nếu như Gengar cài bẫy chúng ta thì sao?

Alakazam trầm ngâm. Chính bản thân ông ta cũng không chắc. Chẳng ai có thể biết được Gengar sẽ giở trò gì.

Sau cùng, ông ta nói:

Chẳng sao cả. Bằng cách này hay cách khác, mọi thứ sẽ phải kết thúc.

 

46.

Quá nửa đêm.

Salvatore Lucario cảm thấy trống rỗng. Những đau đớn và sầu khổ đã dần tan đi. Giờ đây, trí óc ông ta đã tỉnh táo trở lại, nhưng ông ta không còn muốn suy nghĩ về bất kỳ thứ gì nữa.

Bởi vì còn gì để mà nghĩ nữa, khi mọi thứ chung quanh ông ta đều đã sụp đổ. Lucario ngồi nhà một mình trong phòng khách dưới ánh nến nhợt nhạt lay lắt, hắt lên đôi mắt tái dại vì thiếu ngủ. Ông ta uống một ngụm rượu nóng, rồi thở dài. Mọi thứ đều đã sáng tỏ. Một cách nghiệt ngã. Ông ta đã thất bại trước tất cả các địch thủ. Ông ta mất gia đình. Bạn bè cộng sự chết ngay trước mắt. Niềm tin vào công lý bị phản bội. Chẳng còn gì hết.

Ông ta đã nộp đơn nghỉ việc. Giờ là lúc để ông ta quyết định, mình sẽ làm gì kế tiếp.

 

47.

Tờ mờ sáng. Bầu trời nom lở loét với những mảng màu da cam trộn lẫn ánh bạc nhợt nhạt. Khí se lạnh. Gần cuối thu.

Slowking dẫn đầu toán quân lặng lẽ di chuyển về mạn ngoại thành. Bố Già đã huy động gần như toàn bộ lực lượng để tận diệt Bàn Tay Đen. Họ gồm xấp xỉ một trăm người – con số không thể tin nổi, bởi có chăng chỉ quân đội mới có thể sở hữu một lực lượng đông đảo đến thế, hơn cả cảnh sát.

Toán tội phạm di chuyển một cách chậm rãi và yên lặng. Họ luồn lách qua những khoảng rừng thưa, vòng vèo và bí mật. Thế rồi, họ dần tiến vào một cửa cống để mở. Mùa khô. Dưới lòng cống tương đối sạch sẽ. Thi thoảng có vài con Grimer hay Trubbish mở mắt thao láo. Dẫu sao, cống thì vẫn là cống, nước thải vẫn chảy róc rách qua những con rạch nhỏ. Vài con cá Goldeen, Magikarp theo dòng sông trôi lẫn xuống đây, mắc kẹt và chết, miệng há hốc, nổi lềnh bềnh.

Slowking mở mảnh giấy nhàu nhĩ mà Gengar đưa từ trước. Trên đó là nguệch ngoạc những nét vẽ rối rắm mà ta có thể hiểu là một bản đồ. Càng vào sâu, đường càng ngoằn ngoèo, tăm tối và ẩm mốc. Đây đúng là thiên đường để ẩn náu – ấy là nếu như ai đó có thể ghi nhớ được lối vào cùng lối ra. Đám quân theo sau bắt đầu xì xào. Có cả những tiếng cằn nhằn. Slowking nghiêm mặt, trừng mắt. Phải tuyệt đối im lặng.

Sau vài chục phút mò mẫm, toán người bắt gặp một căn phòng cửa khép hờ. Rõ ràng đó là một cánh cửa tự chế – chỉ là một tấm phản ghép cho vừa lối vào. Slowking dùng Siêu Linh mở cửa để tránh những tiếng kẽo kẹt. Căn phòng tối đen như mực. Tay luật sư ra lệnh cho ai đó chiếu sáng bằng Flash. Ánh sáng yếu ớt được bật lên, soi vào bên trong. Dĩ nhiên, trong phòng chẳng có ai, nhưng còn tàn tích. Những hột máu bắn tung tóe vấy lên khắp tường, dưới sàn nhà là một vũng máu lớn khô lại, bê bết. Đây đó là những miếng lông trắng còn sót lại của kẻ xấu số. Slowking thở dài. “Đó là Primeape“.

Họ lặng lẽ tiếp tục đi. Mục tiêu đã ở rất gần. Men theo con mương đen ngòm, trườn qua những ngách hẹp trơn trượt, họ dần dần tiếp cận căn cứ địa. Không ai thốt lên một lời nào. Chậm rãi, cẩn trọng, Slowking dẫn đầu đoàn quân bước tới. Băng qua ngách là một khoảng trống rộng lớn, và thấp thoáng phía góc xa là một căn phòng cửa mở. Đó chính là đích đến của họ.

Toán người tiến sát căn phòng. Tất cả đã sẵn sàng.

Slowking ra hiệu yên lặng. Ông ta cẩn trọng nghe ngóng.

Và rồi ông ta nhíu mày. Có gì đó không ổn. Có những tiếng lách tách cực nhỏ.

Hoảng hốt, Slowking ngay lập tức hiểu ra vấn đề. Trong tích tắc, khi mà trí não cùa ông ta bị tê liệt, mọi hành động dường như chỉ được điều khiển bởi bản năng. Không nói không rằng, Slowking quay ngoắt người lại, hai tay gạt hết đám người chung quanh, nháo nhào tháo chạy. Trong những khoảnh khắc cực ngắn ngủi ấy, khi mà đốm lửa bắt đầu bùng lên từ trong căn cứ địa của Bàn Tay Đen, Slowking lấy hết sức bình sinh lao về phía con mương nước thải. Thế rồi cả không gian đột nhiên rung chuyển bởi một lượng năng lượng khổng lồ bộc phát, và làn da của tay luật sư bắt đầu bỏng rát.

Ấy là bởi vì, vốn dĩ Bàn Tay Đen đã không còn ở đây nữa. Mà đó là đám Electrode còn lại của Gengar. Và chúng phát nổ.

 

48.

Nắng lên. Trời sáng và quang đãng.

Don Morriatti ngồi trong văn phòng kín mít và bức bí, rúc mình trong ghế bành và nhấm nháp tách trà Anh Quốc. Ông ta đang chờ đợi. Giờ này có lẽ Slowking vẫn chưa thể xong việc. Cho dù Alakazam đã huy động gần như toàn bộ lực lượng cho chiến dịch này. Thậm chí ông ta cắt bớt phần lớn nhân sự từ dinh thự này, thế nên hiện giờ, nếu không kể Scizor hay Haxorus, chỉ còn khoảng mười người canh gác.

Bố Già trầm ngâm. Lẽ dĩ nhiên khó có chuyện Bàn Tay Đen nói diệt là diệt ngay được. Phải có chuyện này chuyện khác phát sinh. Tuy nhiên tình thế này thì ông ta cũng chẳng làm được gì hơn. Tùy cơ ứng phó thôi.

Cửa mở. Alakazam lơ đễnh đưa mắt nhìn ra. Đó là Santino Scizor. Con bọ mặc giáp rảo bước, đoạn cúi gập mình, khẽ nói:

Chánh thanh tra Magmortar xin gặp.

*****

Nữ hoàng Asamiya Espeon nhăn nhó kéo tấm rèm cửa. Cô ta ghét nắng.

Nữ hoàng nhẹ nhàng ngồi vào bàn trang điểm. Trọng trách của người đứng đầu quốc gia khiến cô ta làm gì cũng phải theo khuôn khổ. Dù muốn hay không, giờ giấc của cô ta lúc nào cũng bị khống chế, từ bữa ăn, giấc ngủ. Ngoại hình cũng hết sức quan trọng, vì cô ta là đại diện cho cả một đất nước. Nhất là sáng nay cô ta có lịch cùng Bộ trưởng Ngoại giao Volcarona tiếp nguyên thủ nước ngoài.

Các cuộc đón tiếp cấp cao thường được diễn ra tại tòa nhà chính phủ – nơi hoàng gia cho tập hợp những tác phẩm nghệ thuật hội họa, điêu khắc xuất sắc nhất. Song, thực tình, đây vẫn chưa phải là nơi chốn đẹp nhất quốc gia – mà đó phải là phòng mái vòm tại dinh cơ của Morriatti Alakazam. Nữ hoàng hết sức ưa chuộng căn phòng đó và rất muốn có được một kỳ quan tương tự. Nhưng, kiến trúc sư Serperior, kẻ đã sáng tạo ra công trình đó, đã biến mất không một dấu vết, trên thực tế, có lẽ ông ta đã bị thủ tiêu.

Uống thêm một ngụm nước bạc hà, Asamiya Espeon bắt đầu đi. Thư ký văn phòng chính phủ đứng đợi sẵn dưới chân cầu thang, cúi chào và thông báo:

Thưa nữ hoàng, Ngoại trưởng Volcarona đã tới.

Tốt. Còn việc gì nữa không?” – Nữ hoàng cất giọng nhẹ nhàng.

Dạ còn. Sau buổi tiếp đón này, Shosanna Gardevoir của Tối cao pháp viện xin được yết kiến.

*****

Magmortar tập tễnh bước những bước khó nhọc. Vincenzo Haxorus dẫn đường cho ông ta băng qua một hành lang được trang trí bằng những tác phẩm hội họa Phục Hưng hai bên tường. Họ tiến vào đại sảnh đường, nhưng không dừng lại tại đó, mà rẽ vào một lối đi nhỏ. Những tiếng lạch cạch vang lên từ cái chân giả của Magmortar. Ông ta đã mất đi một chân sau một vụ đụng độ với đám tội phạm từ cách đây rất lâu. Kẻ đã gây ra thương tích ấy chính là cha mẹ của Rhyperior, người giờ đây cũng đã thành quá cố.

Đã nhiều năm kể từ lần cuối cùng Magmortar ghé qua dinh thự của Don Morriatti. Nó chẳng thay đổi gì so với trước, và cái cảm giác choáng ngợp khi chiêm ngưỡng sự kì vĩ của đại sảnh đường thì lần nào cũng vậy.

Họ dừng lại tại một ngõ cụt. Liền sau đó, bức tường trước mặt bỗng nhúc nhích và chuyển động, để lộ ra lối đi đằng sau. Chẳng có công tắc nào, chẳng có mật mã nào, và cũng chẳng có khí cụ kiểm soát nào cả, tất cả đều được điều khiển bằng năng lực tâm linh của Bố Già. Vài âm thanh lạ chợt phát lên phía xa. Haxorus nghe ngóng. Dường như có một sự huyên náo nhẹ nào đó ngoài kia.

Có vấn đề gì không?” – Chánh thanh tra hỏi.

Có thể!” – Haxorus đáp. – “Nhưng tôi nghĩ là không quá nghiêm trọng, tôi dẫn ngài xong rồi sẽ đi kiểm tra xem sao.

Rồi họ đi tiếp, băng qua hai lối đi mật khác nữa. Cuối cùng họ đến một cánh cửa gỗ dày với tay nắm và những họa tiết được làm từ vàng sáng bóng. Đó là thư phòng của Bố Già. Không những Magmortar đã lâu không ghé thăm dinh thự, mà thực ra, đã lâu lắm rồi kể từ lân cuối cùng hai nhân vật này gặp nhau, vì nhiều lý do. Họ chủ yếu trao đổi qua thư mật. Haxorus vặn tay nắm cửa, và mở. Cánh cửa trượt đi mượt mà không một tiếng động, mở ra một không gian mờ tối với những ánh đèn vàng vọt nhợt nhạt. Nội thất trong phòng không nhiều, nhưng sang trọng một cách tinh tế.

Magmortar bước vào. Nhìn thấy ông ta, Morriatti Alakazam nở một nụ cười niềm nở vì gặp được một người bạn cũ.

Nhưng, gần như ngay lập tức, Bố Già giật mình khiếp hãi. Gương mặt ông ta trở nên tái đi, đôi mắt trợn lên kinh ngạc. Trí lực phi phàm đã báo cho ông ta biết cái điều sắp sửa xảy đến.

Và nó đến quá nhanh, quá bất ngờ, khi mà họng pháo của Magmortar chĩa thẳng vào người Alakazam. Tiếng nổ chát chúa vang lên. Santino Scizor nhào tới. Nhưng không thể nào mà kịp được. Quả cẩu lửa vọt ra, với uy lực khủng khiếp, bởi nó phóng ra bằng năng lượng của kẻ mạnh nhất lực lượng cảnh sát thành phố Thủ đô, với một quyết tâm tuyệt đối triệt hạ kẻ thủ. Khối đạn lửa, từ cự li rất gần, găm thẳng vào người Bố Già, nhấn chìm ông ta, và hất văng thân xác ông ta va vào bức tường đằng sau với một âm thanh chát chúa.

Haxorus gầm lên một tiếng thịnh nộ. Hắn ta lao tới tấn công Magmortar như một con thú dữ. Scizor hối hả chạy tới bên Bố Già. Lẽ dĩ nhiên, cả anh ta, lẫn vị Chánh thanh tra đáng kính kia đều biết rằng, Alakazam chưa chết. Nhờ vào một bảo vật có tên Focus Sash. Nhưng sự sống của ông ta lúc này mong manh hơn bao giờ hết. Scizor dìu ông ta ngồi dậy. Bố Già thở từng hơi khàn khàn khó nhọc. Ông ta được đỡ lên, ngồi tựa lưng vào cái bàn làm việc, mở đôi mắt trừng trừng nhìn Haxorus giao đấu với Magmortar.

Nhưng, thảm họa vẫn chưa dừng lại. Những tiếng ồn từ phía xa bắt đầu trở nên rõ rệt hơn, và chúng dần biến thành những tiếng thét thất thanh. Alakazam gắng gượng xác định tình hình. Và ông ta kinh hãi – đó là Bàn Tay Đen. Marowak, và Garchomp. Chúng đã lọt được vào hệ thống, và đang tàn sát từng người một trong dinh thự.

Scizor hiểu ra vấn đề. Không thể chậm trễ được nữa. Anh ta lập tức khoác tay đỡ lấy người Bố Già.

Và họ trốn chạy.

 

49.

Kẻ chủ mưu chính là Magmortar.

Magmortar là Chánh thanh tra Thủ đô kiêm Cục trưởng Cục cảnh sát điều tra, có một ghế trong Ban thanh tra Chính phủ. Gondor là thành phố có tầm quan trọng đặc biệt, bởi nó không chỉ là Thủ đô, nơi hoàng tộc và toàn bộ Chính phủ tọa lạc, mà nó cũng là trung tâm kinh tế, có hải cảng, và tập trung tới 40 phần trăm dân số cả nước. Phe quân đội chỉ trích sự thịnh vượng của Gondor mà họ cho là quá chênh lệch với phần còn lại của đất nước, gọi nó là một “vương quốc trong vương quốc”. Vì lẽ đó, giữ cương vị Chánh thanh tra thành phố, cấp bậc của Magmortar dù chưa ở tầm cao nhất, ông ta nắm giữ trọng trách duy trì an ninh to lớn, kéo theo vị thế rất quan trọng. Magmortar chỉ phải báo cáo và trực tiếp nhận chỉ thị của duy nhất người đứng đầu toàn ngành an ninh – Bộ trưởng Bộ Nội vụ. Magmortar vốn dĩ là một nhà lãnh đạo ôn hòa. Song về bản chất, ông ta vẫn là một cảnh sát. Mà nhiệm vụ của một cảnh sát thì cố nhiên phải là truy bắt tội phạm.

Có hai vấn đề gai góc nhất khiến cả ngành an ninh quốc gia phải đau đầu. Thứ nhất là Bàn Tay Đen, nhóm assassin đâm thuê chém mướn nguy hiểm nhất và khôn ngoan nhất. Thứ hai chính là Moriatti Alakazam. Đây là nhân vật đứng đầu thế giới ngầm, kẻ trấn áp toàn bộ giới tội phạm. Giới cảnh sát ái ngại đụng vào Bố Già, bởi ông ta có những mối quan hệ phức tạp, bởi thực lực của băng đảng ông ta cực kỳ mạnh, và cũng bởi vì, nếu không có Bố Già, giới tội phạm sẽ trở nên hỗn loạn và không thể kiểm soát nổi. Chỉ cần nhìn vào những gì Gengar mới đây gây ra, là đủ hiểu.

Magmortar từng mang ơn Bố Già. Ông trùm tội phạm đã cứu sống Magmortar lúc tính mạng ông ta gặp hiểm nguy khi đối đầu với một băng nhóm sừng sỏ. Không những vậy, Alakazam giúp ông ta truy quét bọn chúng, mọi công lao đều được nhường cho Magmortar. Thế nên sau vụ đó, dù đã mất đi một chân, nhưng uy tín và quyền lực của ông ta gia tăng gấp bội.

Song trong tận thâm tâm, Magmortar vẫn là một cảnh sát, và ông ta, đến một lúc nào đó, không còn muốn thỏa hiệp với Bố Già thêm nữa. Cái khoảnh khắc Magmortar nhận ra mình muốn hạ Bố Già cũng là lúc ông ta hiểu rằng, ông ta phải tuyệt đối tránh gặp mặt lão, bởi năng lực của lão là vô tận. Ông ta cũng hiểu rằng, muốn đánh bại được Moriatti Alakazam thì không thể đơn giản điều tra một cách thông thường, vì điều đó sẽ chỉ dẫn tới ngõ cụt. Đấy chính là sai lầm mà Salvatore Lucario mắc phải – quá chính trực, quá nguyên tắc. Không, muốn trị loại độc dược nguy hiểm cỡ này, phải dùng một loại độc dược khác mạnh tương đương, và chính bản thân ta cũng phải trở thành độc tố.

Và Magmortar trở thành một khách hàng của Bàn Tay Đen. Lẽ dĩ nhiên, chẳng có tên tội phạm nào lại đồng ý giúp đỡ cảnh sát. Nhưng, như Bố Già vẫn nói, ông ta đã đưa ra một lời đề nghị không thể chối từ. Magmortar không trả công bằng tiền, thứ mà Bàn Tay Đen có thể kiếm được từ những mối khác an toàn hơn. Ông ta thuyết phục chúng bằng hai thứ, đó là niềm kiêu hãnh, bởi nếu hạ bệ được Bố Già, Bàn Tay Đen sẽ nghiễm nhiên là đỉnh cao của giới tội phạm, và thứ hai, quan trọng hơn, ông ta hứa sẽ niêm phong, và tiêu hủy, toàn bộ hồ sơ phạm pháp của Bàn Tay Đen. Có nghĩa là về sau này, chẳng ai có thể điều tra bất cứ thứ gì về băng nhóm này nữa. Chúng nhận lời, với điều kiện, thứ nhất, Bàn Tay Đen được quyền dùng bất kỳ thủ đoạn gì để đạt được mục đích, và thứ hai, Magmortar sẽ không được gặp mặt trực tiếp bất cứ thành viên nào của nhóm, và nếu có gặp, thì phải tự nguyện để cho Gardevoir xóa bỏ ký ức. Toàn bộ chiến dịch được trao đổi chỉ bằng thư tín, và Magmortar gần như không can thiệp vào bất kỳ toan tính nào của nhóm.

Cho đến khi tình thế khiến ông ta không thể nào ngồi yên được nữa. Bởi Bố Già quá khôn ngoan. Từ chuyện ám sát bất thành, tới vụ ông ta tóm được Ngón Út, rồi lại tới việc ông ta khiến Bàn Tay Đen lộ danh tính qua vụ hộ tống Beartic. Những sự việc ngoài ý muốn liên tiếp xảy ra với sự nổi lên của Gengar. Còn Salvatore Lucario thì quyết tâm truy bắt bằng được những kẻ định ám sát Beartic. Magmortar buộc phải nhúng tay vào. Ở vụ đầu tiên, khi Alakazam bị đầu độc, đó không phải là chủ đích của Bàn Tay Đen, mà kẻ làm chuyện đó chính là Magmortar. Sau đó, kẻ mang ly rượu đầu độc Bố Già bị ngài Chánh thanh tra giam giữ tại cái nhà kho cũ ở khu rừng ngoại ô. Và rồi ông ta sử dụng điều này để giăng một cái bẫy. Để giết chính cấp dưới của mình. Magmortar hết sức quý mến và nể trọng Lucario, nhưng để đạt được mục đích, ông ta phải tàn nhẫn.

Nói một cách nước đôi, thì giả như Bàn Tay Đen thất bại, một hoặc vài hoặc tất cả các thành viên của nhóm này chết dưới tay Lucario hay Alakazam, thì Magmortar vẫn có thể thảnh thơi, vì dẫu sao chúng vẫn là tội phạm. Song kỳ thực, Magmortar không còn đường lùi, bởi ông ta không thể nào đối diện với Alakazam nữa. Cho nên, thực tâm, ông ta muốn Bàn Tay Đen thành công, kể cả trong việc giết chết người cộng sự Lucario của mình.

Và, đến lúc thậm chí cả Bàn Tay Đen cũng phải bế tắc, bởi Bố Già ẩn náu quá kỹ trong pháo đài của mình. Tòa nhà này đặc biệt ở chỗ, kể cả có lọt được vào trong đi nữa, kể cả có đánh bại được tất cả cảnh vệ đi nữa, thì cũng vẫn chẳng thể nào tiếp cận được lão trùm, bởi lối đi duy nhất để tới được đó được điều khiển bởi năng lực tâm linh của duy nhất lão ta. Magmortar đành phải chơi canh bạc cuối cùng. Ông ta hẹn gặp Alakazam. Và khi mà những lối đi được mở ra, thì đó sẽ là điều kiện để Bàn Tay Đen lọt vào.

Những cái móng vuốt sắc lẻm của Haxorus tống thẳng vào người Magmortar, quật ngã thân hình mập mạp nặng nề của ông ta xuống đất. Ông ta cũng không vừa, phản công tắp lự với một cú Flamethrower. Bố Già cùng Scizor đã bỏ trốn, nhưng chắc chắn rằng, Garchomp và Marowak sẽ không để cho họ thoát một cách dễ dàng.

Haxorus gầm lên hung tợn. Hắn dù rất căm phẫn Magmortar, song ưu tiên số một đương nhiên vẫn là Bố Già. Vì vậy, hắn phải ráng giải quyết Magmortar thật sớm, tránh phá hoại căn nhà, và tìm cách hội họp cùng Scizor bảo vệ Bố Già nhanh chóng hết sức.

Magmortar dĩ nhiên thừa khôn ngoan để hiểu điều đó. Ông ta tìm đủ mọi cách để níu chân địch thủ. Ông ta, dù rất mạnh, nhưng vì khắc hệ, lại tàn tật một chân, nên rõ ràng khó mà đánh lại. Do đó, Magmortar dùng những chiêu thức hệ lửa của mình, cản bước Haxorus, khiến hắn không còn cách nào khác là phải giao đấu. Điên tiết, Haxorus gồng mình lên, cường hóa nội lực với kỹ thuật Dragon Dance. Magmortar ngay lập tức lợi dụng thời cơ, chĩa súng, bắn thẳng một chiêu Fire Blast cực mạnh thẳng vào địch thủ.

Haxorus nghiến răng đau đớn, nếu không phải vì khắc hệ, thì chắc hắn đã tan xác từ lâu rồi. Song Dragon Dance đã thành công, và hắn nhảy bổ vào đối phương một cách điên loạn. Magmortar không thể nào đánh lại, bị vật ngã xuống. Và Haxorus xuất chiêu, quất ra một đòn Dragon Claw thẳng vào thân địch. Những tiếng rắc vang lên. Sương sườn của ngài Chánh thanh tra gãy nát, và máu bắt đầu túa ra từ những vết thương. Ông ta thở dốc, kiệt sức.

Nếu như là bình thường, chắc chắn Haxorus sẽ không dừng tay, mà hắn sẽ đánh đập, tra tấn cho thỏa mối căm hờn. Song hắn ta vẫn còn đủ tỉnh táo để hiểu đâu là ưu tiên vào lúc này. Hắn vội vã cất bước bỏ đi.

Magmortar không nói gì, nhưng trên gương mặt của ông ta hiện lên một nụ cười ác hiểm. Haxorus đã thắng, dĩ nhiên. Nhưng hắn ta cũng đã phải trả giá đắt. Không chỉ vì thương tích rất lớn mà Magmortar đã gây ra, mà còn vì ông ta đã làm hắn bị bỏng nặng trong trận chiến. Cho nên, dù hắn có mạnh đến đâu, dù hắn có quyết tâm bảo vệ ông trùm đến mức nào, thì cũng lực bất tòng tâm mà thôi.

Magmortar nằm im, dưỡng sức, và chờ đợi.

*****

Alakazam và Scizor đã lẻn ra được bên ngoài. Sau khi bị Magmortar đánh trọng thương, và trước sức ép cực lớn của Bàn Tay Đen, Scizor không còn cách nào khác là phải dìu ông trùm lánh nạn. Trước hết, anh ta đưa Bố Già vào phòng, lấy các thứ thuốc để giúp ông ta phần nào hồi phục. Thế rồi họ nhanh chóng rút chạy. Qua lối cửa sau, hướng về bìa rừng.

Nhưng rõ ràng, Bàn Tay Đen không phải tay vừa. Chẳng có gì qua mắt được chúng. Và khi hai người này vừa mới lẻn ra khỏi căn nhà, ngay lập tức, họ bị chặn đứng. Bởi chỉ một người. Chẳng còn cách nào khác.

Ngài hãy rút lui.” – Scizor nói cụt lủn. Và anh ta đứng lại, sẵn sàng nghênh tiếp địch thủ. Còn Alakazam nhanh chóng bỏ đi.

Ngươi không thể giết được ông ấy đâu, Fernando Marowak.” – Santino Scizor lên tiếng.

Thú thực tôi không quá bận tậm đến điều đó.” – Địch thủ của anh ta đáp với chất giọng đều đều. – “Việc đó sẽ có Ngón Cái lo. Cái tôi thực sự muốn bây giờ, là đọ sức với anh.

Được thôi!” – Scizor nói. Thế rồi cả hai bắt đầu thủ thế, sẵn sàng. Cặp mắt sắc lẻm của Scizor chĩa thẳng vào đôi mắt đờ đẫn lim dim của Marowak.

Không để phí thêm một giây nào, hai kiếm sĩ mạnh nhất thế giới lao vào nhau.

*****

Bonaventura Garchomp lao đi như một mũi tên truy tìm Alakazam. Cơ thể đồ sộ của hắn luồn lách qua những bụi cây. Các giác quan của hắn kích động. Như một con cá mập đánh hơi thấy máu, Garchomp đánh hơi được cái chết.

Và hắn đã đúng. Làn da vàng vọt nhợt nhạt của Alakazam thấp thoáng hiện ra phía xa trên con đường mòn. Hắn tăng tốc, chạy theo, và bắt kịp mục tiêu. Thế rồi từ đằng sau, hắn nhảy chồm ra, hai cánh tay sẵn sàng vung lên để quật nát kẻ thủ.

Thế nhưng, Bố Già chẳng có vẻ gì là nao núng. Bởi vì gần như ngay lập tức, có một sinh vật khác cũng nhảy ra tương tự. Người này vận sức, và tung ra một cước đầy dũng khí, đánh văng Garchomp xuống.

Trong một thoáng chốc, hai ánh mắt của Alakazam và Garchomp giao nhau.

Thế rồi, không nói một lời nào, Bố Già bỏ đi.

Ngón Cái bình tĩnh đứng dậy. Hắn ta có vẻ đôi chút tiếc nuối khi để vuột mất con mồi. Song sát khí của hắn thì không hề suy giảm.

Trí thông minh của tôi xem ra chẳng thể nào đủ để lý giải tại sao anh lại cố gắng cứu mạng lão ta.” – Garchomp nói, từ tốn.

Điều đó kể cả ta cũng không giải thích nổi. Song có một điều chắc chắn rằng: ta cần phải ngăn chặn ngươi.” – Salvatore Lucario đáp.

Được thôi. Lần trước anh tỏ ra không anh hùng chút nào. Tôi không ngán đánh nhau, nhưng hãy đánh cho thật thượng võ. Cũng tiếc thật, khó khăn lắm bọn tôi mới tách được Alakazam riêng lẻ. Vậy mà lại thành ra thế này.

Ngươi lầm rồi. Ngươi tưởng Alakazam chỉ còn một mình ư? Không bao giờ. Chỉ có ông ta, và tôi, với khả năng cảm nhận Aura là biết được điều đó mà thôi.” – Lucario lắc đầu.

Garchomp trừng trừng mắt. Một nỗi bực dọc và căm tức dần dần hình thành trong não bộ. Nhưng ngay lập tức, hắn gạt bỏ cảm xúc ấy đi như hất văng một cốc nước lã. Ai mà biết được liệu Lucario có bịa đặt hay không. Mà kể cả khi Alakazam vẫn còn người trợ giúp đi nữa thì đã sao, hắn sẽ giết hết, không chừa một ai.

Và kẻ đầu tiên phải chết, sẽ là Lucario.

 

50.

Salvatore Lucario nhăn nhó. Ông ta thừa hiểu sức mạnh khủng khiếp của địch thủ là đến mức nào, cho nên ông ta phải tập trung một cách tối đa. Chỉ cần trúng một đòn thôi, ông ta hoàn toàn có thể phải bỏ mạng.

Lucario vận dụng sự linh hoạt của mình, nhảy bên nọ, né bên kia, đồng thời tấn công bằng những quả cầu năng lượng Aura Sphere. Đây là một chiêu tuy không phải là quá uy lực, song nó lại có độ chính xác tuyệt đối. Garchomp gặp khó khăn trong việc tiếp cận, lại bị liên tiếp những đòn Aura Sphere làm hao tổn sinh lực. Hắn bèn vận công, và tung ra một cơn lốc cát xoáy nhỏ. Đòn Sand Tomb bao vây lấy Lucario, khiến ông ta bị mắc vào đó, không thể nào trốn tránh nổi nữa. Chỉ chờ có vậy, Garchomp xồ tới giao chiến. Lucario nghiến răng tiếp chiêu. Mặc dù bản chất Lucario là một Pokemon cận chiến rất giỏi, song thực sự ông ta khó có một cơ hội nào để đánh lại Garchomp. Con rồng đất gầm lên, và bắt đầu tấn công tới tấp với liên tiếp những đòn Dual Chop, Slash, Dragon Claw dồn dập và tàn bạo. Lucario gáng đỡ đòn, rồi tung ra những quyền cước Close Combat mạnh mẽ nhất đáp trả đối phương. Võ thuật của ông ta là hết sức cao cường, song Garchomp không hề nao núng, dù bị đả thương không nhẹ, hắn vẫn gồng mình đứng vững, đoạn vung tay, tính vồ lấy Lucario mà bẻ gãy xương ông ta. Kinh hãi, Lucario buộc phải dùng lấy Extreme Speed để vùng thoát.

Ngón Cái chau mày bực dọc. Lucario rõ ràng là không có ý định đánh một trận ra trò với hắn. Nếu đã vậy, hắn chẳng việc gì phải kéo dài màn tỉ thí này thêm nữa.

Garchomp răng nghiến chặt, mắt long lên, nội lực cực mạnh dồn vào hai cánh tay, đoạn hắn đập mạnh xuống, tung ra một chiêu Earthquake vô cùng khủng khiếp. Mặt đất rung lắc dữ dội, lở ra và vỡ vụn dưới một áp lực mạnh không thể tưởng tượng được. Đến đây thì Lucario không tài nào mà né tránh cho nổi nữa, sức mạnh điên cuồng của cơn chấn động nuốt chửng lấy ông ta, và ông ta cảm nhận được phía bên trong cơ thể, xương cốt mình cũng đang rung chuyển và dường như sắp tan nát. Trong thoáng chốc, Lucario tưởng rằng mình đã chết.

Salvatore Lucario gục xuống. Quả tim thì vẫn đập. Song chiêu Earthquake vửa rồi là quá mạnh. Ông ta khó mà gượng dậy nổi. Garchomp thở dốc, tung ra một đòn mạnh đến như vậy cũng khiến hắn ta mệt đi trông thấy. Song hắn biết mình đã thắng. Hắn tiến về phía Lucario, và sẵn sàng kết liễu ông ta.

Song, đúng vào lúc đó, một tiếng gầm giận giữ vang lên. Ngón Cái ngoảnh mặt lại, và hắn nhận ra một sinh vật khác cũng lớn xác không kém gì mình đang nhào tới. Chính là Haxorus.

Xin chào!” – Hắn cất lời. – “Có vẻ như chúng ta lại có dịp được đọ sức một lần nữa rồi!

Đúng đấy!” – Haxorus trợn mắt quát. – “Và lần này thì mày phải chết!

Vừa dứt lời, hai con mãnh thú liền lao vào nhau. Không cần phải thăm dò gì nữa. Họ tống thẳng những chiêu thức chết người về phía địch thủ. Tuy vậy, Garchomp là kẻ bất lợi hơn, vì hắn đã bị thương trước đó và mất sức khá nhiều khi giao chiến với Lucario. Haxorus nhận ra điều này, bèn tấn công dữ dội, áp chế đối phương. Garchomp bình tĩnh phòng ngự. Haxorus bắt đầu chồm lên, tung liên tục những đòn đánh uy lực. Hắn dùng toàn bộ cơ thể mình, từ tay, hàm, cho tới đuôi, ra đòn tới tấp.

Song Garchomp, dù dính đòn, nhưng nhận thấy có gì đó khác lạ. Hắn bèn lùi ra, và nói:

Đủ rồi. Ngươi nghĩ gì mà lại đánh nhau với ta trong tình trạng đó? Bỏ đi. Ta không muốn đánh một kẻ đã suy yếu.

Im đi. Tao chấp một nửa sức mạnh thì mày vẫn sẽ phải chết thôi!” – Haxorus đáp, không hề sợ hãi.

Garchomp không nói gì thêm. Rõ ràng, sức mạnh của Haxorus đã bị giảm sút quá nhiều sau cuộc đụng độ với Magmortar. Chấn thương vốn đã lớn, sức mạnh còn bị suy kiệt bởi bỏng nặng. Đánh nhau với một đối thủ tầm cỡ như Garchomp ở tình trạng như vậy chẳng khác gì tự sát. Tuy nhiên, nếu đó là quyết định của Haxorus, thì chẳng việc gì phải bận tâm nữa. Ngón Cái bắt đầu phản công. Còn nhớ ở trận đấu trước, Garchomp thất bại hoàn toàn về mặt cơ bắp, thì lần này, hắn dễ dàng đàn áp đối phương. Và hắn nện túi bụi vào thân xác kẻ địch. Haxorus nghiến răng đau đớn. Chẳng lẽ không thể nào ngăn cản nổi con quái thú này?

Chợt, một cột nước từ phía bên phụt thẳng vào người Garchomp. Hắn hơi hơi chao đảo, và buộc phải buông Haxorus ra để giữ lấy thăng bằng. Con rồng đất thở phì phò, đưa mắt quan sát. Lại thêm một đối thủ nữa.

Ông vẫn chưa chết sao, Slowking?” – Garchomp lên tiếng, hắn có vẻ bất ngờ, nhưng không nao núng.

Suýt thôi!” – Tay luật sư đáp, mặt lầm lì.

Cùng lúc đó, Haxorus và Lucario, dù bị thương trầm trọng, cũng từ từ gượng dậy, hội họp cùng với Slowking. Có thể, họ không hề ưa gì nhau, và cũng chẳng phải là đồng đội của nhau, nhưng vào lúc này, họ đều có một kẻ thủ chung và duy nhất.

Garchomp thấy vậy, vươn mình, đoạn buông ra một nụ cười ngạo mạn. Giờ là ba đánh một. Chẳng sao cả. Garchomp không bao giờ trốn chạy.

Trận chiến này, cần phải được chấm dứt, tại đây.

 

51.

Marowak đấu với Scizor. Cả hai đều là những đấu sĩ với sức chịu đòn lì lợm cùng kiếm pháp bậc thầy. Marowak khỏe hơn, còn Scizor thì nhanh nhẹn hơn.

Con bọ thép lướt tới tấn công với Bullet Punch. Marowak chẳng hề hấn gì, dùng tay trái khoác lấy càng đối phương, toan khóa tay địch. Scizor thấy vậy, nhanh như cắt cúi người, hạ trọng tâm, thoát ra kịp lúc. Anh ta thừa hiểu Marowak khỏe đến mức nào. Tay này có thể bẻ gãy càng anh ta như vặt một ngọn cỏ.

Scizor vừa thoái lui, thì Marowak liền lấn tới. Anh ta không cần lấy đà, vặn cổ tay một cái, chiếc chày xương xoáy trong không khí. Scizor lách mình né tránh. Marowak thu gậy, rồi lại đâm thẳng vào bụng địch. Scizor đỡ được, gạt nó sang một bên, đoạn dùng cái càng còn lại vuốt một cú Metal Claw hiểm hóc. Marowak thấy vậy, lập tức giương đầu ra đỡ. Một âm thanh chát chúa vang lên khi sắt thép và xương cốt va vào nhau. Mặt nạ của Ngón Áp Út rạn nứt.

Sự tự tin trở lại với Scizor sau cú ấy. Anh ta bắt đầu chủ động tấn công với tốc độ vũ bão. Hết Bullet Punch rồi lại Quick Attack. Vận tốc của từng chiêu được đẩy nhanh tới mức lóe sáng. Marowak chật vật, ráng nghiêng bên này, né bên kia. Song Scizor ra đòn quá nhanh, mặc dù lực không mạnh, nhưng chúng như những mũi kim đâm nhói vào da thịt. Marowak rỉ máu, lảo đảo. Tuy vậy, chỉ cần một thoáng sơ hở của đối phương, anh ta liền phản công, hạ thấp người, rồi quét cây gậy một nhát làm mất đà Scizor. Con bọ thép ngã vật xuống đất. Chỉ chờ có vậy, Marowak bắt đầu vung chày, nện những cú trời giáng nhắm vào địch. Scizor hoảng hồn, bởi chỉ cần trúng một đòn thôi cũng đủ để tan xương nát thịt. Anh ta nhào lộn, né tránh, đoạn gồng mình, đập cánh, tạo ra một luồng âm thanh nhức nhối. Chiêu Bug Buzz rọi thẳng vào đầu Marowak, vang vọng trong hộp sọ của anh ta, khiến anh ta chao đảo trong giây lát.

Scizor lướt lên, và bắt đầu chém liên tiếp những phát Fury Cutter. Marowak đỡ. Hai bên ăn miếng trả miếng qua lại. Đôi càng thép va vào chiếc chày xương tóe lửa. Scizor nắm thế chủ động, tấn công tới tấp. Marowak bĩnh tĩnh phòng thủ. Kiếm pháp hoàn hảo của cả hai khiến cho họ không thể nào chạm được vào người nhau. Song, đặc điểm của Fury Cutter nằm ở chỗ, càng đánh lâu thì nó lại càng mạnh. Do vậy, đến một thời điểm, uy lực của nó đạt tới mức đỉnh điểm, Scizor rõ ràng càng đánh càng tỏ ra áp đảo, nộ khí bừng bừng, chém lia lịa. Marowak ý thức được sức mạnh của đối phương, nhảy lui về sau, đoạn lấy hết sức bình sinh, vung chày. Khúc xương văng khỏi tay anh ta, phóng vút về phía Scizor. Con bọ thép lách được khỏi đường bay của cây gậy xương trong gang tấc. Ngay lập tức, anh ta chồm tới, tấn công kẻ đã không còn vũ khí. Một cú chém hóc hiểm lướt qua người Marowak. Con Pokemon đất nghiêng mình ráng né tránh, song rốt cuộc, cú đánh vẫn trúng phải bắp tay anh ta, và máu bắt đầu túa ra từ cánh tay trái.

Scizor đắc thắng, toan nhào lên kết liễu địch thủ. Nhưng không ngờ, khúc xương của Marowak bay ngược trở lại bởi kỹ thuật ném Boomerang. Nó quất thẳng vào Scizor từ phía sau, và con bọ này ngã vật xuống đất, choáng váng. Marowak thu hồi lại cây gậy. Scizor cũng gượng đứng lên. Máu chảy ròng ròng từ bắp tay trái của Marowak. Còn phía bên kia, Scizor đã gãy nát mất một cánh.

Một lần nữa, hai kỳ phùng địch thủ lại lao vào nhau. Những đường kiếm vung lên chặt xuống nhanh như ánh chớp. Cả bầu khí quyển như bị nát vụn khi hai đấu thủ tối thượng này đọ sức. Đơn kiếm đấu với song kiếm. Những tia lửa điện tóe ra và những âm thanh chát chúa vang lên khi chúng va vào nhau. Mặt nạ của Marowak, cũng như lớp giáp kim loại của Scizor đều đã sứt mẻ. Rốt cuộc, Scizor lên tiếng:

Chúng ta cần phải kết thúc tại đây thôi.

Marowak im lặng. Im lặng tức là đồng tình.

Và cả hai cùng đưa ra một quyết định. Họ sẽ đánh cược tất cả vào miếng đánh cuối cùng.

Scizor gồng mình, vận sức, chuyển động cơ thể một cách kì dị, cường hóa nội lực bằng tuyệt kỹ Swords Dance. Hai cái càng của anh ta rung lên và tỏa nhiệt vì quá nhiều năng lượng. Còn phía đối diện, Marowak hít một hơi thở sâu, tự hành hạ cơ thể bằng Belly Drum. Những tiếng vỗ trống bụng thình thịch cất lên, Marowak nghiến răng, chịu đựng cơn đau từ bên trong để kích thích sức mạnh lên mức cực đại.

Hai kiếm thủ chằm chằm gườm nhau.

Và cuối cùng, họ nhào vào nhau. Những chiêu thức uy lực nhất được tung ra – X-scissor, Bone Rush. Sức mạnh của cả hai tay kiếm đã lên đến mức không thể tưởng tượng nổi. Mỗi lần kiếm của họ va chạm là không khí phải chịu một cơn chấn động kinh hồn đến mức phát nổ. Áp lực quá lớn khiến đôi càng của Scizor bỏng rát, còn bàn tay của Marowak thì đầm đìa máu. Thể lực của hai kiếm thủ đã gần cạn kiệt. Vào thời khắc này, kẻ nào trụ vững lâu hơn, và không phạm phải sai lầm nào, sẽ chiến thắng.

Và cuối cùng, thì cuộc chiến tưởng như bất tận này cũng phải kết thúc. Một thứ âm thanh ghê rợn vang lên khi đòn đánh chí mạng kết liễu đời của một trong những đấu sĩ mạnh nhất thế giới. Chỉ có sấm sét mới có thể mạnh hơn cú đánh ấy. Pha quật chày cuối cùng của Marowak trúng thẳng vào giữa ngực Scizor, khiến lớp giáp của anh ta vụn nát như một ly thủy tinh vỡ. Tim và phổi anh ta bị hủy diệt. Santino Scizor chết ngay tức khắc.

 

52.

Đoàn nguyên thủ nước ngoài lục tục ra về. Vẻ mặt họ có vẻ hồ hởi.

Shosanna Gardevoir kiên nhẫn chờ đợi tại phòng chờ của tòa nhà chính phủ. Cô ta đi một mình. Là cố vấn trẻ tuổi nhất của Tòa án tối cao, cô ta nhận được sự ngưỡng mộ và kính trọng ở mọi nơi. Không ai rõ vì sao cô ta năm lần bảy lượt từ chối trở thành một thẩm phán, bởi chẳng ai có thể ngờ rằng, Gardevoir là Ngón Giữa, một thành viên của Bàn Tay Đen. Cô ta có mối quan hệ sâu sắc với hoàng tộc, bởi cô ta đã cứu giúp hoàng tộc rất nhiều lần trước những cáo buộc tham nhũng, và ngoài ra, còn một lý do quan trọng khác – cô ta rất hợp với nữ hoàng trong chuyện làm đẹp. Cho nên, không giống như hầu hết các trường hợp khác, cô ta có thể xin gặp nữ hoàng mà không cần đợi chờ sắp xếp lịch.

Gardevoir ở đây là để giết nữ hoàng. Ngón Cái đã giao việc như vậy mà không nói cụ thể gì hơn. Điều đó có nghĩa là, sau khi cô ta hoàn thành được nhiệm vụ ám sát này, thì chuyện cô ta thoát ra bằng cách nào, hay nói cách khác, mạng sống của cô ta ra sao, đối với Ngón Cái, chẳng có ý nghĩa gì. Chẳng sao cả, Gardevoir đã có cách của riêng mình.

Nhưng cô ta không thể nào lường trước rằng, Moriatti Alakazam đang tới.

An ninh tại tòa nhà chính phủ chưa bao giờ là lỏng lẻo hay thiếu kinh nghiệm. Song có cho vàng họ cũng không thể nào tin được rằng ông trùm tội phạm lại đứng trước cổng, một mình, không một người nào khác hộ tống, và đề nghị được vào.

Tôi không thể để ông vào được.” – Một cảnh vệ nói.

Ông phải hiểu vị thế của mình.” – Một tay khác nói với giọng hằn học. – “Không phải ông muốn gì là được nấy đâu. Đấy là nữ hoàng!

Bố Già không có vẻ gì là bất mãn. Ông ta bình tĩnh đáp:

Tôi không cần phải gặp nữ hoàng. Nhưng để tôi hỏi một câu, có phải rằng sáng nay Shosanna Gardevoir xin được yết kiến gấp nữ hoàng. Đúng vậy không?

Nếu vậy thì sao?” – Cảnh vệ trả lời, giọng do dự.

Tôi biết chuyện này bởi vì tôi là thầy của thầy của cô ta!” – Bố Già nói, giọng hết mực bình thường. – “Nội dung cuộc tiếp xúc hôm nay giữa Gardevoir và nữ hoàng là cực kỳ nghiêm trọng. Tôi buộc phải can thiệp, ngay bây giờ, bằng không sẽ là quá muộn. Các anh nhìn xem, tôi già yếu, lại chỉ một mình, thì có thể có dụng ý gì đây? Tôi tới đây, chỉ với mục đích có lợi cho nữ hoàng mà thôi!

Một lời nói dối trắng trợn. Nhưng bằng một cách nào đó, sau một vài câu trao đổi qua lại, ông ta vẫn được cho qua. Đó chính là sức mạnh vô hình của cái tên gọi “Don Moriatti“. Dù sao, ông ta vào gặp Gardevoir, chứ đâu phải là gặp nữ hoàng.

Một nhóm ba vệ sĩ cao lớn đi cùng Alakazam vào phòng chờ. Họ đi qua một hành lang lớn với những tác phẩm mỹ thuật tuyệt đẹp dọc hai bên tường. Cuối hành lang là một căn phòng lớn, trong đó là những bộ bàn ghế kiểu cổ sang trọng dành cho khách. Mùi trà thơm dịu tỏa ra từ một góc phòng. Gardevoir đang một mình trong phòng nhâm nhi tách trà, bỗng dưng chột dạ và kinh ngạc khi thấy sự xuất hiện của Bố Già. Cô ta ráng trấn tĩnh lại và bắt đầu suy nghĩ tìm cách đối phó.

Nhưng cô ta không thể nào suy nghĩ được.

Bởi vì, không để cho Gardevoir có cơ hội phản ứng, Moriatti Alakazam vung tay, hai chiếc thìa vũ khí của ông ta rung lên vả tỏa ra một thứ ánh sáng tím tái quái dị. Thế rồi, ngay lập tức, Alakazam vận dụng toàn bộ trí lực siêu phàm của mình, dồn tất cả sức mạnh vào một chiêu Psyshock tột cùng kinh khiếp. Bộ não và hộp sọ của Shosanna Gardevoir nổ tung. Cái xác không đầu của cô ta đổ sập xuống, máu bắn loang lổ trên các vách tường.

Alakazam cũng chao đảo. Ông ta đã dùng hết nội lực vào đòn đánh ấy. Gần như ngay lập tức, đám cảnh vệ nháo nhào vây lấy ông ta. Những tiếng bước chân dồn dập đổ về. Hàng chục lính gác từ khắp nơi trong cung điện đổ dồn về đây, bao vây lấy lão già. Mặc dù ông ta cũng chẳng còn chút sức lực nào, nhưng họ vẫn hung hãn tấn công, toan khống chế và bắt giữ ông ta.

Nhưng bất thình lình, từ phía dưới, cái bóng của Alakazam bắt đầu cử động. Một luồng tà khí hắc ám ngùn ngụt bốc lên, và thân hình ma quái của Gengar dần dần xuất hiện.

 

53.

Slowking cảm thấy căng thẳng. Ông ta phải cực kỳ cẩn thận trong cuộc chiến trước mắt, bởi đối phương có thực lực tột cùng hùng mạnh.

Trên thực tế, việc Slowking còn sống đến giờ phút này đã là một điều hết sức may mắn. Ông ta cùng toán quân đã bị gài bẫy ở dưới cống ngầm. Chắc chắn Gengar đứng đằng sau chuyện này. Khi linh cảm của một loài Siêu Linh mách bảo cho Slowking về khối bom mìn chuẩn bị kích nổ, ông ta chỉ còn biết dùng hết tốc lực mà tháo chạy. Không kịp nói bất cứ điều gì với bất cứ ai, ông ta nhảy thẳng xuống một con mương, đúng lúc đám Electrode nổ tung. Cả một khu vực bị phá hủy tan nát. Slowking bị áp lực của vụ nổ cùng những khối gạch đá đè bẹp. Song vì ông ta đã kịp nhảy xuống nước, nên chấn thương đã giảm bớt ít nhiều. Ông ta bơi dọc theo những kênh rạch đầy rác thải bẩn thỉu độc hại với những vết thương trầm trọng. Thế rồi, khi hiểm nguy qua đi, ông ta ngoi lên, dưỡng thương bằng chiêu Slack Off. Ông ta cũng không biết ngoài mình ra còn ai sống sót hay không, có lẽ là chết gần hết. Rốt cuộc, khi tình trạng bản thân đã tạm ổn, Slowking lập lức quay trở về căn cứ, và kịp thời tham chiến ngăn chặn con rồng đất ác thú.

Garchomp một mình đứng giữa vòng vây của ba kẻ địch. Hắn ta không có một chút gì tỏ ra nao núng, cho dù đối phương cũng toàn là các cao thủ.

Lucario cùng Haxorus xông lên trước, dồn ép Garchomp bằng những đòn cận chiến. Con rồng đất bĩnh tĩnh tiếp chiêu. Trong khi đó, từ bên ngoài, Slowking lựa thế, phun một chiêu Water Pulse đầy uy lực. Làn nước chẳng ăn nhằm gì so với Garchomp, nhưng nó đủ làm hắn ta chao đảo, và chớp lấy thời cơ này, hai đồng minh còn lại liền nhào tới, vật ngã tên ác thú xuống đất. Song, ngay lập tức, một tiếng gầm hung tợn phát lên, Garchomp lấy hai cánh tay gạt hai địch thủ văng ra tựa hồ bọn họ chỉ nhẹ như một trang sách. Đoạn, hắn túm lấy Haxorus, và khạc ra một chiêu Dragon Rage đầy đau đớn. Slowking thấy vậy, bèn sử dụng Confusion, khiến đầu óc đối phương bị phân tâm, tạo đường lùi cho đồng đội. Lucario quyết đoán lao vào bằng Extremespeed, và liên tiếp tung hết các quyền cước vào địch thủ.

Garchomp nghiến răng đau đớn. Song hắn ngay lập tức phản công, tung ra một chiêu Sand Tomb, khóa chân đối phương, đoạn gầm lên, hai hàm răng của hắn bỗng tỏa nhiệt nóng rực. Hắn nhào tới, và ngoạm một cú Fire Fang ngay bả vai Lucario. Vị cựu thanh tra thét lên, ông ta cảm thấy bỏng rát từ tận xương tủy. Slowking nhanh chóng áp sát, dùng Zen Headbutt đẩy lui Garchomp ra. Haxorus cũng nhào lên, tấn công bằng False Swipe. Tranh thủ lúc này, Slowking vận dụng năng lực ngoại cảm, ứng cứu cho Lucario bằng Heal Pulse. Haxorus tìm cách ngăn cản Garchomp, dùng móng vuốt tấn công liên hồi, phía bên kia, con rồng đất thậm chí chẳng thèm quan tâm đối thủ là ai, vung tay bổ mạnh những đòn Dual Chop trời giáng. Haxorus chịu không nổi, ngã bật ngửa. Slowking lại phải ra tiếp chiêu, phóng ra những cột nước thẳng vào thân xác khổng lồ của Garchomp. Và giờ, tới lượt Lucario Heal Pulse cho Haxorus.

Về phần Garchomp, từ đầu trận chiến tới giờ, hắn bị trúng không biết bao nhiêu đòn từ cả ba địch thủ, song vẫn chưa có vẻ gì là suy nhược. Cột nước của Slowking rõ ràng chẳng thể kìm chân hắn được lâu. Hắn gồng mình, lao lên, hạ thấp trọng tâm, húc thẳng vào bụng tay luật sư một pha Take Down đầy hung bạo. Slowking thở dốc. Ông ta cảm thấy không ổn, bèn vận dụng một kỹ thuật tà đạo, lẩm nhẩm bùa chú Curse để gia tăng cả công lẫn thủ. Garchomp chẳng mảy may quan tâm xem đối phương làm gì, hắn ngoạc quai hàm, đoạn đớp mạnh một cú Crunch chí mạng. Slowking tê tái. Ông ta suýt nữa đã phải chết.

Haxorus rõ ràng là không thể để yên cho địch lộng hành như vậy, vừa được hồi sức, hắn nhảy chồm đến, chém một nhát Dragon Claw bạo liệt. Garchomp không kịp né, nhưng hắn cũng chẳng hề nao núng, lấy hai tay đỡ đòn một cách dễ dàng. Song từ phía bên, Lucario bỗng dưng nhảy tới, quét chân Low Kick, khiến Garchomp một lần nữa ngã xuống. Slowking được cứu, bình tĩnh Slack Off và từ từ hồi phục. Haxorus được thể chồm lên, đoạn lấy hết sức bình sinh cào một cú Slash vào giữa ức kẻ thủ. Máu ứa ra từ nhát chém ấy. Garchomp đau đớn và điên tiết. Hắn rống lên hung tợn, và bụi cát nổi lên mù mịt. Đòn Sandstorm cào cấu lấy da thịt và khiến cả ba đồng minh phải chao đảo. Garchomp vùng thoát ra. Thế rồi hắn nghiến răng, gồng mình, ngửa mặt lên trời, và thi triển một tuyệt kỹ mạnh gần đến mức tối thượng. Bầu trời vốn đã tối sầm vì bão cát bỗng bị xé rách bởi những mảng thiên thạch chứa đầy nộ khí. Haxorus thất kinh, bởi cùng là loài rồng, hắn ta thừa hiểu chiêu thức Draco Meteor ấy là khủng khiếp tới cỡ nào. Và khi những thiên thạch bắt đầu va xuống mặt đất, chúng tạo nên những vụ nổ với áp lực kinh thiên động địa. Những mảng rừng bị nghiền nát, đá tảng vụn vỡ thành khói bụi còn bầu khí quyển dường như bị tàn phá.

Bonaventura Garchomp thở hổn hển. Thể lực của hắn bắt đầu suy giảm mạnh sau khi thực hiện Draco Meteor. Hắn đứng im, bình tĩnh và cảnh giác quan sát chung quanh. Khói bụi tan dần. Rồi hắn ta nghiến răng căm tức.

Chưa có ai chết.

Bằng một cách thần kì nào đó, cả ba đồng minh vẫn có thể trụ vững, mặc dù thương tích là rất nhiều. Slowking nói nhỏ:

Như thế này không ổn. Ta cần phải phối hợp tốt hơn nữa.

Lucario và Haxorus gật đầu. Rõ ràng, cả ba nhân vật này chẳng hề ưa gì nhau, nhưng nếu muốn giữ được mạng, họ cần phải hợp tác. Và hợp tác thì cũng chẳng khó khăn gì, bởi họ đều là những kẻ cực kỳ thông minh và kinh nghiệm.

Lucario lao lên trước tiên. Nhưng ông ta không hề có ý định ăn thua đủ với Garchomp. Trái lại ông ta chậm rãi vận dụng kiến thức võ thuật thâm sâu, theo dõi thân thủ của đối phương. Mỗi khi con rồng đất nhào lên tính đánh, Lucario lại thoái lui. Garchomp hiểu dụng ý câu giờ của Lucario, vung tay chém những phát Dragon Claw như vũ bão. Lucario không né hết nổi, nhưng ông ta không hoảng hốt, phòng thủ bằng Detect, đoạn ném những quả Aura Sphere, vừa đánh vừa thoái. Thế rồi, lựa được thế từ bên sườn, Haxorus bất chợt tấn công, khè một luồng nộ long khí Dragon Pulse bỏng rát. Ở bên ngoài, Slowking bình tĩnh hồi sức cho đồng đội.

Garchomp thấy vậy, cắn răng gồng mình chịu đòn của Haxorus, khiến đối phương chủ quan, đoạn quất đuôi tống thẳng một chiêu Dragon Tail hất văng Lucario ra xa. Thế rồi, hắn lấy hai tay chọc thủng mặt đất và lặn xuống lòng đất. Phe đồng minh hoang mang trong phút chốc, bởi họ tức thì chưa rõ liệu chiêu Dig này định nhằm ai. Nhưng liền sau đó, Lucario nói lớn: “Hắn nhắm vào Slowking!“. Và quả thực, mặt đất ngay phía dưới chân tay luật sư nứt toác ra, và con rồng đất nhào lên hung tợn. Được báo động trước, Slowking kịp né được pha đột kích của Garchomp trong tích tắc. Thế nhưng, điều đó không thay đổi được thực tế rằng Slowking – kẻ quan trọng nhất trong mọi chiến thuật đã bị áp sát. Và chỉ cần có thế, Garchomp ngay lập tức đớp thẳng vào ông ta với một chiêu Crunch kinh hãi.

Slowking dính sát thương rất lớn, song vẫn còn trụ được. Ông ta tìm cách đối phó, mở to miệng, phụt ra một chiêu Yawn hết sức khó chịu. Garchomp phát cáu, tiếp cận được Slowking là một thời cơ tuyệt hảo, bởi tay này chính là kẻ lì lợm nhất và quan trọng nhất trong ba đối thủ, chứ không phải là Lucario hay thậm chí Haxorus, hạ được ông ta coi như là thắng trận. Thế nhưng, dính phải Yawn, Garchomp bắt buộc phải lùi lại. Haxorus cùng Lucario thấy thế liền nhanh chóng bủa vây, đánh đập hắn túi bụi.

Garchomp bị đả thương trầm trọng cũng tương đương phía đối phương. Hắn vùng vẫy, tả xung hữu đột giữa vòng vây. Càng đánh, hắn càng tỏ ra hăng máu và bạo liệt. Chưa một giây phút nào người ta thấy sự run sợ hèn nhát từ hắn, dù địch thủ có lấy đông hiếp yếu, có sử dụng những chiêu trò thủ đoạn đến mức nào, hắn cũng không lùi bước. Quả thật, Garchomp chính là kẻ mạnh nhất, con quái vật khủng khiếp nhất, một đấu sĩ vô địch thực thụ.

Chợt, Garchomp cảm thấy có điều gì đó khác lạ. Hắn đưa mắt quan sát. Thoạt tiên, chẳng có gì thay đổi cả. Thế nhưng, kỳ lạ thay, sức khỏe thì vẫn vậy, nhưng Garchomp bỗng dưng trở nên chậm chạp hơn rất nhiều. Các địch thủ của hắn, trái lại, tỏ ra nhanh nhẹn hơn hẳn. Không kịp thích nghi với sự thay đổi quái dị này, Garchomp bắt đầu lúng túng và yếu thế. Hắn liên tiếp dính những đòn tấn công uy lực của Haxorus và Lucario, trong khi những cú đánh trả đều đi trượt vào hư không. Thế rồi, Garchomp hiểu ra – đó vẫn là chiêu trò của Slowking, cụ thể chính là Trick Room. Điên tiết, hắn vận sức. Nếu tốc độ bị đảo lộn, thì hắn sẽ đánh một đòn mà đối phương không thể nào né nổi.

Lucario kinh khiếp. Ông ta đoán được đối thủ đang chuẩn bị làm gì. Và, một lần nữa, Garchomp lấy hết sức bình sinh, sử dụng nội lực cực mạnh của mình tạo nên một cơn địa chấn. Lần này, chiêu Earthquake của hắn tỏ ra còn mạnh mẽ hơn trước, mặt đất nứt toác ra, những âm thanh ầm ầm nổ lên khi dường như cả thế giới bị rung chuyển và bóp nghẹt. Đất đá bắn lên tứ tung. Cả một khoảng không gian rộng lớn bị nghiền nát trong nháy mắt. Những tiếng thở gấp của Garchomp trở nên khò khè. Khí quản vốn yếu ớt của hắn nhức nhối. Bầu trời bị xé rách bởi Dragon Meteor. Mặt đất bị gãy vụn sau Earthquake. Chưa bao giờ hắn phải dùng hết cả những chiêu thức đúng nghĩa là long trời lở đất của mình trong một trận chiến.

Thế nhưng, hắn vẫn chưa giết được ai.

Slowking và Haxorus vẫn đứng đó. Riêng Lucario, trên thực tế, ông ta chỉ có thể trốn tránh cái chết bởi vì ông ta kịp sử dụng Endure. Cả bốn nhân vật trừng trừng nhìn nhau. Garchomp thở những tiếng ghê rợn. Hắn cũng như những người khác đã gần chạm tới giới hạn cùng cực của bản thân. Slowking và Lucario ráng Heal Pulse, nhưng đã đến lúc này thì cũng chẳng mấy ăn thua nữa rồi. Da thịt của tất cả đều đã bầm dập, thương tích nặng nề. Những mảnh giáp kim loại của Lucario sứt mẻ, vết bỏng của Haxorus nhiễm trùng đen ngòm, còn trên người Garchomp những vết thương nứt toác ra, máu chảy đầm đìa.

Tôi nghĩ rằng đã đến lúc chúng ta phải ngã ngũ rồi.” – Garchomp lên tiếng.

Không ai phản đối. Trận chiến kinh thiên động địa này rốt cuộc cũng phải đến hồi kết. Cả bốn cùng đồng thời tích tụ nội lực, sẵn sàng tung ra những chiêu thức mạnh nhất của mình. Thế rồi, một tiếng gầm hung tợn vang lên, và tất cả bọn họ lao vào nhau.

Clemente Slowking sử dụng ý niệm tâm linh, phóng ra một chiêu Psychic hiểm độc vào trí não địch.

Vincenzo Haxorus vận toàn bộ sức lực phi thường của bản thân, áp sát đối thủ, phát ra một cơn chấn động Giga Impact với cường độ tột cùng kinh khiếp.

Salvatore Lucario nhảy vụt lên không trung, đoạn dồn sức vào bắp đùi, đôi chân ông ta tỏa ra một nội lực khó tin, và ông ta tung cước, đánh một cú Hi Jump Kick siêu mạnh trúng vào đối thủ.

Bonaventura Garchomp gầm thét, hắn xuất ra tuyệt chiêu tối thượng của mình. Cả cơ thể của hắn bị nhấn chìm trong một cơn cuồng nộ bất tận. Đôi mắt long lên, quai hàm ngoạc ra, nộ khí bừng bừng, thân xác khổng lồ của hắn bốc lên một thứ năng lượng khủng khiếp đầy tử khí. Thế rồi, nguồn sức mạnh vĩ đại ấy được hắn chuyển hóa thành một đòn tấn công mang tính hủy diệt. Kình lực điên cuồng của chiêu thức Outrage khiến mọi thứ bị bóp méo đến cực độ – nhiệt độ bị đẩy lên bỏng cháy, ánh sáng tỏa ra chói rát, không gian rung chuyển, vạn vật bị nghiền nát thành tro bụi. Sinh vật mạnh nhất thế giới gào lên cuồng dại, xả ra đòn đánh khủng khiếp nhất của mình với uy lực hùng mạnh tới mức tột đỉnh, vượt xa mọi thứ mà người ta có thể tưởng tượng. Và khi các tuyệt kĩ của tất cả đồng loạt tung vào nhau, chúng tạo nên một vụ bùng nổ với sức tàn phá chạm tới cả vũ trụ.

Thời gian như đông cứng lại. Không một âm thanh nào vang lên. Khói bụi mù mịt. Cuộc chiến rốt cuộc cũng đã kết thúc. Duy nhất một nhân vật là còn đứng vững. Tuy nhiên, chỉ có hai kẻ phải chết.

Kẻ vẫn đang đứng hiên ngang trên đôi chân của mình là con quái thú Garchomp.

Kẻ đầu tiên bỏ mạng, là Vincenzo Haxorus. Cùng là loài Rồng, Haxorus không thể nào chịu nổi chiêu thức khủng khiếp ấy.

Và kẻ thứ hai phải chết, cũng chính là Bonaventura Garchomp. Hắn ta chết đứng. Dù có mạnh đến mức nào đi chăng nữa, hắn cũng không phải là bất tử. Đơn thương độc mã một lúc đối đầu với ba địch thủ hết sức cao cường, kể cả một sinh vật phi phàm như hắn cũng phải bỏ mạng. Cuộc giao tranh cuối cùng này của hắn về sau được giới giang hồ nhắc đến như một trận chiến huyền thoại. Trên thân xác vô hồn nhưng vẫn đầy hiên ngang kiêu hãnh của Ngón Cái, người ta đếm được hàng trăm vết sẹo cùng thương tích lớn nhỏ từ tay, chân, bụng, ức, cũng như loang lổ trên khuôn mặt bạo tàn hung tợn – dấu tích của không biết bao nhiêu trận đánh tàn khốc. Thế nhưng, tấm lưng của hắn thì hoàn toàn nhẵn nhụi – tuyệt nhiên không thể nào tìm ra được bất kỳ vết sẹo nào ở đằng sau lưng hắn, và đó chính là điều khiến hắn được khâm phục như một đấu sĩ vĩ đại.

Ấy là bởi vì, Bonaventura Garchomp không bao giờ quay lưng trốn chạy khỏi bất cứ một trận chiến nào…

 

54.

Dù mục đích của ông là gì đi nữa, tôi hiểu rằng trên thực tế ông đã cứu mạng tôi. Tuy nhiên, chuyện cùng một lúc có hai tội phạm hàng đầu lọt được vào tòa nhà chính phủ quả thực là điều chưa từng có trong lịch sử.

Tôi nghĩ việc đó cũng không quá to tát thưa nữ hoàng, chỉ cần thông tin này không bị tiết lộ cho báo chí.

Cuộc đàm thoại giữa nữ hoàng Asamiya Espeon và Don Moriatti Alakazam diễn ra một cách hòa bình và tuyệt mật. Họ ngồi đối diện nhau trong một căn phòng kín, sàn nhà và các bức tường được lát đá cẩm thạch trắng muốt. Nội thất trong phòng, từ bàn ghế, ấm chén, đèn chùm, cho đến những bức tượng thạch cao đều toát lên một màu trắng tinh khiết. Căn phòng được cách âm tuyệt đối, lối đi được đóng bởi hai lớp cửa chốt cả trong lẫn ngoài. Đây được gọi là Bạch Mật Thất, một địa điểm tưởng như không có thực, nơi nữ hoàng có thể có những cuộc nói chuyện bí mật đến mức hoàn hảo.

Sau khi đã vắt kiệt sức để sát hại Gardevoir, Bố Già bị vây hãm bởi các cảnh vệ. Họ định tấn công ông ta, song Gengar ngay tức khắc xuất hiện từ cái bóng của Alakazam. Hắn đã nấp trong cái bóng đó ngay từ đầu, bám theo Bố Già để ứng cứu khi cần thiết. Hắn đe dọa về một trận khủng bố nữa nhằm vào tòa nhà chính phủ, điều trên thực tế là một lời bịa đặt hoang đường, song không ai dám chắc thực hư về những gì con ma này nói, nên cảnh vệ tỏ ra chần chừ. Bố Già lên tiếng đề nghị gặp nữ hoàng. Và trí thông minh của Asamiya Espeon khiến cô ta hiểu hết sự việc mà chẳng phải dài dòng giải thích. Sau khi nhận định tình hình, nữ hoàng chấp thuận đối thoại với ông trùm tội phạm tại Bạch Mật Thất. Gengar trốn đi một cách bí ẩn. Nữ hoàng hạ lệnh tìm kiếm, nhưng không truy quét ầm ĩ.

Tôi có thể tha mạng cho ông.” – Nữ hoàng nói. – “Nhưng Gengar thì không.

Điều đó hoàn toàn phụ thuộc vào phán quyết của nữ hoàng.” – Bố Già đáp. – “Nhưng trên thực tế, tôi nghĩ rằng cậu ta cũng không mấy bận tâm đến phán quyết ấy

Thôi được rồi. Chuyện đó hãy tính sau. Có hai điểm ta cần làm rõ trước mắt. Thứ nhất, tôi cho rằng ông cần phải hiểu vị thế của mình vào lúc này, nói một cách rõ ràng, thì ông hoàn toàn chẳng có chút quyền lực nào ở đây hết. Và điểm thứ hai, tôi sẽ lấy làm hân hạnh nếu được biết thực sự ông đang toan tính điều gì.

Điều mà tôi đang toan tính…” – Bố Già thở dài, – “Là điều mà thực tâm tôi không bao giờ muốn làm, bởi vì nó thật sự rất hèn hạ. Song tôi e rằng tôi không có lựa chọn nào khác.

Và đó là…?

Đe dọa một phụ nữ.

Espeon hơi ngả người về phía sau, khẽ nhướn lông mày.

Tôi đang lắng nghe lời đe dọa của ông đây.” – Cô ta đáp bằng một giọng hết sức bình thường và lịch thiệp.

Vâng. Chúng ta đều có chung một người bạn, là ngài Santana Beartic quá cố. Tôi đã hết sức hy vọng rằng ông ấy có thể cho tôi biết làm cách nào để tới được Dream World. Nhờ trời, tôi có một năng lực đặc biệt giúp đọc thấu suy nghĩ của người khác. Song tôi không tài nào khai thác được thông tin ấy từ Beartic. Vì vậy, tôi đi đến một kết luận rằng bí mật ấy nằm trong tay nữ hoàng kính mến. Và tôi trịnh trọng đề nghị cô tiết lộ nó cho tôi.

Tại sao tôi lại phải làm thế?” – Espeon bình tĩnh.

Khi tôi có cơ hội tiếp cận cô, tôi hoàn toàn không thể nào đọc được suy nghĩ của cô. Có nghĩa là, cô không phải là một Espeon bình thường. Cô có khả năng Magic Bounce. Giống như tôi, cô đến từ Dream World. Và như vậy, cô không phải là con ruột của tiên đế.

Asamiya Espeon câm nín. Cô ta không thể nào phản bác nổi, vì đó là sự thật.

Bố Già lim dim đôi mắt. Ông ta xoay chuyển tình thế dễ dàng như trở bàn tay. Thế rồi ông ta nói tiếp:

Tôi thậm chí còn biết máu mủ thực thụ của hoàng tộc hiện tại đang ở đâu nữa kìa. Nhưng thôi, chuyện đó không quá quan trọng. Điều quan trọng là, theo cô, đất nước này sẽ phản ứng ra sao khi biết được sự thật? Họ sẽ làm gì nếu biết rằng nữ hoàng của họ là một kẻ giả mạo? Theo tất cả những gì tôi thấy, và lượng thứ cho sự lộng ngôn của tôi, uy tín của nữ hoàng những ngày này đã suy giảm quá nhiều sau những bê bối vừa qua. Dư luận bắt đầu nhắc lại về nền dân chủ, ý của họ là nền dân chủ thực sự, quyền lực không còn do hoàng tộc nắm giữ, một nền cộng hòa.

Tôi có thể giết ông, ngay tại đây, và ngay bây giờ.” – Espeon đối đáp, không một chút khoan nhượng.

Cả tôi và cô đều biết rằng điều đó sẽ không xảy ra.” – Alakazam nói, giọng hoàn toàn vô cảm. – “Bởi vì Gengar sẽ phanh phui mọi thứ.

Espeon im lặng. Cô ta không còn gì để phản bác nữa.

Cô có thể hoàn toàn yên tâm rằng tôi sẽ biến mất vĩnh viễn. Và cô sẽ không bao giờ phải lo lắng về Bố Già thêm nữa.

Nữ hoàng không còn cách nào khác. Cô ta buộc phải đồng ý.

Tôi muốn hỏi ông một câu, bởi tôi rời khỏi Dream World khi còn sơ sinh. Rốt cuộc, giữa hai thế giới, Dream World có điều gì đặc biệt đến vậy?

Chẳng có gì đặc biệt cả. Nó cũng chỉ là một địa điểm“. – Alakazam nhún vai.

Thế rồi, ông ta từ từ đứng lên, nghiêng mình lịch thiệp cúi chào, và quay đầu bước đi.

Asaniya Espeon hỏi với theo:

Nếu đã vậy, tất cả những chuyện này cuối cùng có ý nghĩa gì? Ông thực sự muốn đạt được điều gì?

Tự do!

Tự do là gì?

Moriatti Alakazam mỉm cười.

Tự do là thứ ta không bao giờ đạt được.

 

55.

Sau những sự kiện chấn động diễn ra, có quá nhiều thứ đã thay đổi.

Magmortar từ chức. Ông ta sau đó bị điều tra và truy tố với tội danh giết người có tổ chức, song vì không có đủ bằng chứng, ông ta hoàn toàn vô sự.

*****

Clemente Slowking sau trận chiến kinh hoàng đã bị chấn động thần kinh. Ông ta phải điều trị hai năm ở viện rồi hồi phục hoàn toàn. Sau này, ông ta cũng không quay trở lại ngành luật, mà chủ yếu dành thời gian dạy toán ở các trường đại học. Nữ hoàng có lần mời ông ta nói chuyện và chơi cờ vua. Họ hòa nhau. Mỗi người bốn trận thắng.

*****

Gã Bibarel ăn xin rốt cục cũng tìm được việc làm. Gã làm cho dịch vụ tang lễ của Amerigo Kecleon. Vì dạo này có nhiều người chết, nên ông này làm ăn rất phát đạt.

*****

Gengar hoàn toàn biệt tăm. Không một ai biết được hắn đã biến đi đâu và làm gì. Có nhiều giả thuyết cho rằng hắn đang chờ đợi những đối thủ khác thực sự xứng tầm. Nhưng trên thực tế, vẫn chưa có điều gì xảy ra cả.

*****

Asamiya Espeon cho người chiếm giữ dinh thự của Bố Già. Nữ hoàng hạ lệnh tháo dỡ đại sảnh đường mái vòm và đem về lâu đài của mình.

*****

Tên sát thủ rẽ vào một chung cư cũ kĩ. Trời gần trưa mà bên trong khu nhà cực kỳ tăm tối và bụi bẩn. Ai mà biết tại sao một phụ nữ nguy hiểm như cô ả lại sống ở một cái nơi chết giẫm cỡ này. Xác của một mụ Xatu nằm vật ra giữa lối đi, đang phân hủy và bốc mùi hôi thối. Nhăn nhó, tên sát thủ leo lên tầng hai, bước tới trước một căn hộ, và gõ cửa.

Một phút sau, cánh cửa mở ra, rít lên những tiếng kẽo kẹt vì nó đã quá cũ và dường như là chưa bao giờ được lau chùi hay sửa chữa. Một phụ nữ lùn, đậm người, với hai con mắt đục ngầu bước ra.

Ta tưởng mi đã chết rồi kia.” – Con Audino mù lòa thủng thẳng lên tiếng.

Vẫn chưa.

Mi kiếm ta có chuyện gì?

Tên sát thủ thẳng thừng nói:

Tôi muốn mời cô gia nhập Bàn Tay Đen.

Cái hội chết tiệt đó vẫn chưa tan rã sao? Thôi được, ta đang thất nghiệp.

Ngón Út Bisharp nhếch mép cười mỉm: “Bàn Tay Đen không bao giờ chết. Ồ, và tiện thể nói luôn, chúng ta sẽ có một thủ lĩnh mới. Cô sẽ không thể tin nổi tài năng phi thường của thũ lĩnh đâu. Đó là một kẻ quái dị. Một bộ máy!

*****

Đâu đó tại Dream World.

Một người đàn ông ngồi co mình trên ghế, nó có tựa lưng nhưng ông ta vẫn khổ sở ép cột sống của mình gù xuống một cách buồn thảm. Ông ta ngồi trong một căn phòng không rộng, không hẹp, tăm tối nhưng rất tinh tế, ánh đèn lờ mờ chỉ hắt những tia sáng yếu ớt vào đúng khuôn mặt ông ta, khiến tất cả những vẻ lo âu nổi lên hiện rõ mồn một. Ông ta ngồi trước một cái bàn, và đằng sau cái bàn ấy, đối diện với ông ta và đương lặng lẽ lắng nghe là Moriatti Alakazam, kẻ được khắp mọi nơi trên cõi đất Pokemon biết đến với danh xưng Bố Già.

Don Moriatti vẩy tay ra hiệu, ngay lập tức, một cốc rượu mạnh được rót và đặt ra cho kẻ đối diện uống để bắt đầu câu chuyện.

Và rồi, Salvatore Lucario cất tiếng nói:

Tôi đã từng hết sức tin tưởng vào chính quyền…

Giữa hai thế giới fanfic pokemon

Tác giả: Nguyenma